Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Goedmaken
Groepsvordering
Herstel
Herstellen
Mechanisme voor collectief verhaal
Recht van verhaal
Redres
Representatieve actie
Schadeloos stellen
Vergoeden
Vergoeding
Verhaal
Verhaal op de rechter
Verhaal van de rechten
Verhaal vertellen
Verhalen
Vorderingen uit hoofde van verhaal of subrogatie

Traduction de «verhaal al gehad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]










vorderingen uit hoofde van verhaal of subrogatie

créance par subrogation




goedmaken | herstel | herstellen | redres | schadeloos stellen | vergoeden | vergoeding | verhaal | verhalen

mesure réparatoire | mesures réparatoires | recours | redressement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het verhaal dat de vrouwelijke senatoren van hun reis in Saudi-Arabië hebben gemaakt, leidt Maria af dat zij ontmoetingen hebben gehad met vrouwen uit de hogere soennitische klasse.

Du récit que font les sénatrices de leur voyage en Arabie Saoudite, Maria déduit qu'elles ont rencontré des femmes membres de la classe supérieure sunnite.


We hebben reeds de ervaring gehad – en in de toekomst zal dit mogelijk nog in sterkere mate voorkomen – dat voor sommige niet-gouvernementele organisaties, voor sommige consumentenbeschermingsorganisaties, de mogelijkheid om collectief verhaal te halen een reclamemiddel zal worden.

Nous avons déjà constaté – et dans le futur, cela sera peut-être de plus en plus le cas – que, pour beaucoup d’organisations non gouvernementales et pour beaucoup d’associations de défense des droits des consommateurs, la possibilité d’organiser des recours collectifs devient un matériel publicitaire.


We hebben reeds de ervaring gehad – en in de toekomst zal dit mogelijk nog in sterkere mate voorkomen – dat voor sommige niet-gouvernementele organisaties, voor sommige consumentenbeschermingsorganisaties, de mogelijkheid om collectief verhaal te halen een reclamemiddel zal worden.

Nous avons déjà constaté – et dans le futur, cela sera peut-être de plus en plus le cas – que, pour beaucoup d’organisations non gouvernementales et pour beaucoup d’associations de défense des droits des consommateurs, la possibilité d’organiser des recours collectifs devient un matériel publicitaire.


Ik wil ten slotte aan het eind van mijn verhaal de heer Verheugen bedanken voor de uitstekende samenwerking die ik met zijn diensten heb gehad over de uitwerking van een proefproject dat vorig jaar door deze plenaire vergadering is aangenomen.

Enfin, pour conclure ce que j'ai à dire, je tiens à remercier M. Verheugen pour l'extraordinaire coopération avec ses départements s'agissant du développement du projet pilote que la Chambre a adopté l'année passée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd andere eventuele rechten van indeplaatsstelling of verhaal tegen het Fonds van 1992 of het Bijkomend Fonds, treedt elke openbare dienst behorend tot de federale Regering of de Regeringen van de Gewesten of Gemeenschappen die vergoedingen voor schade door verontreiniging gestort heeft, in de rechten die de vergoede persoon zou gehad hebben krachtens het Verdrag van 1992 en het Protocol van 2003».

Sans préjudice des autres droits éventuels de subrogation ou de recours contre le Fonds de 1992 ou le Fonds complémentaire, tout service public relevant du Gouvernement fédéral ou des Gouvernements de Régions ou de Communautés qui a versé des indemnités pour des dommages par pollution est subrogé aux droits que la personne indemnisée aurait eus en vertu de la Convention de 1992 et du Protocole de 2003».


4. Onverminderd enig ander recht van subrogatie of verhaal op het bijkomend fonds treedt een verdragsluitende staat, of een orgaan daarvan, die vergoeding voor schade door verontreiniging heeft betaald overeenkomstig de bepalingen van de wetgeving van die staat, bij wege van subrogatie in de rechten die de persoon wiens schade aldus is vergoed, op grond van dit Protocol zou hebben gehad.

4. Sans préjudice des autres droits éventuels de subrogation ou de recours contre le Fonds complémentaire, un Etat contractant ou organisme de cet Etat qui a versé, en vertu de sa législation nationale, des indemnités pour des dommages par pollution est subrogé aux droits que la personne indemnisée aurait eus en vertu du présent Protocole.


Het verhaal van Srebrenica heeft in Europa en de wereld, maar vooral ook in mijn land, Nederland, een enorme impact gehad. Nederlandse blauwhelmen bleken toen niet in staat burgers, inwoners en vluchtelingen de bescherming te bieden die zij nodig hadden.

Le drame de Srebrenica a eu un impact énorme en Europe et dans le reste du monde, mais aussi et surtout dans mon pays, les Pays-Bas, car ce furent des casques bleus néerlandais qui, à l’époque, se sont révélés incapables d’offrir aux citoyens, aux habitants et aux réfugiés la protection dont ils avaient besoin.


De Gemeenschappen treden , binnen de grenzen van de voor hen uit de artikelen 72 , 73 en 75 voortvloeiende verplichtingen , van rechtswege in de plaats van de ambtenaar of van zijn rechtverkrijgenden , wat betreft hun recht van verhaal tegen de derde die aansprakelijk is voor het ongeval dat het overlijden of de verwondingen van de ambtenaar of de uit zijnen hoofde verzekerde personen tot gevolg heeft gehad ".

Les Communautés sont, dans la limite des obligations découlant pour elles des articles 72, 73 et 75, subrogées de plein droit au fonctionnaire ou à ses ayants droit dans leurs droits de recours contre le tiers responsable de l'accident ayant entraîné le décès ou les blessures du fonctionnaire ou des personnes assurées de son chef».


Personeelsuitbreiding is daarbij een belangrijk aspect, waarover ik het zonet in het raam van het Antwerpse verhaal al gehad heb, maar waarbij elke gunstige evolutie afhankelijk is van het al dan niet aanvaarden van het bijhorende prijskaartje.

Le renforcement des effectifs constitue à cet égard un aspect important où toute évolution favorable nécessite que l'on accepte d'en payer le prix.


Ikzelf heb wel een formele ontmoeting gehad met president Kabila, maar dat is een ander verhaal.

J'ai moi-même eu une rencontre formelle avec le président Kabila, mais c'est une autre histoire.




D'autres ont cherché : class action     collectief beroep     collectief verhaal     collectieve actie     goedmaken     groepsvordering     herstel     herstellen     mechanisme voor collectief verhaal     recht van verhaal     redres     representatieve actie     schadeloos stellen     vergoeden     vergoeding     verhaal     verhaal op de rechter     verhaal van de rechten     verhaal vertellen     verhalen     verhaal al gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhaal al gehad' ->

Date index: 2023-05-26
w