Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergt steeds meer » (Néerlandais → Français) :

De financiering van de gezondheidszorg doet in Rwanda allerlei problemen rijzen : ze vergt steeds meer middelen en een steeds complexer management.

Le financement de la santé pose de multiples problèmes au Rwanda : il nécessite des moyens toujours croissants et une gestion de plus en plus complexe.


De financiering van de gezondheidszorg doet in Rwanda allerlei problemen rijzen : ze vergt steeds meer middelen en een steeds complexer management.

Le financement de la santé pose de multiples problèmes au Rwanda : il nécessite des moyens toujours croissants et une gestion de plus en plus complexe.


1. benadrukt dat de bio-economie een coherente, interdisciplinaire en sectoroverschrijdende aanpak vergt binnen de Europese Unie en de sleutel vormt voor slimme en groene groei in Europa en onderstreept dat het regionale ontwikkelingsbeleid een centrale rol speelt bij de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie; wijst erop dat zeven van de elf thematische doelstellingen voor het regionaal beleid direct of indirect betrekking hebben op de bio-economie; herinnert eraan dat het regionale ontwikkelingsbeleid steeds meer bijdraagt aan ...[+++]

1. insiste sur l'idée que la bio-économie doit s'inscrire dans une démarche cohérente, interdisciplinaire et transsectorielle dans l'Union européenne et qu'elle est la clé d'une croissance "intelligente" et "verte" en Europe; souligne que la politique de développement régional joue un rôle central dans l'application de la stratégie Europe 2020; signale que sept des onze objectifs thématiques de la politique de développement régional touchent, directement ou par contrecoup, à la bio-économie; rappelle que grâce à une forte concentration thématique, la politique de développement régional soutient une croissance davantage qu'auparavant i ...[+++]


16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 mi ...[+++]

16. fait remarquer aux États membres et à la Commission qu'après 2020, malgré la baisse de la population active, des politiques actives d'inclusion resteront nécessaires et que l'on observera une concurrence accrue pour les emplois, ainsi qu'un recul du nombre de postes proposés par le secteur privé aux travailleurs moins qualifiés; rappelle que, même dans certains des États membres les plus riches (par exemple le Danemark et le Luxembourg), le chômage de longue durée connaît également une croissance alarmante (près de 12 millions de personnes dans l'Union européenne sont considérées comme étant au chômage de longue durée, ce qui correspond à 5 % de la population active, 59 % de ces personnes étant sans emploi depuis deux ans); invite la ...[+++]


B. gelet op het feit dat de auto's steeds complexer worden en het dus meer tijd vergt van de hulpdiensten om slachtoffers uit hun benarde situatie te ontzetten;

B. compte tenu du fait que les voitures deviennent de plus en plus complexes et qu'il faut donc de plus en plus de temps aux services de secours pour délivrer les victimes de la situation fâcheuse dans laquelle elles se trouvent;


B. gelet op het feit dat de auto's steeds complexer worden en het dus meer tijd vergt van de hulpdiensten om slachtoffers uit hun benarde situatie te ontzetten;

B. compte tenu du fait que les voitures deviennent de plus en plus complexes et qu'il faut donc de plus en plus de temps aux services de secours pour délivrer les victimes de la situation fâcheuse dans laquelle elles se trouvent;


38. wijst er nogmaals op dat vrouwen meer risico lopen om in extreme armoede terecht te komen dan mannen omdat de sociale beschermingssystemen ontoereikend zijn en vrouwen nog steeds gediscrimineerd worden, in het bijzonder op de arbeidsmarkt, wat specifieke en meervoudige beleidsmaatregelen vergt op basis van gender en van de concrete situatie;

38. rappelle que le risque de tomber dans l’extrême pauvreté est plus important pour les femmes que pour les hommes étant donné l’insuffisance des systèmes de protection sociale et les discriminations qui perdurent, en particulier sur le marché du travail, ce qui requiert des réponses politiques spécifiques et multiples en fonction du genre et de la situation concrète;


39. wijst er nogmaals op dat vrouwen meer risico lopen om in extreme armoede terecht te komen dan mannen omdat de sociale beschermingssystemen ontoereikend zijn en vrouwen nog steeds gediscrimineerd worden, in het bijzonder op de arbeidsmarkt, wat specifieke en meervoudige beleidsmaatregelen vergt op basis van gender en van de concrete situatie;

39. rappelle que le risque de tomber dans l'extrême pauvreté est plus important pour les femmes que pour les hommes étant donné l'insuffisance des systèmes de protection sociale et les discriminations qui perdurent, en particulier sur le marché du travail, ce qui requiert des réponses politiques spécifiques et multiples en fonction du genre et de la situation concrète;


Mijnheer de Voorzitter, de niet te stuiten mondialisering vergt steeds meer politieke maatregelen van ons. Wij moeten zorgen voor coördinatie, harmonisatie en supranationale instanties, en wel van een dergelijk niveau en kwaliteit dat daarmee de illegaliteit het hoofd kan worden geboden.

Monsieur le Président, la mondialisation effrénée nécessite de plus en plus de réglementations politiques, de coordination, d’harmonisation, d’instances supranationales, proportionnellement à l’échelle et au type de l’illégalité.


De kosten van de gezondheidszorg vormen een zware last voor de nationale begrotingen, die maar blijft stijgen doordat de toenemende vraag steeds meer middelen vergt.

Le coût des systèmes de santé constitue pour les budgets nationaux un fardeau considérable, qui continue de s'alourdir à mesure que les ressources tentent de suivre l'expansion de la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergt steeds meer' ->

Date index: 2024-08-01
w