Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingenomen zijn
Verheugd zijn
Zich verheugen

Traduction de «verheugen en dimas » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

se féliciter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil de Raad feliciteren met zijn succes van vorige week en de Commissie, de commissarissen Verheugen en Dimas, gelukwensen met het samenstellen van het veelomvattende pakket.

Je tiens à féliciter le Conseil pour son succès de la semaine dernière, ainsi que la Commission - les commissaires Verheugen et Dimas - d’avoir constitué un programme complet.


Toen waren de heer Likanen en mevrouw Wallström verwantwoordelijk. Thans zijn dat de heren Verheugen en Dimas.

Les commissaires responsables à l’époque étaient M. Likanen et Mme Wallström, aujourd’hui remplacés par M. Verheugen et M. Dimas.


Mijnheer Verheugen, mijnheer Dimas, we moeten verhinderen dat er door de toepassing van deze verordening een enorm bureaucratisch monster ontstaat.

Je voudrais dire aux commissaires Verheugen et Dimas qu’il est fondamental que la mise en œuvre de ce règlement ne devienne pas un énorme monstre bureaucratique, mais donne plutôt un exemple de meilleure légifération.


Mauri Pekkarinen, fungerend voorzitter van de Raad.–- (FI) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen Verheugen en Dimas, dames en heren, mijnheer Sacconi, de verordening inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) is een van de belangrijkste wetgevingsprojecten in de geschiedenis van de Europese Unie.

Mauri Pekkarinen, président en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires Verheugen et Dimas, Mesdames et Messieurs, Monsieur Sacconi, le règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), est l’un des projets législatifs les plus importants de l’histoire de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil ook de commissarissen Verheugen en Dimas bedanken, die een grote persoonlijke bijdrage aan de onderhandelingen hebben geleverd.

Je voudrais également remercier les commissaires Verheugen et Dimas, dont l’implication personnelle dans les négociations a été remarquable.


In de Europese Commissie vechten Günter Verheugen, commissaris voor industrie, en Stavros Dimas, commissaris voor milieu, een polemiek uit over de vraag of de auto-industrie eventueel dwingende normen voor de reductie van de CO -uitstoot door voertuigen opgelegd moet worden.

Une polémique a été déclenchée au sein de la Commission européenne sur une éventuelle imposition aux constructeurs automobiles d'un objectif contraignant de réduction des émissions de CO . Elle oppose Günter Verheugen, commissaire à l'Industrie, à Stavros Dimas, commissaire à l'Environnement.


In de Europese Commissie vechten Günter Verheugen, commissaris voor Industrie, en Stavros Dimas, commissaris voor Milieu, een polemiek uit over de vraag of de auto-industrie eventueel dwingende normen voor de reductie van de CO -uitstoot door voertuigen opgelegd moet worden.

Une polémique a été déclenchée au sein de la Commission européenne sur une éventuelle imposition aux constructeurs automobiles d'un objectif contraignant de réduction des émissions de CO . Elle oppose Günter Verheugen, commissaire à l'Industrie, à Stavros Dimas, commissaire à l'Environnement.


Naast de heer Borg: de heer Verheugen, commissaris voor ondernemingen en industrie, de heer Barrot: vervoer, de heer Dimas: milieu, mevr. Hübner: regionaal beleid, de heer Potocnik: onderzoek en de heer Piebalgs: energie.

Outre M. Borg, on trouve, pour les entreprises et l’industrie, M. Verheugen, pour le transport, M. Barrot, pour l’environnement, M. Dimas, pour la politique régionale, Mme Hübner, pour la recherche, M. Potočnik et, pour l’énergie, M. Pielbags.


De commissarissen die hierbij zullen worden betrokken, zijn mevrouw Hübner (Regionaal beleid) en de heren Verheugen (Ondernemingen en industrie), Barrot (Vervoer), Dimas (Milieu), Potocnik (Wetenschap en onderzoek) en Piebalgs (Energie).

Les membres de la Commission concernés sont M. Verheugen (entreprises et industrie), M. Barrot (transports), M. Dimas (environnement), Mme Hübner (politique régionale), M. Potocnik (recherche) et M. Pieblags (énergie).


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden in aanwezigheid van de heer Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, en de heer Stavros Dimas, Commissielid voor Milieu.

Le Conseil a tenu un débat d'orientation en présence de M. Günter Verheugen, Vice-président de la Commission et de M. Stavros Dimas, Commissaire en charge de l'environnement.




D'autres ont cherché : ingenomen zijn     verheugd zijn     zich verheugen     verheugen en dimas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugen en dimas' ->

Date index: 2022-08-20
w