Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Strabismus anoopsia
Strabismus sursum vergens

Vertaling van "vergen en moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


strabismus anoopsia | strabismus sursum vergens

strabisme sursumvergent


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts voorziet het plan in acties die onmiddellijk ten uitvoer kunnen worden gelegd en in andere die een verbintenis op langere termijn vergen en moeten worden gebaseerd op geleidelijk beschikbaar gesteld bewijsmateriaal en wetenschappelijk advies.

Par ailleurs, le plan d'action prévoit aussi bien des mesures pouvant être appliquées immédiatement que des mesures qui nécessitent un engagement à plus long terme et devront être fondées sur les données et les avis scientifiques qui deviendront progressivement disponibles.


Nationale beleidsmakers en uitvoerders moeten goed geïnformeerd worden over de mogelijke gevolgen van de voorgestelde maatregelen voor hun concurrentievermogen in de eurozone, en ook moeten zij rekening houden met de ontwikkelingen in die zone die een reactie ten behoeve van het concurrentievermogen kunnen vergen.

Les instances politiques nationales devraient être bien informées de l’incidence que les mesures proposées risquent d’avoir sur leur compétitivité au sein de la zone euro, et elles devraient prendre en considération les évolutions de la zone euro qui mériteraient une réponse en matière de compétitivité.


Energieprestatiecertificaten moeten betrouwbaarder worden, verwarmings- en airconditioningsystemen moeten geregeld worden gekeurd en de lidstaten dienen nationale plannen op te stellen voor gebouwen die weinig energie vergen.

Les certificats de performance énergétique doivent devenir plus fiables, les systèmes de chauffage et de climatisation doivent faire l'objet d'inspections régulières et les États membres établiront des plans nationaux sur les bâtiments à très faible consommation d’énergie.


2° door op afstand lid te worden van of op afstand toegang te hebben tot de in België geregistreerde gereglementeerde markt zonder in België te moeten zijn gevestigd, indien de handelsprocedures en -systemen van de desbetreffende markt geen fysieke aanwezigheid vergen voor het sluiten van transacties op de markt.

2° en devenant membres à distance d'un marché réglementé enregistré en Belgique ou en y ayant accès à distance, sans devoir être établies en Belgique, lorsque les procédures et les systèmes de négociation de celui-ci ne requièrent pas une présence physique pour la conclusion de transactions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat ze van mening is dat deze aanbevelingen grote investeringen vergen van het Vlaams Gewest en dat hierover duidelijke afspraken moeten gemaakt worden over hun planning en financiering;

Qu'elle juge que ces recommandations impliquent des investissements importants de la Région flamande et que ceux-ci doivent fait l'objet d'accords clairs sur leur planification et leur financement;


Dit betekent dat er ingewikkelde en tijdrovende overlegmechanismen, die bovendien heel wat energie en middelen vergen, zullen moeten worden ingevoerd om vóór elke Europese coördinatievergadering en elke Europese Ministerraad een gemeenschappelijk Belgisch beleid te kunnen afbakenen dat feitelijk onbestaande dreigt te zijn.

Cela signifie qu'il faudra mettre en place des mécanismes de concertation complexes et coûteux en temps, en énergie et en moyens pour aboutir à la définition d'une politique belge commune qui risque de ne plus exister dans les faits, avant chaque réunion de coordination européenne et chaque Conseil des ministres européens.


Dit betekent dat er ingewikkelde en tijdrovende overlegmechanismen, die bovendien heel wat energie en middelen vergen, zullen moeten worden ingevoerd om vóór elke Europese coördinatievergadering en elke Europese Ministerraad een gemeenschappelijk Belgisch beleid te kunnen afbakenen dat feitelijk onbestaande dreigt te zijn.

Cela signifie qu'il faudra mettre en place des mécanismes de concertation complexes et coûteux en temps, en énergie et en moyens pour aboutir à la définition d'une politique belge commune qui risque de ne plus exister dans les faits, avant chaque réunion de coordination européenne et chaque Conseil des ministres européens.


Er moeten inspanningen worden geleverd om geleidelijk te evolueren naar een gewestelijk beheer van het net hetgeen een werkelijke dissociatie zou moeten vergen zoals vermeld in de strategische analyse van de energiesituatie van de Commissie;

Des efforts devraient être accomplis pour évoluer progressivement vers une gestion régionale du réseau, ce qui devrait exiger une dissociation réelle, telle qu'elle a été évoquée dans l'analyse stratégique de la situation énergétique réalisée par la Commission;


Er moeten inspanningen worden geleverd om geleidelijk te evolueren naar een gewestelijk beheer van het net hetgeen een werkelijke dissociatie zou moeten vergen zoals vermeld in de strategische analyse van de energiesituatie van de Commissie;

Des efforts devraient être accomplis pour évoluer progressivement vers une gestion régionale du réseau, ce qui devrait exiger une dissociation réelle, telle qu'elle a été évoquée dans l'analyse stratégique de la situation énergétique réalisée par la Commission;


Door meer echte dialoog tussen verantwoordelijke leiders moeten Vlaanderen, Wallonië en Brussel beseffen dat hun respectieve arbeidsmarkt aan totaal verschillende kwalen leidt, die verschillende remedies vergen waarvoor ze zelf bevoegd moeten zijn.

Grâce à un meilleur dialogue entre dirigeants responsables, la Flandre, la Wallonie et Bruxelles doivent comprendre que leurs marchés de l'emploi respectifs ne souffrent pas des mêmes maux et qu'il leur faut donc utiliser des remèdes différents basés sur des compétences propres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergen en moeten' ->

Date index: 2021-05-16
w