Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergemakkelijken — omdat die gezinnen geen alternatief " (Nederlands → Frans) :

En België moet op grond van zijn internationale verplichtingen, die gezinshereniging mogelijk maken — en vergemakkelijken — omdat die gezinnen geen alternatief hebben voor een gezinsleven in België.

Et il relève des obligations internationales de la Belgique de permettre — et de faciliter — le regroupement familial de ces familles, pour qui il n'existe aucune alternative à la vie familiale en Belgique.


En België moet op grond van zijn internationale verplichtingen, die gezinshereniging mogelijk maken — en vergemakkelijken — omdat die gezinnen geen alternatief hebben voor een gezinsleven in België.

Et il relève des obligations internationales de la Belgique de permettre — et de faciliter — le regroupement familial de ces familles, pour qui il n'existe aucune alternative à la vie familiale en Belgique.


[18] België past geen enkele van de genoemde alternatieven voor bewaring toe, maar biedt sinds 2008 speciale huisvesting en begeleiding aan gezinnen. Dit alternatief is in een recente ngo-publicatie als een beste praktijk aangemerkt.

[18] Si elle n'applique aucune des solutions alternatives à la rétention énumérées, depuis 2008, la Belgique propose néanmoins aux familles des logements et des services de conseil spéciaux, ce qu'une ONG a qualifié de bonne pratique dans une récente publication.


Op de vraag over de « phasing out » van het product kan men dus alleen antwoorden dat men steeds op dezelfde basis werkt, omdat men nog geen alternatief gevonden heeft voor BPA, dat nog steeds beschouwd wordt als een product dat aanvaardbaar is voor de volksgezondheid.

À la question relative au « phasing out » du produit, on ne peut donc que répondre que l'on travaille toujours sur les mêmes bases parce qu'on n'a pas encore trouvé d'alternative au BPA, lequel est toujours considéré comme un produit acceptable au niveau de la santé publique.


Op de vraag over de « phasing out » van het product kan men dus alleen antwoorden dat men steeds op dezelfde basis werkt, omdat men nog geen alternatief gevonden heeft voor BPA, dat nog steeds beschouwd wordt als een product dat aanvaardbaar is voor de volksgezondheid.

À la question relative au « phasing out » du produit, on ne peut donc que répondre que l'on travaille toujours sur les mêmes bases parce qu'on n'a pas encore trouvé d'alternative au BPA, lequel est toujours considéré comme un produit acceptable au niveau de la santé publique.


Maar door het jarenlang slinken van de koopkracht van de « gewone kinderbijslag » (basisbedragen) hebben steeds meer gezinnen die géén aanspraak maken op die sociale toeslagen (omdat het gezinshoofd géén werkloze, zieke of gepensioneerde is) het moeilijk om hun kinderen de nodige kansen te kunnen bieden.

Or, compte tenu de l'érosion, d'année en année, du pouvoir d'achat des « allocations familiales ordinaires » (montants de base), de plus en plus de familles qui ne prétendent pas aux suppléments sociaux (le chef de famille n'étant ni chômeur, ni malade ni retraité) éprouvent des difficultés à offrir à leurs enfants les opportunités nécessaires.


Het Verenigd Koninkrijk had derhalve besloten het nationale politieopleidingscentrum in Bramshill te sluiten en het gebouw van de hand te doen, omdat de ermee gepaard gaande kosten hoog waren en dat er geen alternatief bedrijfsmodel voor het beheer ervan werd voorgesteld.

Le Royaume-Uni a donc décidé de fermer le centre national de formation de la police de Bramshill et de vendre le site, faisant valoir que les coûts y afférents étaient élevés et qu'aucun autre modèle de gestion du site ne s'était dégagé.


Dit alternatief is echter niet weerhouden omdat dit voor sommige gezinnen een belangrijke kost zou kunnen zijn.

Cette alternative n'a toutefois pas été retenue parce qu'elle représenterait, pour certaines familles, un coût important.


De fabrikant betrekt geen weefsel of afgeleide producten van dierlijke oorsprong die volgens de classificatie zeer TSE-besmettelijk kunnen zijn, tenzij dit in uitzonderlijke omstandigheden noodzakelijk is omdat het voordeel voor de patiënt zeer groot is en er geen alternatief uitgangsmateriaal voorhanden is.

Le fabricant ne doit pas sélectionner de tissus ou de dérivés d’origine animale classifiés comme présentant une infectiosité EST potentielle élevée, à moins que l’utilisation de tels matériels ne soit nécessaire dans des cas exceptionnels, compte tenu de l’importance du bénéfice pour le patient et de l’absence de toute possibilité de substitution du tissu de départ.


Slechts een zeer klein percentage van de aanvragen (3 %) werd geweigerd, meestal omdat er geen assistentie beschikbaar was in het gevraagde station op het gewenste moment en het voorgestelde alternatief niet paste voor de klant.

Seul un pourcentage très limité de demandes (3 %) a été refusé, la plupart du temps car l'assistance n'était pas disponible dans la gare demandée au moment souhaité par le client, la solution alternative proposée ne lui convenant pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergemakkelijken — omdat die gezinnen geen alternatief' ->

Date index: 2024-11-18
w