Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergelijkbare normen zijn enerzijds noodzakelijk vanwege » (Néerlandais → Français) :

In deze geografische gebieden is het voor ondernemingen uit het MKB (die zeer vaak ongeveer hetzelfde technologische niveau, dezelfde productiemethoden en vergelijkbare organisatie- en beheersystemen hebben) enerzijds noodzakelijk:

Dans ces zones géographiques, les PME (qui ont très souvent un même niveau technologique, utilisent les mêmes méthodes de production et applique à peu près les mêmes systèmes d'organisation et de gestion) doivent:


Om ervoor te zorgen dat begunstigden zich meer bewust worden van de relatie tussen landbouwpraktijken en het beheer van bedrijven enerzijds en normen op het gebied van milieu, klimaatverandering, een goede landbouwconditie van grond, voedselveiligheid, volksgezondheid, de gezondheid van dieren en planten en dierenwelzijn anderzijds is het noodzakelijk voor de lidstaten om een uitgebreid systeem van advisering ten behoeve van de beg ...[+++]

Afin de mieux sensibiliser les bénéficiaires, d'une part, au lien entre les pratiques agricoles et la gestion des exploitations et, d'autre part, aux normes environnementales, au changement climatique, aux bonnes conditions agricoles des terres, à la sécurité des aliments, à la santé humaine, animale et végétale et au bien-être animal, il est nécessaire que les États membres mettent en place un système général de conseil à l'intention des exploitants agricoles concernés.


25. er opnieuw aan te herinneren — zoals ook in de Verklaring inzake de millenniumdoelstellingen is gebeurd —, dat er nauwere banden moeten worden aangeknoopt tussen de WTO en de andere internationale organisaties als een noodzakelijke stap naar een ander en duurzamer globaliseringsmodel dat ten dienste staat van gemeenschappelijke doelstellingen en van de toepassing van perfect gecoördineerde criteria inzake de ontwikkelingsproblemen; oplossingen aan te brengen over het verband tussen de handel ...[+++]

25. de rappeler une nouvelle fois la nécessité, reconnue dans la Déclaration des objectifs du millénaire, d'établir des relations plus étroites entre l'OMC et les autres organisations internationales, comme une étape essentielle vers un modèle différent et plus durable de globalisation, au service d'objectifs communs et de l'application de critères parfaitement coordonnés en ce qui concerne les problèmes liés au développement; de formuler des solutions sur le rapport entre le commerce et la protection du travail ainsi que les autres règles formulées par l'OIT et d'éviter toute forme de travail des enfants, comme condition sine qua non dans les relations commerciales; de garantir l'articulation entre les autres ...[+++]


Vergelijkbare normen zijn enerzijds noodzakelijk vanwege het belang van de interceptie van het telecommunicatieverkeer voor de bestrijding van de internationaal actieve georganiseerde misdaad en anderzijds vergemakkelijkt een dergelijke norm de uitvoering van interceptiemaatregelen op grond van verzoeken om rechtsbijstand.

Il est impératif de disposer de normes comparables, d'une part en raison de l'importance que revêt l'interception des télécommunications dans le cadre de la lutte contre le crime organisé au niveau international et, d'autre part, parce que ces normes simplifient les interceptions effectuées en réponse à des commissions rogatoires.


Hierdoor hebben de negen EU-lidstaten[22] die lid zijn van de Organisatie voor spoorwegsamenwerking (OSSHD), het noodzakelijke respijt gekregen om te waarborgen dat de toekomstige bijlage van het OSSHD-verdrag[23] zal voorzien in vergelijkbare normen van bescherming voor internationale treinreizigers.

Ainsi, les neuf États membres de l'UE[22] qui sont membres de l'Organisation de coopération entre chemins de fer (OSJD) ont pu bénéficier du répit nécessaire pour s'assurer que la future annexe à la convention de l'OSJD[23] comprendra des normes similaires de protection pour les voyageurs ferroviaires internationaux.


E. overwegende dat de allang noodzakelijke hervorming van de VN-Veiligheidsraad nog steeds moet worden uitgevoerd, vanwege de gevoeligheden die dit onderwerp met zich meebrengt en vanwege enerzijds de spanning tussen een grotere verantwoordingsplicht en een verbeterd geopolitiek evenwicht en anderzijds de noodzaak de effectivit ...[+++]

E. considérant que la réforme du Conseil de sécurité des Nations unies, longtemps attendue, doit désormais être réalisée, étant donné les sensibilités en jeu et la difficulté de concilier une responsabilité accrue et un meilleur équilibre géopolitique, d'une part, et la nécessité de garantir l'efficience et l'efficacité de cet organe, d'autre part,


E. overwegende dat de allang noodzakelijke hervorming van de VN-Veiligheidsraad nog steeds moet worden uitgevoerd, vanwege de gevoeligheden die dit onderwerp met zich meebrengt en vanwege enerzijds de spanning tussen een grotere verantwoordelijkheid en een verbeterd geopolitiek evenwicht en anderzijds de noodzaak de effectivitei ...[+++]

E. considérant que la réforme du Conseil de sécurité des Nations unies, longtemps attendue, doit désormais être réalisée, étant donné les sensibilités en jeu et la difficulté de concilier une responsabilité accrue et un meilleur équilibre géopolitique, d'une part, et la nécessité de garantir l'efficience et l'efficacité de cet organe, d'autre part,


E. overwegende dat de allang noodzakelijke hervorming van de VN-Veiligheidsraad nog steeds moet worden uitgevoerd, vanwege de gevoeligheden die dit onderwerp met zich meebrengt en vanwege enerzijds de spanning tussen een grotere verantwoordingsplicht en een verbeterd geopolitiek evenwicht en anderzijds de noodzaak de effectivit ...[+++]

E. considérant que la réforme du Conseil de sécurité des Nations unies, longtemps attendue, doit désormais être réalisée, étant donné les sensibilités en jeu et la difficulté de concilier une responsabilité accrue et un meilleur équilibre géopolitique, d'une part, et la nécessité de garantir l'efficience et l'efficacité de cet organe, d'autre part,


5. is van oordeel dat een benadering van de SDAB waarbij normen in verband met mededinging, overheidssteun en interne markt enerzijds, en begrippen zoals openbare dienst, algemeen belang en sociale cohesie anderzijds, tegenover elkaar worden gesteld, verkeerd is; acht het integendeel noodzakelijk dat beide terreinen met elkaar worden verzoend door een positieve synergie tussen de economische en de sociale aspecten te bevorderen; ...[+++]

5. estime erronée une approche des SSIG qui juxtapose d'une part les normes relatives à la concurrence, aux aides publiques et au marché, et d'autre part les concepts de service public, d'intérêt général et de cohésion sociale; considère au contraire qu'il est nécessaire de les concilier en promouvant une synergie positive entre les volets économique et social; affirme néanmoins que, dans le cas des SSIG, les normes en matière de concurrence, d'aides publiques et de marché intérieur, doivent être compatibles avec les obligations de service public, et non l'inverse;


(23) Overwegende dat de Commissie en de lidstaten actie dienen te ondernemen om de interoperabiliteit van de netwerken te garanderen en om enerzijds de activiteiten van de lidstaten gericht op de invoering van trans-Europese telecommunicatienetwerken en anderzijds vergelijkbare nationale projecten, voorzover noodzakelijk met het oog op de algehele samenhang, te cooerdin ...[+++]

(23) considérant que la Commission et les États membres se doivent d'entreprendre des actions pour assurer l'interopérabilité des réseaux et pour coordonner, d'une part, les actions des États membres visant à mettre en place les réseaux transeuropéens de télécommunications et, d'autre part, les projets nationaux comparables, seulement dans la mesure nécessaire pour assurer la cohérence générale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare normen zijn enerzijds noodzakelijk vanwege' ->

Date index: 2022-08-12
w