Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewezen
Vergunningsaanvraag
Vergunningsaanvraag voor een dochteronderneming
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Traduction de «vergunningsaanvraag afgewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vergunningsaanvraag voor een dochteronderneming

demande d'agrément d'une filiale


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van toepassing van artikel 63/3, § 1, 2°, van het decreet van 8 mei 2009 deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat de aanvraag ingediend is en volledig bevonden is, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat er voor dat volumegebied al een soortgelijke vergunning of een opsporingsvergunning voor koolstofdioxideopslag, als vermeld in hoofdstuk III van het decreet van 8 mei 2009, is verleend.

Lors de l'application de l'article 63/3, § 1, 2° du décret du 8 mai 2009, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce qu'une autorisation similaire ou une autorisation de prospection pour le stockage de dioxyde de carbone pour cette zone volume a déjà été accordée, telle que visée au chapitre III du décret du 8 mai 2009.


Als de aanvrager niet de houder van de reeds verleende opslagvergunning of opsporings- of winningsvergunning voor aardwarmte is, deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat de aanvraag ingediend is en volledig bevonden is, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat de aanvraag betrekking heeft op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al aan een ander een opslagvergunning als vermeld in hoofdstuk III van het decreet van 8 mei 2009, een opsporings- of winningsvergunning voor aardwarmte als vermeld in hoofdstuk III/1 van het voormelde decreet, een vergunning voor de ondergrondse berging van rad ...[+++]

Lorsque le demandeur n'est pas le titulaire de l'autorisation de stockage ou de l'autorisation de prospection ou d'exploitation déjà accordée pour l'énergie géothermique, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce que la demande se réfère à une zone volume pour laquelle à ce moment une autorisation de stockage telle que visée au chapitre III du décret du 8 mai 2009 ou une autorisation de prospection ou d'exploitation pour l'énergie géothermique, telle que visée au chapitre III/1 du décret précité, une autorisati ...[+++]


In geval van een vergunningsaanvraag die in strijd is met artikel 34, § 3, van het decreet van 8 mei 2009 deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat een volledig bevonden aanvraagdossier is ingediend, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat de aanvraag slaat op een gebied dat het voorwerp uitmaakt van een in het kader van de gecoördineerde Mijnwetten verleende concessie, vergunning of andersoortige toestemming die betrekking heeft op de opsporing of de winning van koolwaterstoffen.

Lorsqu'une demande d'autorisation est contraire à l'article 34, § 3 du décret du 8 mai 2009, le Ministre notifie au demandeur, dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce que la demande se réfère à une zone faisant l'objet d'une concession, autorisation ou autre type d'autorisation relative à la prospection ou l'exploitation d'hydrocarbures, accordées dans le cadre des lois coordonnées sur les mines.


In geval van toepassing van artikel 7, § 1, 2°, van het decreet van 8 mei 2009 deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat een volledig bevonden aanvraagdossier is ingediend, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat er voor dat gebied al een soortgelijke vergunning of een opsporingsvergunning voor koolstofdioxideopslag in het kader van hoofdstuk III van het decreet van 8 mei 2009 is verleend.

Lors de l'application de l'article 7, § 1, 2° du décret du 8 mai 2009, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce qu'une autorisation similaire ou une autorisation de prospection pour le stockage de dioxyde de carbone pour cette zone a déjà été accordée dans le cadre du chapitre III du décret du 8 mai 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de aanvrager niet de houder van de reeds verleende opslagvergunning is, deelt de minister binnen een termijn van zestig dagen nadat een volledig bevonden aanvraagdossier is ingediend, aan de aanvrager mee dat de vergunningsaanvraag afgewezen wordt omdat de aanvraag betrekking heeft op een gebied waarvoor op dat ogenblik al aan een ander een opslagvergunning in het kader van hoofdstuk III van het decreet van 8 mei 2009, of een vergunning in het kader van de wet van 18 juli 1975 betreffende het opsporen en exploiteren van ondergrondse bergruimten in situ voor het opslaan van gas, is verleend.

Lorsque le demandeur n'est pas le titulaire de l'autorisation de stockage déjà accordée, le Ministre notifie au demandeur dans un délai de soixante jours après l'introduction d'un dossier de demande jugé complet que la demande d'autorisation est rejetée parce que la demande se réfère à une zone pour laquelle à ce moment une autorisation de stockage dans le cadre du chapitre III du décret du 8 mai 2009 ou une autorisation dans le cadre de la loi du 18 juillet 1975 relative à la prospection et à l'exploitation des sites-réservoirs souterrains destinés au stockage de gaz a déjà été octroyée.


Haar vergunningsaanvraag werd echter afgewezen op grond dat er op het grondgebied van deze gemeente geen behoefte bestond. Uit een deskundigenverslag van de Oostenrijkse orde van apothekers blijkt immers dat door de opening van een apotheek in Pinsdorf het voorzieningspotentieel van de naburige apotheek (in de gemeente Altmünster) duidelijk onder de drempel van 5 500 personen zou dalen.

Il ressort en effet d’une expertise de l’ordre des pharmaciens autrichien que la création d’une pharmacie à Pinsdorf aurait eu pour effet de faire passer le potentiel d’approvisionnement de la pharmacie voisine (située dans la commune d’Altmünster) nettement en dessous du seuil de 5 500 personnes.


8. De Commissie stelt de aanvrager en de betrokken lidstaat zo spoedig mogelijk in kennis ingeval een vergunningsaanvraag afgewezen is op grond van lid 6, onder vermelding van de redenen voor de afwijzing.

8. La Commission informe dans les meilleurs délais le demandeur et l’État membre concerné du rejet d’une demande de licence en vertu du paragraphe 6, en précisant le motif du rejet.


8. De Commissie stelt de aanvrager en de betrokken lidstaat zo spoedig mogelijk in kennis ingeval een vergunningsaanvraag afgewezen is op grond van lid 6, onder vermelding van de redenen voor de afwijzing.

8. La Commission informe dans les meilleurs délais le demandeur et l’État membre concerné du rejet d’une demande de licence en vertu du paragraphe 6, en précisant le motif du rejet.


8. De Commissie stelt de aanvrager en de betrokken lidstaat zo spoedig mogelijk in kennis ingeval een vergunningsaanvraag afgewezen is op grond van lid 6, onder vermelding van de redenen voor de afwijzing.

8. La Commission informe dans les meilleurs délais le demandeur et l’État membre concerné du rejet d’une demande de licence en vertu du paragraphe 6, en précisant le motif du rejet.


2. De bevoegde autoriteiten raadplegen de autoriteit(en) die in de afgelopen drie jaar uit hoofde van deze verordening een vergunningsaanvraag heeft (hebben) afgewezen voor een in- of uitvoer of voor de levering van diensten, uit hoofde van deze verordening, indien zij een aanvraag ontvangen voor een in- of uitvoer of voor de levering van technische bijstand voor een transactie die in wezen identiek is aan die welke in zo’n eerdere aanvraag was vermeld, en zij van oordeel zijn dat een vergunning desalniettemin zou moeten worden verleend.

2. L’autorité compétente consulte l’autorité ou les autorités qui, au cours des trois années précédentes, ont rejeté une demande d’autorisation d’importation, d’exportation ou de fourniture d’assistance technique en vertu du présent règlement si elle reçoit une demande concernant une importation, une exportation ou la fourniture d’une assistance technique impliquant une opération identique en substance mentionnée dans une demande antérieure de ce type et si elle considère qu’une autorisation devrait cependant être accordée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunningsaanvraag afgewezen' ->

Date index: 2022-08-05
w