Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT-vergelijking
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Internationale vergelijking
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Prestatiebeoordeling
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkende analyse
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

Traduction de «vergelijking met franstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


BAT-vergelijking | vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

équation BAD | équation BAT | équation du temps de vieillissement sur banc


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé




taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]

analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit boek van Leen d'Haenens en Sofie Vandoninck presenteert de resultaten van dit onderzoek met de nadruk op Belgische en Vlaamse kinderen onder meer in vergelijking met Franstalige Belgische jongeren en hun Nederlandse leeftijdsgenoten.

Leen d'Haenens et Sofie Vandoninck ont écrit un livre dans lequel elles présentent les résultats de cette enquête en s'intéressant particulièrement aux enfants belges et flamands, notamment dans une perspective comparative par rapport aux jeunes francophones de Belgique et aux jeunes Néerlandais du même âge.


Het nieuwe taalkader vertoont een stijging van slechts 0,68 % ten voordele van de Franstalige betrekkingen in vergelijking met het taalkader van 2006, wat neerkomt op 1 persoon.

Le nouveau cadre linguistique présente un léger accroissement de 0,68 % au profit des emplois francophones en comparaison avec le cadre linguistique de 2006, ce qui correspond à une personne.


2. Van de 4 069 actieve gebruikers was twee derde Nederlandstalig (66 %) en één derde Franstalig (33 %) (Ter vergelijking : eind 2008 waren er in totaal 1 367 actieve gebruikers, waarvan 71 % Nederlandstalige en 26 % Franstalige.

2. Parmi les 4 069 utilisateurs actifs, deux tiers étaient néerlandophones (66 %) et un tiers francophone (33 %) (À titre de comparaison : fin 2008, il y avait au total 1 367 utilisateurs actifs, dont 71 % de néerlandophones et 26 % de francophones).


Uit de vergelijking met de cijfers van 2008 en 2009 blijkt duidelijk dat met de geleverde inspanningen positieve resultaten werden geboekt wat betreft het Nederlandstalige/Franstalige evenwicht op de trappen 4 en 5; het aanzienlijke deficit op trap 4 voor het Nederlandse taalkader is geëvolueerd naar een (beperkter) deficit voor het Franse taalkader.

En comparant les chiffres de 2008 et 2009, il apparaît évident que les efforts fournis ont enregistré des résultats positifs en ce qui concerne l’équilibre aux degrés 4 et 5 ; l’important déficit au degré 4 pour le cadre linguistique néerlandais a évolué vers un déficit (plus limité) pour le cadre linguistique français.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer men de vergelijking maakt, is de wanverhouding tussen de Vlaamse toegevingen en de Franstalige toegevingen flagrant.

Lorsque l'on en fait le comparatif, le déséquilibre entre les concessions flamandes et les concessions francophones est flagrant.


In een vraaggesprek met het dagblad 'Metro' dd. 4 februari 2008 verklaart de heer Gérard Deprez, Franstalig liberaal Europees parlementslid en voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden van het Europees Parlement, dat de Europese subsidies niet het gehoopte resultaat in en voor Wallonië hebben teweeggebracht in vergelijking met andere regio's. Hij heeft het dienaangaande over 'slechte projecten' waarvoor niet enkel Wallonië ...[+++]

Le 4 février 2008, dans un entretien accordé au quotidien Metro, M. Gérard Deprez, membre libéral francophone du Parlement européen et président de la commission des libertés civiles de ce Parlement, a déclaré que les subventions européennes n'ont pas eu les résultats escomptés en Wallonie par rapport à d'autres régions.


In een vraaggesprek met het dagblad 'Metro' dd. 4 februari 2008 verklaart de heer Gérard Deprez, Franstalig liberaal Europees parlementslid en voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden van het Europees Parlement, dat de Europese subsidies niet het gehoopte resultaat in en voor Wallonië hebben teweeggebracht in vergelijking met andere regio's.

Le 4 février 2008, dans un entretien accordé au quotidien Metro, M. Gérard Deprez, membre libéral francophone du Parlement européen et président de la commission des libertés civiles de ce Parlement, a déclaré que les subventions européennes n'ont pas eu les résultats escomptés en Wallonie par rapport à d'autres régions.


Door te suggereren dat de leden van het onderwijzend personeel in de Franstalige gemeentelijke basisscholen in de randgemeenten uitsluitend de onderwijstaal machtig zouden moeten zijn, te dezen het Frans, wordt voorbijgegaan aan het feit dat de bestuurstaal en de onderwijstaal niet samenvallen, zoals dit wel het geval is voor de andere in de vergelijking begrepen leden van het onderwijzend personeel van gemeentelijke basisscholen.

L'argument selon lequel les membres du personnel enseignant des écoles communales francophones d'enseignement fondamental des communes périphériques devraient uniquement maîtriser la langue de l'enseignement, en l'espèce le français, omet que la langue administrative et la langue de l'enseignement ne coïncident pas, alors que tel est bien le cas pour les autres membres du personnel enseignant des écoles communales d'enseignement fondamental qui font l'objet de la comparaison.


Zij zijn van mening dat het decreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt ten aanzien van de Duitstalige burgers, die worden benadeeld in vergelijking met de Franstalige burgers van de provincie.

Ils estiment que le décret viole les articles 10 et 11 de la Constitution à l'égard des citoyens germanophones, qui sont défavorisés par rapport aux citoyens francophones de la province.


Dit onderhoud heeft tot doel de Nederlandstalige én de Franstalige kandidaten te vergelijken wat betreft hun competenties, relationele en managementvaardigheden zoals bepaald in de functiebeschrijving en het competentieprofiel van elk onderhoud wordt een (gemotiveerd) verslag opgemaakt houdende het resultaat van deze vergelijking.

Cet entretien a pour objectif de comparer les candidats francophones et néerlandophones en ce qui concerne leurs compétences, leurs aptitudes relationnelles et de management ainsi que déterminées dans la description de fonction et le profil de compétences. Pour chaque entretien, il est établi un rapport (motivé) qui comporte le résultat de cette comparaison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijking met franstalige' ->

Date index: 2024-04-14
w