Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergt veel meer » (Néerlandais → Français) :

Dit vergt veel meer coördinatie tussen de geldschieters, politieke onderhandelingen en een synchronisatie van de procedures.

Cette évolution demande une coordination beaucoup plus importante entre bailleurs de fonds, des négociations politiques et une synchronisation des procédures.


Dit vergt veel meer coördinatie tussen de geldschieters, politieke onderhandelingen en een synchronisatie van de procedures.

Cette évolution demande une coordination beaucoup plus importante entre bailleurs de fonds, des négociations politiques et une synchronisation des procédures.


De follow-up van de dossiers vergt veel meer tijd.

Le suivi des dossiers nécessite bien plus de temps.


De verwezenlijking van veel van de prioritaire doelstellingen van het 7e MAP vergt een nog effectievere integratie van milieu- en klimaatgerelateerde overwegingen met overig beleid, evenals coherentere, meer samenhangende beleidsbenaderingen die meervoudige voordelen bieden.

Bon nombre des objectifs prioritaires du 7e PAE ne pourront être atteints qu’au prix d’une intégration encore plus efficace des questions environnementales et climatiques dans les autres politiques, et d’approches stratégiques plus cohérentes et coordonnées, porteuses de multiples avantages.


Het werk in verband met de vernietiging en terugbetaling van fiscale kentekens op verzoek van een marktdeelnemer (meer bepaald in het kader van de antiforestallingmaatregelen) vergt immers veel personeel.

En effet, lorsque des opérateurs économiques souhaitent faire détruire des signes fiscaux (notamment dans le cadre des mesures anti-forestalling) et se les faire rembourser, cela requiert beaucoup de personnel.


Uit de ervaring die is opgedaan met de geleidelijke tenuitvoerlegging van de prestatieregeling blijkt dat de Commissie meer tijd moet krijgen voor de beoordeling van de herziene prestatiedoelstellingen omdat de grondige beoordeling van de prestatieplannen veel werk vergt, om de noodzakelijke dialoog met de nationale toezichthoudende instanties te kunnen organiseren en om te garanderen dat het resultaat van de beoordeling passend kan worden gerechtvaardigd.

L'expérience tirée de la mise en œuvre progressive du système de performance montre que le temps alloué à la Commission pour évaluer les objectifs de performance révisés devrait être allongé, afin de tenir compte de la charge de travail générée par l'évaluation détaillée des plans d'amélioration des performances et afin de lui permettre de mener à bien le dialogue requis avec les autorités de surveillance nationales et de justifier comme il se doit les résultats de l'évaluation.


De Rekenkamer komt bij haar controle tot de conclusie dat de verificatie van de landbouwmilieumaatregelen bijzondere problemen oplevert en veel meer middelen vergt dan de verificatie van de maatregelen voor de eerste pijler en ook die van andere maatregelen voor plattelandsontwikkeling.

L'audit de la Cour aboutit à la conclusion que la vérification de la mesure agroenvironnementale pose des problèmes particuliers et qu'elle exige beaucoup plus de moyens que la vérification de la mesure du premier pilier et, de fait, que d'autres mesures de développement rural.


Wat de verspreiding betreft dient veel meer gebruik gemaakt te worden van de kanalen waarover de medische pers beschikt (bijvoorbeeld de huisartsenkrant); met betrekking tot het gebruik van de fiches wordt het belangrijk geacht dat de huidige minister van Volksgezondheid de wens uitdrukt om deze fiches ook effectief te gebruiken (vergt een mentaliteitsverandering) ­ tot nu toe werd het gebruik ervan niet echt aanbevolen door een of andere instantie.

En ce qui concerne la diffusion, il faut davantage utiliser les canaux dont dispose la presse médicale (par exemple, le journal des médecins généralistes); quant à l'utilisation des fiches, on estime que l'actuelle ministre de la Santé publique devrait se prononcer en faveur de l'utilisation appropriée des fiches (exige un changement de mentalité) ­ l'utilisation de celles-ci n'a, jusqu'à présent, été recommandée par aucune instance.


Wat de verspreiding betreft dient veel meer gebruik gemaakt te worden van de kanalen waarover de medische pers beschikt (bijvoorbeeld de huisartsenkrant); met betrekking tot het gebruik van de fiches wordt het belangrijk geacht dat de huidige minister van Volksgezondheid de wens uitdrukt om deze fiches ook effectief te gebruiken (vergt een mentaliteitsverandering) ­ tot nu toe werd het gebruik ervan niet echt aanbevolen door een of andere instantie.

En ce qui concerne la diffusion, il faut davantage utiliser les canaux dont dispose à présent la presse médicale (par exemple le journal des médecins généralistes); quant à l'utilisation des fiches, on estime que l'actuelle ministre de la Santé publique devrait se prononcer en faveur de l'utilisation apropriée des fiches (exige un changement de mentalité) ­ l'utilisation de celles-ci n'a jusqu'à présent été recommandée par aucune instance.


In vergelijking met de symmetrische methode (bijvoorbeeld DES) vergt de public-key-versleuteling alleszins veel meer PC-rekentijd of het gebruik van snellere mainframes.

Par rapport aux procédés symétriques (par exemple DES) le cryptage au moyen d'une clé publique nécessite un délai de calcul beaucoup plus long ou le recours à des machines puissantes et rapides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergt veel meer' ->

Date index: 2021-05-22
w