Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desertie in vredestijd
Prestatie van algemeen belang in vredestijd
Vergoedingspensioen
Vergoedingspensioen in vredestijd
Vredestijd

Vertaling van "vergoedingspensioen in vredestijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoedingspensioen in vredestijd

pension de réparation du temps de paix






verlof om in vredestijd prestaties te verrichten bij het Korps Civiele Bescherming als vrijwillige dienstnemer bij dit korps

congé pour remplir en temps de paix des prestations au Corps de protection civile en qualité d'agent volontaire à ce corps




prestatie van algemeen belang in vredestijd

prestation d'utilité publique en temps de paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. De gezondheidszorgen die, in aanvulling op de bepalingen van de artikelen 2 en 3, verschuldigd zijn aan de begunstigden van een vergoedingspensioen van vredestijd en aan de personen wier pensioenaanvraag van vredes- of oorlogstijd nog in behandeling is, bedoeld in artikel 62 van de wet van 8 juli 1970 tot instelling van nieuwe voordelen ten behoeve van de slachtoffers van de militaire plicht of van een daarmede gelijkgestelde plicht, worden verstrekt :

Art. 4. Les soins de santé dus, en sus des dispositions des articles 2 et 3, aux bénéficiaires d'une pension de réparation du temps de paix et aux personnes en instance de pension de réparation du temps de paix ou de guerre, visés à l'article 62 de la loi du 8 juillet 1970 créant de nouveaux avantages en faveur des victimes du devoir militaire ou d'un devoir assimilé, sont dispensés :


De redenen die, zonder rekening te houden met de datum van het huwelijk, ertoe hebben geleid dat eenzelfde pensioen wordt toegekend aan de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in vredestijd (wet van 17 juli 1991) en de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in oorlogstijd die zijn overleden na 1 januari 1982 (wet van 4 juni 1982), verzetten zich ertegen dat het verantwoord wordt geacht dat de datum van het huwelijk, wat betreft de langstlevende echtgenoten van de invalide militairen in oorlogstijd die zij ...[+++]

Les raisons qui ont conduit à octroyer, sans avoir égard à la date du mariage, une pension identique aux conjoints survivants des invalides militaires du temps de paix (loi du 17 juillet 1991) comme aux conjoints survivants des invalides militaires du temps de guerre décédés après le 1 janvier 1982 (loi du 4 juin 1982) s'opposent à ce qu'il soit considéré comme justifié que la date du mariage crée, en ce qui concerne les conjoints survivants des invalides militaires du temps de guerre décédés avant le 1 janvier 1982, la différence de traitement soumise au contrôle de la Cour : les dispositions en cause visant à réparer les dommages subis ...[+++]


Deze bepalingen dekken de verantwoordelijkheid van het Staatsorgaan, materieel verwekker van het ongeval dat aanleiding gegeven heeft tot de toekenning van het invaliditeitspensioen `) toepasbaar maakt op de schadeloosstelling voor een fysiek nadeel dat voortvloeit uit schadelijke feiten die de militairen in vredestijd, tijdens de dienst en door het feit van de dienst zijn overkomen, en derhalve het slachtoffer van een schadelijk feit dat zich tijdens zijn militaire dienst en door het feit van die dienst heeft voorgedaan en waarvan de ...[+++]

Ces dispositions couvrent la responsabilité de l'organe de l'Etat, agent matériel de l'accident qui a donné lieu à l'attribution de la pension d'invalidité'), et prive dès lors la victime d'un fait dommageable survenu durant son service militaire et par le fait de celui-ci et dont la responsabilité est imputable à un organe de l'Etat, de la possibilité d'intenter une action en responsabilité de droit commun contre l'Etat Belge afin d'obtenir la réparation intégrale du dommage subi et doit, dès lors, se contenter d'une indemnisation forfaitaire de celui-ci dès le moment où une pension de réparation lui a été allouée, alors que le même fai ...[+++]


Deze bepalingen dekken de verantwoordelijkheid van het Staatsorgaan, materieel verwekker van het ongeval dat aanleiding gegeven heeft tot de toekenning van het invaliditeitspensioen `) toepasbaar maakt op de schadeloosstelling voor een fysiek nadeel dat voortvloeit uit schadelijke feiten die de militairen in vredestijd, tijdens de dienst en door het feit van de dienst zijn overkomen, en derhalve het slachtoffer van een schadelijk feit dat zich tijdens zijn militaire dienst en door het feit van die dienst heeft voorgedaan en waarvan de ...[+++]

Ces dispositions couvrent la responsabilité de l'organe de l'Etat, agent matériel de l'accident qui a donné lieu à l'attribution de la pension d'invalidité" ), et prive dès lors la victime d'un fait dommageable survenu durant son service militaire et par le fait de celui-ci et dont la responsabilité est imputable à un organe de l'Etat, de la possibilité d'intenter une action en responsabilité de droit commun contre l'Etat Belge afin d'obtenir la réparation intégrale du dommage subi et doit, dès lors, se contenter d'une indemnisation forfaitaire de celui-ci dès le moment où une pension de réparation lui a été allouée, alors que le même fa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens de gecoördineerde wetten op de vergoedingspensioenen kan de militair die in vredestijd tijdens de dienst het slachtoffer wordt van een tengevolge van de dienst veroorzaakt «ongeval», aanspraak maken op een vergoedingspensioen ten bedrage van 80 % van het tarief voor lichamelijk letsel in oorlogsomstandigheden.

En exécution des lois coordonnées sur les pensions de réparation, le militaire victime d'un «accident» encouru en service et par le fait du service peut, en temps de paix, prétendre à l'octroi d'une pension de réparation dont le montant est fixé à 80 % des taux prévus pour des dommages physiques dans des circonstances de guerre.


Krachtens de gecoördineerde wetten op de vergoedingspensioenen kan de militair die, in vredestijd, tijdens de dienst het slachtoffer wordt van een tengevolge van de dienst veroorzaakt «ongeval», aanspraak maken op een vergoedingspensioen ten bedrage van 80 % van het tarief voor lichamelijk letsel in oorlogsomstandigheden.

En exécution des lois coordonnées sur les pensions de réparation, le militaire victime d'un «accident» encouru en service et par le fait du service peut, en temps de paix, prétendre à l'octroi d'une pension de réparation dont le montant est fixé à 80 % des taux prévus pour des dommages physiques dans des circonstances de guerre.




Anderen hebben gezocht naar : desertie in vredestijd     vergoedingspensioen     vergoedingspensioen in vredestijd     vredestijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoedingspensioen in vredestijd' ->

Date index: 2022-10-22
w