Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergelijkend examen
Vergelijkend onderzoek op de grondslag van een examen

Vertaling van "vergelijkend examen waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

concours d'accession au niveau supérieur






vergelijkend onderzoek op de grondslag van een examen

concours sur épreuves


vergelijkend onderzoek op de grondslag van schriftelijke bewijsstukken of van een examen

concours sur titres ou sur épreuves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel die studenten hun studies niet konden voortzetten bij gebrek aan een attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus, dat wordt uitgereikt na het vergelijkend examen en dat het redelijkerwijze kan worden verantwoord dat zij moeten slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen dat het vergelijkend examen vervangt, is het niet redelijk verantwoord, voor die studenten, de verplichting om te slagen voor een vergelijkend toelatingsexamen op het einde van het eerste jaar van de cyclus dat zij niet konden afleggen in 2016-2017 te verv ...[+++]

S'il est vrai que ces étudiants ne pouvaient pas poursuivre leurs études, faute d'attestation d'accès pour la suite du programme de cycle délivrée à la suite du concours, et qu'il peut se justifier raisonnablement de leur imposer la réussite de l'examen d'entrée et d'accès qui remplace le concours, il ne se justifie pas raisonnablement de remplacer, pour ces étudiants, l'obligation de réussir un concours d'accès en fin de première année de cycle qu'ils ne pouvaient pas présenter en 2016-2017 par l'obligation de réussir en septembre 2017 un examen d'entrée et d'accès au cycle pour pouvoir poursuivre durant l'année académique 2017-2018 le ...[+++]


a) Definitie van toepassingsgebied : dit promotiekanaal onderscheidt zich door een selectie van uitsluitend interne kandidaten met een anciënniteit van 3 jaar (5 jaar anciënniteit MIVB, waarvan 3 jaar in de functie voor overgang van arbeider naar bediende) in de vorige functie (behoudens uitdrukkelijke afwijking), voor de functies waarvoor traditioneel een vergelijkend examen wordt georganiseerd tot en met functieklasse 8a.

a) Définition et champ d'application : cette filière de promotion se caractérise par une sélection uniquement de candidats internes moyennant une ancienneté de 3 ans (5 ans d'ancienneté STIB, dont 3 ans dans la fonction, pour le passage d'ouvrier à employé) dans la fonction antérieure (sauf dérogation expresse) pour les fonctions pour lesquelles, traditionnellement, un examen-concours est organisé jusqu'à la classe de fonctions 8a comprise.


Deze procedure wordt ingesteld voor alle functies, met uitzondering van de functies waarvoor traditioneel een vergelijkend examen wordt georganiseerd (zie lijst van de functies - artikel 4.2.a) van deze overeenkomst).

Elle est mise sur pied pour toutes les fonctions, à l'exception des fonctions pour lesquelles traditionnellement un examen-concours est organisé (voir liste des fonctions - article 4.2.a) de la présente convention).


De vragen worden opgesteld door de verantwoordelijken van de diensten die betrokken zijn bij de bij de functieniveaus waarvoor de vergelijkende examens zijn uitgeschreven.

Les questions sont rédigées par les responsables des services concernés par les niveaux de fonctions visés par les examens-concours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel die studenten hun studies niet konden voortzetten bij gebrek aan een attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus, dat wordt uitgereikt na het vergelijkend examen en dat het redelijkerwijze kan worden verantwoord dat zij moeten slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen dat het vergelijkend examen vervangt, lijkt het niet redelijk verantwoord, voor die studenten, de verplichting om te slagen voor een vergelijkend toelatingsexamen op het einde van het eerste jaar van de cyclus dat zij niet konden afleggen in 2016-2017 te v ...[+++]

S'il est vrai que ces étudiants ne pouvaient pas poursuivre leurs études à défaut d'attestation d'accès pour la suite du programme de cycle délivrée à la suite du concours et qu'il peut se justifier raisonnablement de leur imposer la réussite de l'examen d'entrée et d'accès qui remplace le concours, il ne semble pas justifié raisonnablement de remplacer, pour ces étudiants, l'obligation de réussir un concours d'accès en fin de première année de cycle qu'ils ne pouvaient pas présenter en 2016-2017 par l'obligation de réussir en septembre 2017 un examen d'entrée et d'accès au cycle pour pouvoir poursuivre durant l'année académique 2017-201 ...[+++]


Dat was anderzijds wel het geval voor het vergelijkend examen waarvoor men 12 op 20 punten moest behalen.

D'autre part, tel fut bien le cas pour le concours pour lequel il fallait obtenir 12 sur 20.


­ De auditeurs worden door het Vast Comité I benoemd uit een lijst met een rangschikking die wordt bepaald door het resultaat van een vergelijkend examen waarvoor het Vast Comité I de voorwaarden vaststelt en de examencommissie vormt.

­ Les auditeurs sont nommés par le Comité permanent R sur une liste indiquant l'ordre de leur classement à un concours dont le Comité permanent R détermine les conditions et constitue le jury.


Die onderwerpen zich aan een vergelijkend examen waarvoor ze serieus moeten investeren en daarna volgen ze een opleiding van 18 of 36 maanden, eventueel verlengbaar met twee perioden van 6 maanden.

Ceux-ci se soumettent à un concours qui nécessite un réel investissement de leur part, et suivent ensuite une formation de 18 ou de 36 mois, éventuellement prolongeables de deux périodes de 6 mois.


Die onderwerpen zich aan een vergelijkend examen waarvoor ze serieus moeten investeren en daarna volgen ze een opleiding van 18 of 36 maanden, eventueel verlengbaar met twee perioden van 6 maanden.

Ceux-ci se soumettent à un concours qui nécessite un réel investissement de leur part, et suivent ensuite une formation de 18 ou de 36 mois, éventuellement prolongeables de deux périodes de 6 mois.


« Art. 19. ­ In afwijking van de artikelen 11, § 1, en 15, § 3, worden de contractuele personeelsleden in dienst op 1 januari 1996, die werden opgenomen in de wervingsreserves van de vergelijkende examens georganiseerd door het Vast Wervingssecretariaat tussen de datum van inwerkingtreding van deze wet en 31 december 1991, en die op de bepalingen ervan aanspraak kunnen maken, prioritair benoemd in de graad waarvoor zij voor het vergelijkend wervingsexamen zijn geslaagd, voor zover er betrekkingen vacant zijn in d ...[+++]

« Art. 19. ­ Par dérogation aux articles 11, § 1 , et 15, § 3, les agents contractuels en service au 1 janvier 1996 qui ont été versés dans les réserves des concours de recrutement organisés par le Secrétariat permanent de recrutement entre la date d'entrée en vigueur de la présente loi et le 31 décembre 1991, et qui peuvent invoquer ses dispositions, sont nommés par priorité dans le grade pour lequel ils ont réussi le concours de recrutement pour autant que des emplois soient vacants au cadre du personnel et que les crédits de personnel soient disponibles ».




Anderen hebben gezocht naar : vergelijkend examen     vergelijkend examen waarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkend examen waarvoor' ->

Date index: 2021-12-11
w