Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Vergezeld van bewijsmateriaal

Vertaling van "vergezeld van mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


Verslag over de activiteiten in het kader van het zesde en zevende Europees Ontwikkelingsfonds, vergezeld van de antwoorden van de instellingen

Rapport sur les activités des 6e et 7e Fonds européens de développement, accompagné des réponses des institutions




Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Vietnamese delegatie werd geleid door mevrouw LE Thi Thu Ba, vicevoorzitter van de directie gerechtelijke hervorming in Vietnam en was vergezeld van de heer Pham Sanh Chau, Amassadeur van Vietnam in België.

La délégation vietnamienne était menée par Madame LE Thi Thu Ba, vice-présidente de la direction « réforme judiciaire » au Vietnam, et était accompagnée de Monsieur Pham Sanh Chau, Ambassadeur du Vietnam en Belgique.


De heer Verschueren preciseert dat hij vergezeld wordt door de heer Marc Lognoul, en mevrouw Corten, afdelingshoofden « Studie en onderzoek », alsook door de heer Vansensen, hoofd van de « Frontdesk », het contactpunt voor alle klagers en personen die een eenvoudige vraag om informatie aan de Commissie stellen.

M. Verschueren précise qu'il est accompagné de M. Marc Lognoul, et Mme Corten, responsables de la section « Études, recherches et enquêtes » ainsi que de M. Vansensen, responsable du « Frontdesk », qui constitue le point de contact avec l'ensemble des plaignants et des personnes qui saisissent la Commission d'une simple demande de renseignements.


Mevrouw Nyssens vraagt of de griffiers die de traditionele vakorganisaties vergezeld hebben tijdens de onderhandelingen akkoord gaan met het ontwerp.

Mme Nyssens demande si les greffiers qui ont accompagné les organisations syndicales traditionnelles lors des négociations sont d'accord avec le projet.


14. Met uitzondering van mevrouw L. Balanon (Filippijnen) en de heer I. Fadlallah (Libanon), hebben alle leden van het redactiecomité vergaderd tijdens de eerste week van september 1991 en gewerkt aan een « Schets van ontwerp van Verdrag », verdeeld als Preliminair document nr. 6 en vergezeld van een Toelichtende nota, met uitleg over de oplossingen voor welke in de artikelen werd geopteerd en met bijkomende commentaar ten behoeve van het Permanent Bureau (19).

14. Tous les membres du Comité de rédaction, exception faite de Mme L. Balanon (Philippines) et de M. I. Fadlallah (Liban), se sont réunis pendant la première semaine de septembre 1991 et ont rédigé une « Esquisse d'un projet de Convention », distribuée comme Document préliminaire No 6 et accompagnée d'une « Note explicative » destinée à illustrer les solutions retenues dans le projet d'articles ainsi que de commentaires complémentaires du Bureau Permanent (19).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw de Bethune oppert dat zij het voldoende vindt als het kind wordt vergezeld van een advocaat voor minderjarigen.

Mme de Bethune déclare que pour elle, il suffit que l'enfant soit accompagné d'un avocat des mineurs.


In de periode van augustus 1993 tot april 1994 die door de ad-hocgroep werd onderzocht werden er bezoeken gebracht aan Rwanda door de minister van Buitenlandse Zaken, de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, de minister van Landsverdediging vergezeld van twaalf leden van de Senaat en de Kamer van Volksvertegenwoordigers, gewezen eerste minister Wilfried Martens, een bezoek dat werd voorbereid door Mevrouw Rika De Backer.

Durant la période étudiée par le groupe ad hoc , c'est-à-dire entre août 1993 et avril 1994, se sont rendus au Rwanda, le ministre des Affaires étrangères, le secrétaire d'État à la Coopération au développement, le ministre de la Défense accompagné de douze membres du Sénat et de la Chambre des représentants ainsi que M. Wilfried Maertens, ex-premier ministre, dont la visite avait été organisée par Mme Rika De Backer.


Mevrouw de commissaris, de vergadering van de Raad van Ministers zal vergezeld gaan van een demonstratie van achtduizend tabaksproducenten.

Madame la Commissaire, 8 000 planteurs de tabac manifesteront leur mécontentement le jour de la réunion du Conseil des ministres.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, in het verleden is cohesie een van de pijlers geweest van het communautaire beleid – de uitdrukking van een beginsel van solidariteit dat de economische groei in de Europese Unie markeerde en vergezelde.

– (IT) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, la cohésion a été l’un des piliers de la politique communautaire par le passé, l’expression d’un principe de solidarité qui a caractérisé et accompagné la croissance économique dans l’Union européenne.


Het uitstekende verslag van mevrouw Angelilli wordt helemaal waardevol, als het ook nog eens vergezeld zou gaan van juridische maatregelen.

L’excellent rapport de M Angelilli deviendra vraiment utile si les mesures législatives suivent.


Daartoe zijn hier aanwezig de heer Winkler, namens de Raad, en de heer Barroso, voorzitter van de Commissie, die vergezeld wordt door mevrouw Wallström, vice-voorzitter van de Commissie.

À cet effet, nous accueillons M. Winkler, au nom du Conseil, ainsi que M. Barroso, président de la Commission, accompagné de Mme Wallström, vice-présidente de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergezeld van mevrouw' ->

Date index: 2023-05-08
w