Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Gelineariseerd systeem van vergelijkingen
Het afleiden van vergelijkingen
Het behandelen van vergelijkingen
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale economie controleren
Nationale onafhankelijkheid
Nationale rekening
Politieke onafhankelijkheid
Systeem van vergelijkingen
Toezicht houden op de nationale economie
Vergelijkingen

Traduction de «vergelijkingen met nationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het afleiden van vergelijkingen | het behandelen van vergelijkingen

traitement des équations


gelineariseerd systeem van vergelijkingen | systeem van vergelijkingen

système d'équations | système d'équations linéari




nationale boekhouding [ nationale rekening ]

comptabilité nationale [ compte national ]




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


nationale economie controleren | toezicht houden op de nationale economie

suivre une économie nationale


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

aider d'autres représentants nationaux


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het overlopen van de rol van de verschillende actoren onderstreept hij dat het Europees Parlement een legitimiteit sui generis bezit waardoor vergelijkingen met nationale toestanden zinloos zijn.

En parcourant le rôle des différents acteurs, l'intervenant souligne que le Parlement européen possède une légitimité sui generis, si bien que les comparaisons avec les situations nationales sont dépourvues de sens.


Bovendien werkt de federale overheid in het kader van het Nehap mee aan de opvolging van de mortaliteit en morbiditeit via verschillende projecten die het mogelijk moeten maken om interregionale vergelijkingen te maken en nationale cijfers ter beschikking te stellen.

Par ailleurs dans le cadre du Nehap, l'autorité fédérale collabore au suivi des mortalités et morbidité aux travers de différents projets, visant à permettre la comparaison interrégionale et la mise à disposition de chiffres nationaux.


1. Aangewezen autoriteiten mogen binnen het kader van hun bevoegdheden alleen een gemotiveerd elektronisch verzoek om de vergelijking van vingerafdrukgegevens met in de centrale gegevensbank van Eurodac opgeslagen gegevens indienen wanneer vergelijkingen met nationale gegevensbanken, met de geautomatiseerde vingerafdrukgegevensbanken van andere lidstaten op grond van Besluit 2008/615/JBZ en indien mogelijk met het Visuminformatiesysteem tot negatieve resultaten hebben geleid en wanneer alle onderstaande cumulatieve voorwaarden vervuld zijn:

1. Les autorités désignées ne peuvent introduire une demande électronique motivée de comparaison de données dactyloscopiques avec celles conservées dans la base de données centrale EURODAC dans les limites de leurs compétences que si la comparaison avec les bases nationales de données dactyloscopiques, les systèmes automatisés nationaux d'identification par empreintes digitales d'autres États membres en application de la décision 2008/615/JAI et, si possible, avec le système d'information sur les visas n'a donné aucun résultat positif et si toutes les conditions cumulatives suivantes sont remplies


1. Aangewezen autoriteiten mogen binnen het kader van hun bevoegdheden alleen om de vergelijking van vingerafdrukgegevens met in de centrale gegevensbank van Eurodac opgeslagen gegevens verzoeken wanneer vergelijkingen met nationale gegevensbanken en met de geautomatiseerde vingerafdrukgegevensbanken van andere lidstaten op grond van Besluit 2008/615/JBZ tot negatieve resultaten hebben geleid en wanneer:

1. Les autorités désignées ne peuvent demander la comparaison de données dactyloscopiques avec celles conservées dans la base de données centrale EURODAC dans les limites de leurs compétences que si la comparaison avec les bases nationales de données dactyloscopiques et les systèmes automatisés nationaux d'identification par empreintes digitales d'autres États membres en application de la décision 2008/615/JAI n'a donné aucun résultat positif et si


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaar dat het moeilijk is of zelfs onmogelijk om internationale vergelijkingen te maken. De voorspellingen die door internationale organisaties werden gedaan, waren echter gebaseerd op uniforme methodologieën en hypothesen, zodat ze vergelijkbare nationale resultaten hebben opgeleverd.

Inversément, les projections réalisées par les organisations internationales étaient réalisées dans des méthodologies et basées sur des hypothèses uniformes, ce qui avait permis de générer des résultats nationaux comparables.


Vandaar dat het moeilijk is of zelfs onmogelijk om internationale vergelijkingen te maken. De voorspellingen die door internationale organisaties werden gedaan, waren echter gebaseerd op uniforme methodologieën en hypothesen, zodat ze vergelijkbare nationale resultaten hebben opgeleverd.

Inversément, les projections réalisées par les organisations internationales étaient réalisées dans des méthodologies et basées sur des hypothèses uniformes, ce qui avait permis de générer des résultats nationaux comparables.


Bovendien mag toegang alleen worden toegestaan wanneer vergelijkingen met de nationale gegevensbanken van de lidstaat en met de geautomatiseerde vingerafdrukgegevensbanken van andere lidstaten op grond van Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit tot negatieve resultaten hebben geleid.

En outre, l'accès ne devrait être autorisé que lorsque les comparaisons avec les bases de données nationales des États membres et avec les systèmes automatisés d'identification des empreintes digitales d'autres États membres au titre de la décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière ont abouti à un résultat négatif.


41. is ingenomen met de verklaring van de Interparlementaire Conferentie over „Het verbeteren van de nationale verantwoordingsplicht voor EU-middelen”, die plaatsvond in Den Haag op 28-29 januari 2010, waarin wordt aanbevolen dat nationale beleidsinstrumenten worden uitgevoerd of versterkt om bij te dragen tot de verbetering van de controle en het beheer van de uitgaven van de Unie in lidstaten, en dat instrumenten gebruikt voor het beheer en de verantwoording van EU-middelen, zoals de jaarverslagen, elementen bevatten van een gemeenschappelijk EU-kader om vergelijkingen te maken ...[+++]

41. se félicite de la déclaration de la conférence interparlementaire sur l'amélioration de la responsabilité nationale en ce qui concerne l'utilisation des fonds de l'Union, qui s'est tenue à La Haye les 28 et 29 janvier 2010, qui recommande que les instruments de la politique nationale soient mis en œuvre ou renforcés afin de contribuer à l'amélioration du contrôle et de la gestion des dépenses de l'Union dans les États membres et que les instruments destinés à la gestion et à la responsabilité en matière de financements de l'Union, tels que les rapports annuels, contiennent des éléments d'un cadre européen commun en vue d'établir des compara ...[+++]


41. is ingenomen met de verklaring van de Interparlementaire Conferentie over 'Het verbeteren van de nationale verantwoordingsplicht voor EU-middelen', die plaatsvond in Den Haag op 28-29 januari 2010, waarin wordt aanbevolen dat nationale beleidsinstrumenten worden uitgevoerd of versterkt om bij te dragen tot de verbetering van de controle en het beheer van de uitgaven van de Unie in lidstaten, en dat instrumenten gebruikt voor het beheer en de verantwoording van EU-middelen, zoals de jaarverslagen, elementen bevatten van een gemeenschappelijk EU-kader om vergelijkingen te maken ...[+++]

41. se félicite de la déclaration de la conférence interparlementaire sur l'amélioration de la responsabilité nationale en ce qui concerne l'utilisation des fonds de l'UE, qui s'est tenue à La Haye les 28 et 29 janvier 2010, qui recommande que les instruments de la politique nationale soient mis en œuvre ou renforcés afin de contribuer à l'amélioration du contrôle et de la gestion des dépenses de l'Union dans les États membres et que les instruments destinés à la gestion et à la responsabilité en matière de financements de l'UE, tels que les rapports annuels, contiennent des éléments d'un cadre européen commun en vue d'établir des compara ...[+++]


Bijna alle deelnemers raakten door het programma betrokken bij een uitgebreid en verstrekkend debat en dit heeft tot méér bewustzijn, vergelijkingen van nationale waarden en culturen, een veranderde houding en méér engagement voor het sociale en economische hervormingsproces in het eigen land en de eigen werkomgeving bijgedragen.

La quasi-totalité des participants ont eu l'occasion de prendre part à un dialogue de grande envergure et approfondi, contribuant à une prise de conscience, à la comparaison des valeurs et cultures nationales, à la modification des attitudes et à un engagement accru en faveur du processus de réforme socioéconomique dans leur propre pays et environnement professionnel.


w