Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Antacida
Compensatie
Gebouwen en groepen van gebouwen
Groepen in open lucht leiden
Groepen in open lucht managen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hoog-risico groepen
Hoogte krijgen van groepen in open lucht
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Reisschema's aan groepen doorgeven
Risico groepen
Sociale vergoeding
Steroïden of hormonen
Vergoeding
Vitaminen
Zich inleven in groepen in open lucht

Vertaling van "vergoeding van groepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


hoog-risico groepen | risico groepen

groupe à haut risque d'infection par le VIH


toerekening naar het aandeel in de maximale belasting van groepen van verbruikers | toerekening naar rato maximale belasting van groepen van verbruikers

méthode des pointes non coïncidentes | méthode des pointes non-coïncidentes


groepen in open lucht leiden | groepen in open lucht managen

gérer des groupes participant à des activités de plein air


hoogte krijgen van groepen in open lucht | zich inleven in groepen in open lucht

faire preuve d'empathie vis-à-vis de groupes de participants à des activités de plein air


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]


(schade)vergoeding | compensatie | vergoeding

compensation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze wet is niet van toepassing op overeenkomsten, besluiten of andere juridische instrumenten waarbij de overdracht van bevoegdheden en verantwoordelijkheden voor het verrichten van taken van openbaar belang tussen aanbestedende overheden of aanbestedende entiteiten of groepen van aanbestedende overheden of aanbestedende entiteiten georganiseerd wordt en die niet voorzien in een vergoeding van contractuele prestaties.

La présente loi ne s'applique pas aux accords, décisions ou autres instruments juridiques qui organisent le transfert de compétences et de responsabilités en vue de l'exécution de missions publiques entre pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices ou groupements de pouvoirs adjudicateurs ou d'entités adjudicatrices, et qui ne prévoient pas la rémunération des prestations contractuelles.


De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, kan vanaf het academiejaar 2017-2018 de hoogte van de mobiliteitstoelage, van de forfaitaire vergoeding voor de reiskosten en van de bijkomende toelage voor studenten uit ondervertegenwoordigde groepen aanpassen in functie van de evolutie van de levensduurte of van de beschikbare financiële middelen.

A partir de l'année académique 2017-2018, le Ministre flamand chargé de l'enseignement peut adapter le montant de l'allocation de mobilité, de l'allocation forfaitaire pour les frais de parcours et de l'allocation supplémentaire pour étudiants provenant de groupes sous-représentés, en fonction de l'évolution du coût de la vie ou des ressources financières disponibles.


De mobiliteitstoelage voor mobiliteit, de forfaitaire vergoeding voor reiskosten en de bijkomende toelage voor studenten uit ondervertegenwoordigde groepen worden prioritair ter beschikking gesteld aan uitgaande studenten of cursisten die op het moment van de aanvraag ingeschreven zijn in een opleiding die valt onder kwalificatieniveau 5, 6 en 7.

L'allocation de mobilité pour la mobilité, l'allocation forfaitaire pour les frais de parcours et l'allocation supplémentaire pour les étudiants provenant de groupes sous-représentés sont prioritairement mises à disposition d'étudiants ou d'apprenants sortants qui, au moment de la demande, sont inscrits à une formation relevant des niveaux de qualification 5, 6 et 7.


Dit besluit stelt de in artikel 10 van Verordening (EU) nr. 1163/2014 (ECB/2014/41) bedoelde methodologie en de procedures vast voor de vaststelling en verzameling van vergoedingsfactorengegevens voor het berekenen van de jaarlijkse vergoeding voor toezicht die ten aanzien van onder toezicht staande entiteiten en onder toezicht staande groepen aangerekend moet worden, en gegevens betreffende het indienen van de vergoedingsfactoren ...[+++]

La présente décision définit la méthodologie et les procédures visées à l'article 10 du règlement (UE) no 1163/2014 (BCE/2014/41) pour la détermination et la collecte des données relatives aux facteurs de redevance utilisés pour le calcul des redevances de surveillance annuelle devant être prélevées auprès des établissements de crédit et des groupes soumis à la surveillance prudentielle, ainsi que les procédures de soumission de ces données par les ACN à la BCE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot die aanvaardbare beperkingen behoren de maatregelen waarbij aan sommige slachtoffers het recht wordt ontzegd om vergoeding te verkrijgen voor de schade veroorzaakt door een fout van de overheid voor zover « een hele reeks van burgerlijke rechtsvorderingen » niet « aan de bevoegdheid van de rechtbanken » is onttrokken en voor zover « uitgebreide groepen of categorieën van personen » niet « van elke burgerrechtelijke aansprakelijkheid » zijn vrijgesteld (EHRM, grote kamer, 14 december 2006 voormeld, § 97).

Figurent parmi ces limites admissibles les mesures privant certaines victimes du droit à obtenir réparation du dommage causé par une faute des autorités publiques pour autant que ne soit pas soustraite « à la compétence des tribunaux toute une série d'actions civiles » et que « de larges groupes ou catégories de personnes » ne soient pas exonérées « de toute responsabilité civile » (CEDH, grande chambre, 14 décembre 2006 précité, § 97).


De uitgaven voor sociale prestaties kunnen worden onderverdeeld in drie groepen : de vergoede werklozen, de werknemers ondersteund door RVA en de werknemers die hun arbeidstijd aanpassen.

Les dépenses pour les prestations sociales peuvent être subdivisées entre trois groupes: les chômeurs indemnisés, les travailleurs aidés par l'ONEm et les travailleurs qui modulent leur temps de travail.


Er wordt verduidelijkt dat een gelijk aantal stemmen toegekend worden aan de twee groepen die deel uitmaken van de commissie, zijnde de vennootschappen voor het beheer van de rechten, enerzijds, en de organisaties van hen die de vergoeding verschuldigd zijn, anderzijds.

ll est précisé qu'un nombre égal de voix est attribué aux deux groupes qui composent la commission, à savoir les sociétés de gestion des droits, d'une part, et les organisations représentant les débiteurs, d'autre part.


De uitgaven voor sociale prestaties kunnen worden onderverdeeld in drie groepen : de vergoede werklozen, de werknemers ondersteund door RVA en de werknemers die hun arbeidstijd aanpassen.

Les dépenses pour les prestations sociales peuvent être subdivisées entre trois groupes: les chômeurs indemnisés, les travailleurs aidés par l'ONEm et les travailleurs qui modulent leur temps de travail.


Er wordt verduidelijkt dat een gelijk aantal stemmen toegekend worden aan de twee groepen die deel uitmaken van de commissie, zijnde de vennootschappen voor het beheer van de rechten, enerzijds, en de organisaties van hen die de vergoeding verschuldigd zijn, anderzijds.

ll est précisé qu'un nombre égal de voix est attribué aux deux groupes qui composent la commission, à savoir les sociétés de gestion des droits, d'une part, et les organisations représentant les débiteurs, d'autre part.


4. Overeenkomsten, besluiten of andere rechtsinstrumenten waarbij de overdracht van bevoegdheden en verantwoordelijkheden voor het verrichten van taken van openbaar belang tussen aanbestedende diensten of aanbestedende instanties of groepen van aanbestedende diensten of aanbestedende instanties georganiseerd wordt en die niet voorzien in een vergoeding van contractuele prestaties, moeten worden beschouwd als een aangelegenheid van interne organisatie van de betrokken lidstaat en worden als zodanig door onderhavige richtlijn geheel onv ...[+++]

4. Les accords, décisions ou autres instruments juridiques qui organisent le transfert de compétences et de responsabilités en vue de l’exécution de missions publiques entre pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices ou groupements de pouvoirs adjudicateurs ou d’entités adjudicatrices, et qui ne prévoient pas la rémunération des prestations contractuelles, sont considérés comme relevant de l’organisation interne de l’État membre concerné et, à ce titre, ne sont en aucune manière affectés par la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeding van groepen' ->

Date index: 2021-09-19
w