Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatie
FIPOL
IOPCF
Indemniteit
Op ethische gronden mogen
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Schadeloosstelling
Vergoeding
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «vergoeding zou mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie | internationaal fonds voor vergoeding van schade wegens verontreiniging door olie | FIPOL [Abbr.] | IOPCF [Abbr.]

Fonds international d'indemnisation des pollutions marines | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières | FIPOL [Abbr.]


(schade)vergoeding | compensatie | vergoeding

compensation


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]


vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]

indemnisation [ dédommagement | indemnité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder voorbehoud van het voorafgaand akkoord van de Minister van Sociale Zaken mag de voorzitter van de Commissie vragen dat hij of een lid van de Commissie de in dit artikel bedoelde vergoeding zou mogen ontvangen, indien hij of het lid een intellectuele prestatie zou verrichten buiten de vergaderingen van de Commissie, tot het bedrag van het presentiegeld, namelijk door opzoekingen buiten vergaderingen wanneer hij of het lid kan verantwoorden dat de intellectuele prestatie werd geleverd in het kader van de opdrachten van de Commissie.

Sous réserve de l'accord préalable de la Ministre des Affaires sociales, le président de la Commission peut demander à ce que lui ou un membre de la Commission puisse percevoir l'indemnité, visée au présent article, dans le cas où il ou le membre effectuerait sa prestation intellectuelle en dehors des séances de la Commission jusqu'à concurrence du montant de jeton de présence, notamment par un travail de recherche en dehors des réunions lorsqu'il ou le membre peut justifier que la prestation intellectuelle s'inscrit dans le cadre des missions de la Commission.


Volgens professor De Broe moet het mogelijk zijn te definiëren waaruit de billijke vergoeding zou mogen bestaan, namelijk de onkosten van de technische handeling, de follow-up en de eventuele latere transplantatie.

D'après le professeur De Broe, il doit être possible de définir en quoi consiste la compensation équitable, à savoir les frais liés à l'acte technique, au suivi et, le cas échéant, à une transplantation ultérieure.


Indien de zelfstandige zich zou mogen beperken tot de voorlopige vergoeding, zou hij verzaken aan een eventuele hogere definitieve vergoeding maar zou hij het bedrag ook niet moeten terugbetalen (tenzij hij nooit recht zou hebben gehad op de voorlopige vergoeding)

L'indépendant qui pourrait se contenter de l'indemnité provisoire, renoncerait par-là même à son droit à une éventuelle indemnité définitive plus élevée, mais il éviterait aussi d'avoir à rembourser éventuellement le montant perçu (sauf s'il apparaît qu'il n'a jamais eu droit à l'indemnité provisoire).


Indien de zelfstandige zich zou mogen beperken tot de voorlopige vergoeding, zou hij verzaken aan een eventuele hogere definitieve vergoeding maar zou hij het bedrag ook niet moeten terugbetalen (tenzij hij nooit recht zou hebben gehad op de voorlopige vergoeding)

L'indépendant qui pourrait se contenter de l'indemnité provisoire, renoncerait par-là même à son droit à une éventuelle indemnité définitive plus élevée, mais il éviterait aussi d'avoir à rembourser éventuellement le montant perçu (sauf s'il apparaît qu'il n'a jamais eu droit à l'indemnité provisoire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder aangepaste vergoeding (in sommige gevallen ontvangt de advocaat nog slechts één vijfde van het bedrag dat hij zou mogen vragen buiten het kader van de juridische bijstand) en wegens de onvoorspelbaarheid van die vergoeding (door het stelsel van het gesloten budget (1) raakt het bedrag van de vergoeding pas achteraf bekend), die bovendien veel te laat uitbetaald wordt (ongeveer anderhalf jaar na de afsluiting van het dossier), is er een blijvend tekort aan vrijwillige, ervaren advocaten.

À défaut d'une indemnisation adéquate (dans certaines matières, l'avocat peut être payé jusqu'à 5 fois moins que ce qu'il serait en droit de demander en dehors du cadre de l'aide juridique), prévisible (le système de l'enveloppe fermée (1) ne permet de connaître le montant de l'indemnisation qu'a posteriori) et payée dans des délais raisonnables (environ 1 an 1/2 après la clôture du dossier), le nombre d'avocats volontaires et expérimentés est resté insuffisant.


In geval de jongere naast de opleidingsvergoeding ook nog een vervangingsinkomen geniet, zou hij alleen mogen worden vrijgesteld van de betaling van persoonlijke sociale bijdragen in de twee genoemde regelingen, als deze vergoeding het bedrag dat door de VDAB, de BGDA en de FOREM uitgekeerd wordt aan werkzoekenden in opleiding, niet overschrijdt.

Dans le cas où l'indemnité de formation se cumule avec des revenus de remplacement, il conviendrait de ne prévoir l'exonération des cotisations sociales personnelles dans les deux régimes précités que lorsque cette indemnité n'excède pas le montant de l'indemnité de formation octroyée par le FOREm, l'ORBEm ou le VDAB aux demandeurs d'emploi en formation.


ACI Adam e.a. zijn van mening dat SONT bij de vaststelling van het bedrag van de vergoeding geen rekening had mogen houden met de schade die de houders van auteursrechten kunnen lijden als gevolg van het kopiëren uit ongeoorloofde bron.

ACI Adam e.a. estiment que, lors de la fixation du montant de la redevance, la SONT n’aurait pas dû prendre en compte le préjudice susceptible d’être subi par les titulaires de droits d’auteur du fait des copies réalisées à partir d’une source illicite.


Momenteel moeten luchtvervoerders van de EU een vergoeding betalen om bij vluchten met bestemming Azië over Siberië te mogen vliegen.

Les transporteurs aériens de l’Union sont actuellement tenus de s'acquitter d'une certaine somme pour survoler la Sibérie à destination de l’Asie.


Deze inkomsten worden in eerste instantie aangewend voor het onderhoud en de ontwikkeling van het transmissienetwerk, welke taak aan de beheerder van dit netwerk (RTE) wordt toevertrouwd; de resterende middelen mogen alleen worden gebruikt voor de schuldvermindering van RTE en de vergoeding aan de Franse staat als aandeelhouder van EDF (die de wettige eigenaar van het netwerk blijft).

Ces recettes sont prioritairement affectées à l'entretien et au développement du réseau de transport, mission confiée au gestionnaire de ce réseau (RTE), le solde ne pouvant être utilisé que pour le désendettement de RTE et la rémunération de l'Etat français en tant qu'actionnaire d'EDF (celle-ci demeurant le propriétaire légal du réseau).


Vergoedingen voor informatie: de toegang tot openbare registers en lijsten, alsmede het ter plaatse raadplegen van informatie zijn gratis, maar overheidsinstanties mogen voor het verstrekken van milieu-informatie een redelijke vergoeding vragen.

Redevances pour la mise à disposition des informations: l'accès aux registres et aux listes publics ainsi que la consultation sur place de l'information est gratuit, mais les autorités publiques peuvent subordonner à une redevance la mise à disposition d'informations relatives à l'environnement, pour autant que la redevance n'excède pas un montant raisonnable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeding zou mogen' ->

Date index: 2023-01-18
w