Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Homoloog
Overeenkomstig
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
Rekening van de vergoedingen
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
Vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Traduction de «vergoedingen die overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

percevoir la rétribution du service de vestiaire


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstre ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives




rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

action en paiement des indemnités


rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen

action en répétition d'indemnités indues




vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet

percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes


betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in paragraaf 2 wordt het eerste lid aangevuld met de woorden "en de vergoedingen geïnd overeenkomstig artikel 508/19ter alsook de bijdragen bedoeld in artikel 508/17, § 1, tweede en derde lid, en § 2"; 3° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Het bureau voor juridische bijstand kent voor die prestaties aan de advocaten punten toe en doet hierover verslag aan de stafhouder.

2° dans le paragraphe 2, l'alinéa 1 est complété par les mots "et les indemnités perçues en vertu de l'article 508/19ter ainsi que les contributions visées à l'article 508/17, § 1, alinéas 2 et 3 et § 2"; 3° dans le paragraphe 2, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Le bureau d'aide juridique attribue des points aux avocats pour ces prestations et en fait un rapport au bâtonnier.


Naast de bovengenoemde Vergoedingen kunnen, overeenkomstig artikel 7.2 en 7.3, aan de Deelnemer Vergoedingen worden aangerekend voor respectievelijk de opening van bijkomende Positierekeningen (in voorkomend geval) en de aanduiding van bijkomende Gemachtigde Gebruikers.

Outre les Droits mentionnés ci-avant, des Droits peuvent être demandés, conformément aux articles 7.2 et 7.3, au Participant pour, respectivement, l'ouverture de Comptes de Position complémentaires (le cas échéant) et la désignation d'Utilisateurs Autorisés complémentaires.


Artikel 19. Andere betalingsverplichtingen 19.1 Zonder afbreuk te doen aan artikel 5.1 wordt de regeling van eventuele ARP-perimeter vergoedingen geregeld overeenkomstig de bepalingen van het toepasselijke ARP-contract.

Article 19. Autres obligations de paiement 19.1 Sans préjudice de l'article 5.1, le règlement de Frais du périmètre ARP éventuels se fera conformément aux dispositions du Contrat d'ARP.


2. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 1, en onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 19, paragraaf 2, mogen pensioenen en andere, periodieke of niet-periodieke vergoedingen betaald overeenkomstig de sociale zekerheidswetgeving van een overeenkomstsluitende Staat of overeenkomstig een algemene regeling ter bevordering van het maatschappelijk welzijn van een overeenkomstsluitende Staat en lijfrenten die uit die Staat afkomstig zijn, in die Staat worden belast.

2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, et sous réserve des dispositions de l'article 19, paragraphe 2, les pensions et autres allocations, périodiques ou non, payées en exécution de la législation sociale d'un État contractant ou dans le cadre d'un régime général organisé par un État contractant en vue d'assurer le bien-être social, ainsi que les rentes provenant de cet État, sont imposables dans cet État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Niettegenstaande de bepalingen van paragraaf 1, en onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 19, paragraaf 2, mogen pensioenen en andere, periodieke of niet-periodieke vergoedingen betaald overeenkomstig de sociale zekerheidswetgeving van een overeenkomstsluitende Staat of overeenkomstig een algemene regeling ter bevordering van het maatschappelijk welzijn van een overeenkomstsluitende Staat en lijfrenten die uit die Staat afkomstig zijn, in die Staat worden belast.

2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, et sous réserve des dispositions de l'article 19, paragraphe 2, les pensions et autres allocations, périodiques ou non, payées en exécution de la législation sociale d'un État contractant ou dans le cadre d'un régime général organisé par un État contractant en vue d'assurer le bien-être social, ainsi que les rentes provenant de cet État, sont imposables dans cet État.


« Elk contractueel beding dat voorziet in een overdracht van de vergoedingen, welke overeenkomstig de artikelen 55, 59, 60 en 61, 61bis, 61ter en 62 de auteur toekomen, is nietig »;

« Toute clause contractuelle prévoyant une cession des rémunérations qui, conformément aux articles 55, 59, 60 et 61, 61bis, 61ter et 62, reviennent à l'auteur, est nulle »;


« Elk contractueel beding dat voorziet in een overdracht van de vergoedingen, welke overeenkomstig de artikelen 55, 59, 60 en 61, 61bis, 61ter en 62 de auteur toekomen, is nietig »;

« Toute clause contractuelle prévoyant une cession des rémunérations qui, conformément aux articles 55, 59, 60 et 61, 61bis, 61ter et 62, reviennent à l'auteur, est nulle »;


Voor de buitenlandse dochtervennootschappen worden de vergoedingen berekend overeenkomstig de gelijkwaardige bepalingen in het buitenland.

Pour les filiales à l'étranger, les émoluments sont calculés conformément aux dispositions équivalentes à l'étranger.


R. COLLIN Bijlage 2. - Verlagingen die op de bijkomende vergoedingen en toelagen bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 moeten worden toegepast in geval van niet-naleving van de eisen bedoeld in artikel 8, § 1, van het voornoemde besluit Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen van niet-agrarische bijkomende toelage Maatregelen van de vochtige of aquatische milieus en andere maatregelen MG : Algemene maatregelen overeenkomstig het BWR van 24 maart 2011 houdende de algemene preventie ...[+++]

R. COLLIN 2. - Réductions à appliquer aux indemnités et aux subventions supplémentaires visées aux chapitres 3 et 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 en cas de non respect des exigences visées à l'article 8, § 1, de l'arrêté précité Mesures principalement forestières Mesures de subvention supplémentaire non agricole Mesures des milieux humides, aquatiques, et autres mesures MG : Mesures générales en référence à l'A.G.W. du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sites candidats au réseau Natura 2000) MP : Mesures particulières en référence à l'A.G.W. du 19 ...[+++]


Artikel 22 Uitgaven 1. De Aangezochte Partij draagt de kosten voor de tenuitvoerlegging van het verzoek. De Verzoekende Partij betaalt evenwel : (a) kosten van personen om te reizen naar, te verblijven in en te vertrekken uit de Aangezochte Partij overeenkomstig artikel 9 (4) van deze Overeenkomst; (b) vergoedingen of uitgaven voor personen om te reizen naar, te verblijven in en te vertrekken uit de Verzoekende Partij overeenkomstig artikel 11 of 12 van deze Overeenkomst ...[+++]

Article 22 Frais 1. La Partie requise supporte les frais d'exécution de la demande, mais la Partie requérante prend en charge : (a) les frais de déplacement des personnes vers le territoire de la partie requise, de séjour de ces dernières, ainsi que pour quitter celui-ci en application de l'article 9, 4., de la présente Convention; (b) les indemnités ou les frais de déplacement des personnes vers le territoire de la partie requérante, de séjour de ces dernières, ainsi que pour quitter celui-ci en application des articles 11 ou 12 de la présente Convention, conformément aux normes ou réglementations du lieu où de tels indemnités ou frais ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoedingen die overeenkomstig' ->

Date index: 2021-09-29
w