Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALI
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling van het begrotingsbeleid
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Eenjarigheid van de begroting
Globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse belasting op de ter beurs genoteerde titels
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Jaarlijkse taks op de ter beurs genoteerde titels
Jaarlijkse voorlichting
Jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Jaarlijkse-opnemingslimiet
Limiet van de jaarlijkse opneming
Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie

Traduction de «vergt een jaarlijkse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt

compenser les dépens dans la mesure où l'équité l'exige


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing


jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique


jaarlijkse-opnemingslimiet | limiet van de jaarlijkse opneming | ALI [Abbr.]

limite annuelle d'incorporation | LAI [Abbr.]


jaarlijkse belasting op de ter beurs genoteerde titels | jaarlijkse taks op de ter beurs genoteerde titels

taxe annuelle sur les titres cotés en bourse


globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling

objectif budgétaire annuel global




Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie

Office national des vacances annuelles


begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit vergt een jaarlijkse investering van meer dan 10 miljard euro.

Cela nécessiterait un investissement annuel de plus de 10 milliards EUR.


De beoordelingsstaat, opgesteld door de korps-/dienstoverste, vergt een jaarlijkse evaluatie die bekendgemaakt wordt aan de betrokkene.

Le bulletin d'évaluation, établi par le chef de corps ou le chef de service, exige une évaluation annuelle qui est notifiée à l'intéressé.


De beoordelingsstaat, opgesteld door de korps-/dienstoverste, vergt een jaarlijkse evaluatie die bekendgemaakt wordt aan de betrokkene.

Le bulletin d'évaluation, établi par le chef de corps ou le chef de service, exige une évaluation annuelle qui est notifiée à l'intéressé.


Dit vergt een jaarlijkse investering van meer dan 10 miljard euro.

Cela nécessiterait un investissement annuel de plus de 10 milliards EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indien de toestand van de getroffene volstrekt de geregelde hulp van een ander persoon vergt, kan hij aanspraak maken op een bijkomende jaarlijkse vergoeding, die vastgesteld wordt in functie van de noodzakelijkheid van deze hulp op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon zoals het op het ogenblik dat de ongeschiktheid een bestendig karakter vertoont, is vastgesteld bij een collectieve arbeidsovereenkomst die afgesloten is in de Nationale Arbeidsraad voor een voltijdse werknemer die minstens eenentwintig en een h ...[+++]

« Si son état exige absolument l'assistance régulière d'une autre personne, la victime peut prétendre à une allocation annuelle complémentaire, fixée en fonction du degré de nécessité de cette assistance sur la base du revenu minimum mensuel moyen garanti tel que déterminé, au moment où l'incapacité présente le caractère de la permanence, par convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail pour un travailleur occupé à temps plein âgé d'au moins vingt et un ans et demi et ayant au moins six mois d'ancien ...[+++]


Overwegende dat dit besluit tot doel heeft aan gezinnen die gewaarborgde gezinsbijslag genieten, vanaf de maand augustus 2008 een jaarlijkse leeftijdbijslag toe te kennen; overwegende dat dit besluit zo snel mogelijk moet worden genomen opdat de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers bevoegd voor de uitbetaling van deze aanvulling in staat zou zijn tijdig de nodige praktische maatregelen te nemen om de uitbetaling tijdig te kunnen verzekeren, wat onder andere een redelijke termijn vergt ...[+++]

Considérant que le présent arrêté vise à accorder, dès le mois d'août 2008, un supplément d'âge annuel aux familles qui bénéficient de prestations familiales garanties; qu'il importe que le présent arrêté soit pris le plus rapidement possible afin que l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés qui est compétent pour le paiement de ce supplément soit en mesure de prendre les mesures pratiques nécessaires pour assurer à temps le paiement, ce qui nécessite entre autres un délai raisonnable pour que cet Office s'organise sur le plan administratif et informatique.


« Indien de toestand van de getroffene volstrekt de geregelde hulp van een ander persoon vergt, kan hij aanspraak maken op een bijkomende jaarlijkse vergoeding, die vastgesteld wordt in functie van de noodzakelijkheid van deze hulp op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon zoals het op het ogenblik dat de ongeschiktheid een bestendig karakter vertoont, is vastgesteld bij een collectieve arbeidsovereenkomst die afgesloten is in de Nationale Arbeidsraad voor een voltijdse werknemer die minstens eenentwintig en een h ...[+++]

« Si son état exige absolument l'assistance régulière d'une autre personne, la victime peut prétendre à une allocation annuelle complémentaire, fixée en fonction du degré de nécessité de cette assistance sur la base du revenu minimum mensuel moyen garanti tel que déterminé, au moment où l'incapacité présente le caractère de la permanence, par convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail pour un travailleur occupé à temps plein âgé d'au moins vingt et un ans et demi et ayant au moins six mois d'ancien ...[+++]


9. onderstreept dat een doeltreffende beperking van de klimaatverandering een ingrijpende transformatie van het vervoers- en energiesysteem en van het thermisch ontwerp van gebouwen vergt en dat deze transformatie een drijvende kracht binnen het kader van de Lissabon-strategie dient te worden, teneinde de economische groei en het concurrentievermogen te stimuleren; roept de EU op een strategie te ontwikkelen om van Europa de meest energie-efficiënte economie ter wereld te maken, door het vastleggen van streefdoelen voor jaarlijkse beperkingen van de ...[+++]

9. souligne que pour pouvoir atténuer véritablement les changements climatiques, il faut réformer en profondeur les systèmes d'énergie et de transport, ainsi que la conception thermique des bâtiments, et que cette réforme devrait être un élément moteur dans le cadre de la stratégie de Lisbonne afin de stimuler la croissance et la compétitivité; demande à l'UE de mettre en place une stratégie visant à faire de l'Europe l'économie la moins consommatrice d'énergie au monde en fixant pour objectif une réduction de la consommation d'énergie de l'ordre de 2,5-3% par an;


Voorts vergt de begrotingsdiscipline dat alle door de Commissie voorgestelde of door de Raad of de Commissie vastgestelde regelgeving op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de begroting van het Europees Landbouwgarantiefonds binnen het jaarlijkse maximum voor de door dit Fonds gefinancierde uitgaven blijft.

La discipline budgétaire impose, en outre, que toutes les mesures législatives proposées par la Commission ou arrêtées par le Conseil ou par la Commission dans le cadre de la politique agricole commune et du budget du FEAGA ne dépassent pas le plafond annuel des dépenses financées par ce Fonds.


Indien de toestand van de getroffene volstrekt de geregelde hulp van een ander persoon vergt, kan de rechter de jaarlijkse vergoeding op een hoger bedrag dan 100 pct. brengen zonder 150 pct. te overschrijden.

Si l'état de la victime exige absolument et normalement l'assistance d'une autre personne, le juge peut porter l'allocation annuelle à un taux supérieur à 100 p.c., sans dépasser 150 p.c.


w