Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namen
Wordt gehecht

Vertaling van "verheugt om namens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:




verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie

déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne




Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen

Convention sur la loi applicable aux noms et prénoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Steverlynck verheugt zich namens zijn fractie om de inhoud van dit voorstel.

Au nom de son groupe, M. Steverlynck se réjouit du contenu de la présente proposition.


De heer Steverlynck verheugt zich namens zijn fractie om de inhoud van dit voorstel.

Au nom de son groupe, M. Steverlynck se réjouit du contenu de la présente proposition.


Een volgende spreker verheugt zich erover dat het wetsontwerp bijna volledig uitvoering geeft aan de besluiten van de zogenaamde Bendecommissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (verslag van de heren Van Parys en Laurent d.d. 30 april 1990 namens de onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de wijze waarop de bestrijding van het banditisme en het terrorisme georganiseerd wordt, Stuk Kamer, 1988, nr. 59/8, blz. 375-382).

L'intervenant suivant se félicite que le projet de loi mette presque pleinement à exécution les conclusions de la Commission de la Chambre des représentants sur la criminalité organisée (rapport de MM. Van Parys et Laurent du 30 avril 1990, présenté au nom de la commission d'enquête chargée d'enquêter sur la manière dont est organisée la lutte contre le banditisme et le terrorisme, doc. Chambre, 1988, nº 59/8, pp. 375-382).


Namens zijn fractie verheugt de heer Daïf zich over de belangrijke rol die aan bemiddeling wordt toegekend, waardoor de minnelijke regeling van geschillen wordt aangemoedigd.

Au nom de son groupe, M. Daïf se réjouit de constater qu'un rôle important est accordé à la médiation, favorisant ainsi le règlement amiable de litiges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verheugt zich over het voorstel van Brazilië, de Comoren, Kroatië, Egypte en Denemarken namens de EU-lidstaten om de haringhaai (Lamna nasus) op te nemen in bijlage II; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan dit voorstel te steunen;

12. apporte son soutien à la proposition présentée par le Brésil, les Comores, la Croatie, l'Égypte et le Danemark au nom des États membres de l'Union, concernant l'inscription du requin-taupe (Lamna nasus) à l'annexe II; invite instamment l'Union et les États membres à apporter leur soutien à cette décision;


13. verheugt zich over het voorstel van Brazilië, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Honduras, Mexico en Denemarken namens de EU-lidstaten om de drie hamerhaaisoorten (Sphyrna spp) op te nemen in bijlage II; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan dit voorstel te steunen;

13. apporte son soutien à la proposition présentée par le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l'Équateur, le Honduras, le Mexique et le Danemark au nom des États membres de l'Union, concernant l'inscription de trois espèces de requins-marteaux (Sphyrna spp) à l'annexe II; invite instamment la Commission et les États membres à apporter leur soutien à cette décision;


Voorts verheugt hij zich over de niet aflatende steun van Noorwegen voor het verzoek van de Commissie, namens de EU, om de status van waarnemer in de Arctische Raad te verkrijgen.

Par ailleurs, il se félicite que la Norvège continue de soutenir la demande présentée par la Commission, au nom de l'UE, en vue d'obtenir le statut d'observateur au sein du Conseil de l'Arctique.


In het algemeen wil ik zeggen dat het mij verheugt om namens mijn fractie te kunnen zeggen dat wij dit verslag volmondig steunen en natuurlijk hoop ik dat de Commissie – en voor zover ik heb begrepen .

En général, je voudrais dire au nom de mon groupe que je suis vraiment heureux de pouvoir apporter à ce rapport un soutien sans réserve et j’espère naturellement que la Commission - et je conclus .


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het verheugt mij zeer te mogen reageren namens de PPE-DE-fractie en namens mijn collega, mevrouw Quisthoudt-Rowohl, die de schaduwrapporteur was in de industriecommissie, maar die hier vanavond helaas niet aanwezig kon zijn.

- (EN) Monsieur le Président, j'ai le grand plaisir de répondre au nom du groupe EPP et DE ainsi qu'au nom de ma collègue, Mme Quisthoudt-Rowohl, qui était rapporteur fictif au sein de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie et qui, malheureusement, ne peut être présente ici ce soir.


- Het verheugt mij dat de staatssecretaris namens de Belgische regering bevestigt dat hij niet op de hoogte is van enig advies dat de Europese Commissie zou hebben gegeven.

- Je suis heureux que M. le secrétaire d'État confirme, au nom du gouvernement belge, ne pas avoir connaissance d'un conseil qui aurait été donné par la Commission européenne.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     verheugt om namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugt om namens' ->

Date index: 2022-08-27
w