Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
vergissingen en weglatingen
Behoudens vergissingen en weglatingen
Restposten

Vertaling van "vergissingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(1) vergissingen en weglatingen | (2) onvolledige waarnemingen (vergissingen en omissies) | restposten

erreurs et omissions


behoudens vergissingen en weglatingen

sauf erreurs et omissions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraag nr. 6-305 d.d. 10 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In maart 2014 kwamen het European Healthcare Fraud and Corruption Network (EHFCN) en de International Association of Mutual Benefit Societies (AIM) naar buiten met opmerkelijke cijfers : in de Europese Unie verliest de gezondheidszorg 30 à 100 miljard euro per jaar door vergissingen, fraude en misbruik.

Question n° 6-305 du 10 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) En mars 2014, l'European Healthcare Fraud and Corruption Network (EHFCN) et l'Association Internationale de la Mutualité (AIM) ont publié des chiffres frappants: dans l'Union européenne, on enregistre chaque année dans les soins de santé une perte de 30 à 100 milliards d'euros à la suite d'erreurs, de fraude et d'abus.


Gaat het om menselijke vergissingen of om computerfouten?

S'agit-il d'erreurs humaines ou d'erreurs informatiques ?


Werden de oorzaken van die vergissingen duidelijk geïdentificeerd?

Les causes de ces erreurs ont-elles été clairement identifiées ?


Mijnheer de minister, werd er reeds berekend hoe vaak er sprake is van vergissingen bij de lokalisatie met soms dramatische gevolgen, gelet op het feit dat dit soort incidenten duidelijk herhaaldelijk voorkomt?

Monsieur le Ministre, vu le caractère visiblement récurrent de ce genre d'incidents, ces erreurs de localisation aux conséquences parfois dramatiques ont-elles déjà été chiffrées ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geval van Luik waarnaar wordt verwezen, bevatte een vermoedelijke combinatie van menselijke vergissingen.

Le cas de Liège que vous citez contenait probablement une combinaison d’erreurs humaines.


Wat de grond betreft, betreuren de vertegenwoordigers van de consumentenverenigingen ook « het gebrek aan klaarheid van deze Code, die veel grijze zones vertoont » (4) . Denken we bijvoorbeeld aan de « eventuele gepaste vergoedingen die in verhouding zijn tot de kosten » (5) die zouden kunnen worden aangerekend, terwijl het de bedoeling is de kosteloze overdracht van de rekening te garanderen of de « vergissingen » (6) waarvoor de banken geen kosten mogen aanrekenen als ze die zelf hebben begaan, wat veronderstelt dat bepaalde vergissingen zouden kunnen ten laste worden gelegd van en aangerekend aan de klant, wat uiteraard onaanvaardbaar ...[+++]

Sur le fond, les représentants des organisations de consommateurs ont également regretté « le manque de clarté de ce Code, qui comprend de nombreuses zones d'ombres» (4) Citons à titre d'exemple les « rémunérations éventuelles appropriées et proportionnelles aux coûts » (5) qui pourraient être imputées alors que l'objectif est d'assurer la gratuité du transfert des comptes ou encore les « erreurs » (6) qui, si elles sont commises par la banque, ne peuvent donner lieu à aucun frais supplémentaire, ce qui sous-entend que certaines erreurs pourraient être imputées et facturées au client, ce qui est évidement inacceptable.


Wetsvoorstel tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de rechtzetting van materiële vergissingen of nalatigheden in de vonnissen alsook tot de uitlegging van de vonnissen

Proposition de loi modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la réparation d'erreurs matérielles ou d'omissions dans les jugements ainsi qu'à l'interprétation des jugements


Wetsontwerp tot wijziging van artikel 19 van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de rechtzetting van materiële vergissingen of omissies in de vonnissen alsook tot de uitlegging van de vonnissen

Projet de loi modifiant l’article 19 du Code judiciaire relatif à la réparation d’erreurs matérielles ou d’omissions dans les jugements ainsi qu’à l’interprétation des jugements


de toename van vergissingen met generieke geneesmiddelen

l'augmentation des erreurs dans l'utilisation des médicaments génériques


Zonder die commissie was er wellicht nooit een onderzoekscommissie in Frankrijk gekomen, zou president Clinton nooit een verklaring over de in Rwanda begane vergissingen hebben afgelegd en zouden de instanties van de VN die vergissingen nooit hebben toegegeven.

Sans cette commission, il n'y aurait peut-être pas eu de commission d'enquête en France, il n'y aurait pas eu de déclaration du président Clinton sur les erreurs commises au Rwanda, pas plus que de reconnaissance de ces erreurs par les instances de l'ONU.




Anderen hebben gezocht naar : vergissingen en weglatingen     behoudens vergissingen en weglatingen     restposten     vergissingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergissingen' ->

Date index: 2022-02-22
w