Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijking echter hoewel " (Nederlands → Frans) :

Zoals tijdens verscheidene studiebijeenkomsten is onderstreept, is een dergelijke vergelijking echter, hoewel zij haar beperkingen heeft, een belangrijk middel om het beleid te valideren en beste praktijken te evalueren.

Or une telle comparaison, tout en ayant ses limites, est un moyen important de validation des politiques et d'évaluation des bonnes pratiques comme cela a été souligné lors de différents séminaires.


Er is een duidelijk tekort aan financiële middelen voor het Europees ruimtevaartprogramma, hoewel er 1,4 miljard euro is toegekend in het 7e Kaderprogramma van de EU, wat overeenkomt met een stijging van 235 miljoen in vergelijking met het 6e Kaderprogramma. Aangezien er echter 1,2 miljard aan het GMES-project zal worden toegewezen, blijft er slechts 200 miljoen over voor draagraketten, onderzoek, technologische ontwikkelingen, wet ...[+++]

L'insuffisance des ressources financières pour le Programme spatial européen est patente, bien que 1,4 milliard d'euros soit prévu dans le 7 Programme cadre de l'UE, ce qui correspond à une augmentation de 235 millions par rapport au 6 Programme cadre, mais comme 1,2 milliard sera affecté au GMES, il ne reste que 200 millions pour les lanceurs, l'exploration, les développements technologiques, les projets scientifiques et la coopération internationale.


Er is een duidelijk tekort aan financiële middelen voor het Europees ruimtevaartprogramma, hoewel er 1,4 miljard euro is toegekend in het 7e Kaderprogramma van de EU, wat overeenkomt met een stijging van 235 miljoen in vergelijking met het 6e Kaderprogramma. Aangezien er echter 1,2 miljard aan het GMES-project zal worden toegewezen, blijft er slechts 200 miljoen over voor draagraketten, onderzoek, technologische ontwikkelingen, wet ...[+++]

L'insuffisance des ressources financières pour le Programme spatial européen est patente, bien que 1,4 milliard d'euros soit prévu dans le 7 Programme cadre de l'UE, ce qui correspond à une augmentation de 235 millions par rapport au 6 Programme cadre, mais comme 1,2 milliard sera affecté au GMES, il ne reste que 200 millions pour les lanceurs, l'exploration, les développements technologiques, les projets scientifiques et la coopération internationale.


In vergelijking met die talrijke andere gevallen mogen we vandaag echter een zekere voldoening voelen, aangezien we in Egypte interveniëren op een moment waarop er nog geen misdaden zijn gepleegd, hoewel de fundamentele vrijheden er met de voeten worden getreden.

Aujourd'hui, cependant, nous pouvons ressentir une certaine satisfaction car, par comparaison à tant d'autres cas, nous évoquons l'Égypte sans déjà être au stade des crimes, même si des libertés fondamentales sont enfreintes.


Hoewel de verzoekende partij niet uitdrukkelijk de categorieën van personen aangeeft waarvan de vergelijking volgens haar zou leiden tot een vaststelling van discriminatie, blijkt uit de uiteenzetting in het verzoekschrift echter op voldoende precieze wijze dat de grief betrekking heeft op het verschil in behandeling tussen de farmaceutische ondernemingen naargelang zij al dan niet producten op de markt brengen die, onder gelding van de vroegere wetgeving, een van de corri ...[+++]

Bien que la partie requérante ne détermine pas expressément les catégories de personnes dont la comparaison aboutirait, selon elle, au constat d'une discrimination, les développements de la requête font toutefois apparaître avec suffisamment de précision que le grief porte sur la différence de traitement entre les sociétés pharmaceutiques selon qu'elles commercialisent ou non des produits qui bénéficiaient, sous l'empire de la législation antérieure, d'un des mécanismes correcteurs suspendus par la disposition attaquée.


Zoals tijdens verscheidene studiebijeenkomsten is onderstreept, is een dergelijke vergelijking echter, hoewel zij haar beperkingen heeft, een belangrijk middel om het beleid te valideren en beste praktijken te evalueren.

Or une telle comparaison, tout en ayant ses limites, est un moyen important de validation des politiques et d'évaluation des bonnes pratiques comme cela a été souligné lors de différents séminaires.


Hij spoort de Commissie er echter toe aan te voorzien in een overeenkomstige tabel met de huidige nomenclatuur van programma’s en, hoewel die niet mogen worden vastgesteld tot het wetgevingspakket klaar is, met de verwachte omvang van de uitgaven, om vergelijking met de huidige situatie mogelijk te maken.

Cependant, il engage instamment la Commission, pour faciliter la comparaison avec la situation actuelle, à présenter un tableau donnant, par programmes, la correspondance avec la nomenclature actuelle et donnant l’ordre de grandeur des dépenses prévues, même si celles-ci ne peuvent être précisées avant que le paquet législatif soit prêt.


In vergelijking wordt echter weinig overheidsgeld besteed aan het onderzoek en de voorkoming van corruptie, hoewel uit ervaring blijkt dat een hogere investering in gespecialiseerde anti-corruptiediensten de opsporing en vervolging van daders, en daardoor ook de efficiëntie van het beleid inzake corruptiebestrijding, aanzienlijk zou verhogen.

Par comparaison, les dépenses publiques consacrées à la détection et à la prévention des actes de corruption sont faibles, bien que l'expérience montre qu'en investissant davantage dans des services anticorruption spécialisés, on pourrait multiplier les cas où de tels actes sont détectés et poursuivis et donc accroître l'efficacité de toute politique anticorruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijking echter hoewel' ->

Date index: 2024-02-15
w