Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergoedingen slechts verschuldigd » (Néerlandais → Français) :

b) Deze vergoedingen zijn slechts verschuldigd indien er ten minste eenmaal per maand aan estuaire vaart wordt gedaan. c) De vertrekdatum is bepalend voor de maand waarvoor deze vergoeding moet worden betaald. d) Deze vergoeding komt niet in aanmerking voor het bepalen van het loon voor overwerk.

b) Ces indemnités ne sont dues que si la navigation en estuaire a lieu au moins une fois par mois. c) La date du départ est déterminante pour le mois pour lequel cette indemnité doit être payée. d) Cette indemnité n'est pas retenue pour la détermination du salaire afférent au travail supplémentaire.


Uit de loutere omstandigheid dat in die verhoudingen slechts een vergoeding verschuldigd is door degene die een fout begaat of een risicoscheppende activiteit aan de dag legt, volgt niet dat in zakelijke rechtsverhoudingen geen foutloze vergoedingen mogen bestaan.

La seule circonstance que, dans ces rapports, une indemnité n'est due que par celui qui a commis une faute ou qui exerce une activité à risque n'a pas pour effet qu'il ne puisse pas exister, dans les rapports juridiques de droit réel, une indemnité pour responsabilité sans faute.


Evenzo, hoewel sommige vergoedingen na uitdiensttreding, zoals vergoedingen voor medische zorgverlening na uitdiensttreding, slechts verschuldigd zijn als een specifieke gebeurtenis plaatsvindt op het moment dat de werknemer niet langer in dienst is, wordt een verplichting gecreëerd op het moment dat de werknemer prestaties verricht die hem recht geven op de vergoeding als de specifieke gebeurtenis plaatsvindt.

Par ailleurs, même si certains avantages postérieurs à l’emploi, par exemple l’assistance médicale postérieure à l’emploi, ne donneront lieu à des prestations que si un événement spécifié se produit alors que le membre du personnel n’est plus en activité, l’obligation correspondante se crée lorsque le membre du personnel rend les services qui lui ouvriront droit à une prestation si l’événement spécifié se produit.


Van het totale bedrag van de vergoedingen die aan bepaalde bestuurders van het NIRAS waren verschuldigd, werd slechts een deel aldus door NIRAS geboekt en uitbetaald.

Sur le montant total des émoluments dus à certains administrateurs de l'Ondraf, seule une partie a été comptabilisée et leur a été payée à ce titre par l’Ondraf.


Voor de werklieden die minder dan vijf jaar dienst tellen in de onderneming zijn de vergoedingen evenwel slechts verschuldigd voor de dagen van deze periode waarvoor de werklieden het bewijs leveren dat zij volledig werkloos waren, of deze dagen al dan niet onderling door werkperiodes zijn gescheiden.

Toutefois, pour les ouvriers qui ont moins de cinq ans de service dans l'entreprise, les indemnités ne sont dues que pour les jours de ladite période pour lesquels les ouvriers apportent la preuve qu'ils ont été en chômage complet, que ces jours soient séparés ou non entre eux par des périodes de travail.


Artikel 25, derde lid, van de arbeidsongevallenwet bepaalt dat, indien de tijdelijke verergeringstoestanden zich voordoen na de termijn bepaald bij artikel 72, de vergoedingen slechts verschuldigd zijn bij een blijvende arbeidsongeschiktheid van ten minste 10 %.

L'article 25, alinéa 3, de la loi sur les accidents du travail dispose qu'au cas où ces aggravations temporaires se produisent après le délai fixé à l'article 72, les indemnités ne sont dues qu'en cas d'incapacité permanente de travail d'au moins 10 %.


b) Deze vergoedingen zijn slechts verschuldigd indien er ten minste eenmaal per maand aan mondingsvaart wordt gedaan.

b) Ces indemnités ne sont dues que si la navigation en estuaire a lieu au moins une fois par mois.


Ingeval deze tijdelijke verergeringstoestanden zich voordoen na de termijn bepaald bij artikel 72, zijn deze vergoedingen slechts verschuldigd bij een blijvende arbeidsongeschiktheid van ten minste 10 pct».

Au cas où ces aggravations temporaires se produisent après le délai fixé à l'article 72, les indemnités ne sont dues qu'en cas d'incapacité permanente de travail d'au moins 10 %».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoedingen slechts verschuldigd' ->

Date index: 2021-05-29
w