Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weigering een vergunning af te geven

Vertaling van "vergunning af indien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitvoerende staat levert geen vergunning af indien wordt vastgesteld dat er een onevenredig groot risico bestaat dat de betrokken wapens zouden bijdragen aan een bedreiging van de vrede en veiligheid, schendingen van internationaal humanitair recht en mensenrechten, terrorisme of georganiseerde criminaliteit.

L'État signataire ne délivrera pas d'autorisation s'il existe un risque prépondérant que les armes faisant l'objet de la demande puissent contribuer à menacer la paix et la sécurité, puissent servir à des violations graves du droit international humanitaire et les droits de l'homme, ou à la commission d'actes de terrorisme ou de criminalité organisée.


De uitvoerende staat levert geen vergunning af indien wordt vastgesteld dat er een onevenredig groot risico bestaat dat de betrokken wapens zouden bijdragen aan een bedreiging van de vrede en veiligheid, schendingen van internationaal humanitair recht en mensenrechten, terrorisme of georganiseerde criminaliteit.

L'État signataire ne délivrera pas d'autorisation s'il existe un risque prépondérant que les armes faisant l'objet de la demande puissent contribuer à menacer la paix et la sécurité, puissent servir à des violations graves du droit international humanitaire et les droits de l'homme, ou à la commission d'actes de terrorisme ou de criminalité organisée.


Artikel 6. 2 bepaalt dat « de Staat die Partij is [.] geen vergunning af[geeft] voor de overdracht van conventionele wapens [.], indien hem op het tijdstip van de afgifte van de vergunning bekend is dat de wapens of producten zouden worden gebruikt voor het plegen van genocide, misdaden tegen de mensheid, groveschendingen van de Conventies van Genève van 1949, [.] (stuk Senaat, nr. 5-25201/1, p. 11).

L'article 6.2 prévoit que « Aucun État Partie ne doit autoriser le transfert d'armes classiques (.) s'il a connaissance, au moment où l'autorisation est demandée, que ces armes ou ces biens pourraient servir à commettre un génocide, des crimes contre l'humanité, des violations; graves des Conventions de Genève de 1949, (...) » (do c. Sénat, nº 5-2520/1, p. 20).


Artikel 6. 2 bepaalt dat « de Staat die Partij is [.] geen vergunning af[geeft] voor de overdracht van conventionele wapens [.], indien hem op het tijdstip van de afgifte van de vergunning bekend is dat de wapens of producten zouden worden gebruikt voor het plegen van genocide, misdaden tegen de mensheid, groveschendingen van de Conventies van Genève van 1949, [.] (stuk Senaat, nr. 5-25201/1, p. 11).

L'article 6.2 prévoit que « Aucun État Partie ne doit autoriser le transfert d'armes classiques (.) s'il a connaissance, au moment où l'autorisation est demandée, que ces armes ou ces biens pourraient servir à commettre un génocide, des crimes contre l'humanité, des violations; graves des Conventions de Genève de 1949, (...) » (do c. Sénat, nº 5-2520/1, p. 20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten wijzen een aanvraag om een vergunning met het oog op seizoenarbeid af indien:

1. Les États membres rejettent une demande d'autorisation aux fins d'un travail saisonnier lorsque:


TITEL III. - Liquidatieprocedures die niet op insolventie berusten betreffende verzekeringsondernemingen die onder het recht van een derde land ressorteren Art. 625. Indien de vergunning van een onderneming die onder het recht van een derde land ressorteert, wordt doorgehaald of herroepen of indien deze onderneming zelf afstand doet van de vergunning voor al haar verrichtingen in België, kan de Bank een liquidateur benoemen met als opdracht alle activa van de onderneming in België te gelde te maken en alle in België aangegane verbintenissen af te wikkelen.

TITRE III. - Des procédures de liquidation non fondées sur l'insolvabilité concernant des entreprises d'assurance relevant du droit de pays tiers Art. 625. Lorsqu'une entreprise relevant du droit de pays tiers fait l'objet d'une radiation, d'une révocation d'agrément ou renonce à l'agrément pour l'ensemble de ses opérations en Belgique, la Banque peut nommer un liquidateur chargé de réaliser tous les actifs de l'entreprise en Belgique et de liquider tous les engagements contractés en Belgique.


De gewesten kunnen besluiten de vergunning voor handelsvestigingen te behouden, af te schaffen, te wijzigen of te integreren in andere vergunningsprocedures. indien een gewest zou beslissen dat een ontwerp van handelsvestiging tot geen enkele vergunningsregeling is onderwerpen blijft er voor dat gewest een verplichting tot het organiseren van het door dit artikel voorziene overleg, bijvoorbeeld op basis van een meldingsplicht van bet project voor de verantwoordelijke voor het ontwerp van de handelsvestiging.

Les Régions peuvent décider de maintenir, de supprimer, de modifier l'autorisation pour les implantations commerciales, ou de l'intégrer dans d'autres procédures d'autorisation. Si une Région devait décider qu'un projet d'implantation commerciale n'était plus soumis à aucune autorisation, l'obligation d'organiser une procédure de concertation, prévue à l'article en discussion, demeurerait pour la Région en question, par exemple sur la base d'une obligation de notification du projet par le responsable du projet d'établissement commercial.


Een lidstaat die overeenkomstig artikel 8, lid 3, onder l), ervan in kennis wordt gesteld dat een andere lidstaat een vergunning heeft afgegeven voor een geneesmiddel waarvoor in de betrokken lidstaat een aanvraag van een vergunning voor het in de handel brengen is ingediend, wijst de aanvraag af indien deze niet overeenkomstig de artikelen 27 tot en met 39 is ingediend.

Lorsqu'un État membre est informé, en vertu de l'article 8, paragraphe 3, point l), qu'un autre État membre a autorisé un médicament qui fait l'objet d'une demande d'autorisation de mise sur le marché dans l'État membre concerné, il refuse la demande si celle-ci n'a pas été introduite conformément aux articles 27 à 39.


Een lidstaat die overeenkomstig artikel 12, lid 3, onder n), ervan in kennis wordt gesteld dat een andere lidstaat een vergunning heeft afgegeven voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor in de betrokken lidstaat een aanvraag voor een vergunning is ingediend, wijst de aanvraag af indien deze niet overeenkomstig de artikelen 31 tot en met 43 is ingediend.

Lorsqu'un État membre est informé, en vertu de l'article 12, paragraphe 3, point n), qu'un autre État membre a autorisé un médicament vétérinaire qui fait l'objet d'une demande d'autorisation de mise sur le marché dans l'État membre concerné, il rejette la demande si celle-ci n'a pas été introduite conformément aux articles 31 à 43.


Een lidstaat die overeenkomstig artikel 12, lid 3, eerste alinea, onder (n) , ervan in kennis wordt gesteld dat een andere lidstaat een vergunning heeft afgegeven voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik waarvoor in de betrokken lidstaat een aanvraag om een vergunning is ingediend, wijst de aanvraag af indien deze niet overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 31 tot en met 43 is ingediend.

Lorsqu'un État membre est informé, en vertu de l'article 12, paragraphe 3, premier alinéa, point n ), qu'un autre État membre a autorisé un médicament vétérinaire qui fait l'objet d'une demande d'autorisation de mise sur le marché dans l'État membre concerné, il refuse la demande si celle-ci n'a pas été introduite conformément aux dispositions des articles 31 à 43.




Anderen hebben gezocht naar : vergunning af indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning af indien' ->

Date index: 2022-05-09
w