Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel snelle hartwerking
Karkas
Onder de aandacht brengen van een website
Torsade de pointes
Verhogen
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Traduction de «verhogen dat heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs






technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
79. verzoekt de Commissie met de lidstaten samen te werken om onmiddellijk iets te doen aan de verontrustende toename van armoede onder kinderen in heel de EU, en wel door invoering van alomvattende langetermijnmaatregelen, voortbouwend op de goede praktijken in sommige lidstaten, met name maatregelen voor het verhogen van de overheidssteun voor schoolmaaltijden, en de uit drie pijlers bestaande aanbeveling van de Commissie uit het pakket sociale-investeringsmaatregelen „Investeren in kinderen” ten uitvoer te leggen;

79. demande à la Commission de coopérer avec les États membres pour faire face immédiatement à l'augmentation alarmante de la pauvreté des enfants dans toute l'Union européenne par l'instauration de mesures à long terme et globales, fondées sur les bonnes pratiques de certains États membres, et en particulier de mesures visant à augmenter le soutien public en faveur des repas à l'école, et également de mettre en œuvre la recommandation en trois piliers «Investir dans l'enfance» formulée par la Commission dans le train de mesures sur l'investissement social


Ondanks het feit dat er binnen de FOD Binnenlandse Zaken heel wat operationele functies zijn waarbij in continuarbeid wordt gewerkt, en dus minder geschikt zijn voor personen met een handicap, worden heel wat inspanningen gedaan om het aantal personen met een handicap binnen de FOD Binnenlandse Zaken te verhogen.

Malgré le fait qu'il existe au sein du SPF Intérieur de nombreuses fonctions opérationnelles pour lesquelles on travaille en service continu et qui conviennent donc moins pour des personnes handicapées, de nombreux efforts sont accomplis pour augmenter le nombre de personnes handicapées au sein du SPF Intérieur.


Men is er toen op een heel eenvoudige manier in geslaagd de ontvangsten van de Staat te verhogen.

On est alors parvenu à augmenter les recettes de l'État d'une manière toute simple.


Voor ex-topsporters kan het een interessante nieuwe taak worden die ze op een bekwame en integere manier vervullen, met respect voor de persoonlijkheid van de jonge sportbeoefenaar wiens belangen ze behartigen Tevens ontkomt men niet aan de indruk dat andere tussenpersonen soms maar van heel ver te maken hebben met de sportwereld en dat de « verdediging » van de belangen van de jonge atleten voor hen louter een bijzonder lucratief bestaansmiddel vormt, wat hen ertoe aanzet de handelswaarde van hun « beschermelingen » te verhogen op een bedenkelijke ...[+++]

D'anciens sportifs de haut niveau peuvent y trouver une intéressante reconversion qu'ils exercent avec compétence et probité, dans le respect de la personne du jeune sportif dont ils ont pris les intérêts en charge. Force est aussi de constater que d'autres intermédiaires n'ont parfois que de lointaines accointances avec le monde du sport et que la « défense » des intérêts de jeunes athlètes ne représente pour eux qu'un moyen d'existence particulièrement lucratif qui les pousse à accroître, par des moyens inappropriés ou parfois contraires aux intérêts du jeune sportif, la valeur marchande de leurs « protégés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inderdaad, in geval van globalisatie zal de premie voor een brandverzekering heel wat schadegevallen dekken, zoals aanslagen, conflicten, opstanden, .met als resultaat een totaal gebrek aan doorzichtigheid voor de consument, waardoor de verzekeringsmaatschappijen de gelegenheid krijgen hun premies gevoelig te verhogen, zonder enige objectieve verantwoording te moeten afleggen.

En cas de globalisation, en effet, la prime d'assurance incendie couvrira de très nombreux sinistres, comme les attentats, les conflits, les rébellions ., ce qui entraînerait un manque total de transparence pour le consommateur; les compagnies d'assurance auraient ainsi l'occasion d'augmenter sensiblement leurs primes sans devoir fournir une justification objective.


In plaats van een campagne vol verboden te lanceren die mensen een slecht geweten bezorgt, stelt de indiener een heel andere optie voor : de strijd tegen junk food aanbinden door de prijs ervan te verhogen en fruit en groenten toegankelijker maken door de prijs ervan te verlagen.

Plutôt que de s'inscrire, encore, dans une campagne d'interdictions et de mauvaise conscience, l'auteur propose une toute autre voie: lutter contre la « malbouffe » en augmentant son prix et rendre les fruits et légumes plus accessibles en diminuant leur prix.


4. beklemtoont dat toestemming moet worden verleend om in heel Gaza ongehinderd humanitaire hulp en materiaal voor de wederopbouw te leveren en te verdelen; vraagt dat de VV/HV en de EU-lidstaten de diplomatieke druk verhogen om te zorgen voor de daadwerkelijke uitvoering van het akkoord over het staakt-het-vuren;

4. insiste sur la nécessité que l'aide humanitaire et les matériaux de reconstruction puissent être acheminés et distribués sans entraves partout dans Gaza; demande à la haute représentante/vice-présidente et aux États membres de l'Union de renforcer la pression diplomatique afin de garantir la mise en œuvre efficace de l'accord de cessez-le-feu;


14. benadrukt de noodzaak om de toegang tot de EU-programma's te vereenvoudigen, de coördinatie ervan te verbeteren en hun hefboomeffect op de investeringen in de particuliere sector te verhogen; onderstreept dat het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling ten volle benut moet worden om de onderzoeks- en innovatiecapaciteiten in heel Europa te ontwikkelen;

14. affirme la nécessité de simplifier l'accès aux programmes de l'Union, de mieux coordonner ces derniers et de renforcer leur effet de levier sur les investissements du secteur privé; insiste pour que le Fonds européen de développement régional soit pleinement exploité afin de développer les capacités en matière de recherche et d'innovation partout en Europe;


Wanneer het bijvoorbeeld een van onze ambitieuze doelstellingen is om het aandeel van de hernieuwbare energie te verhogen, maar we ook al met al energie-efficiënter willen zijn, dan moeten onze onderzoekers zich bijvoorbeeld bezig houden met de vraag: "Hoe kan ik elektriciteit opslaan, en beschikbaar stellen wanneer die nodig is?" Dat is heel belangrijk om de efficiëntie bij het opwekken van elektriciteit nog verder te verhogen.

Si l’un de nos principaux objectifs est d’accroître la part d’énergie renouvelable, par exemple, mais que nous voulons aussi renforcer notre efficacité énergétique, le thème de recherche suivant pourrait devenir très important: «Comment puis-je stocker l’électricité, la tenir prête et l’utiliser lorsque j’en ai besoin?», ce qui permettrait de rendre la génération d’électricité encore plus efficace.


Dat zou iets heel anders zijn dan wat die partij op het nationale niveau doet: daar verlagen ze de kinderbijslag, beperken ze de terugbetaling van geneesmiddelen voor chronisch zieke patiënten, verlagen ze de fiscale aftrekbaarheid van uitgaven voor onderwijs en gezondheid, verhogen ze de belastingdruk op de bevolking heel sterk, met name op gezinnen met kinderen en met een laag inkomen.

Ce serait une attitude très éloignée de celle qu’a adoptée ce parti dans le champ politique national, où il réduit les allocations familiales, le remboursement des coûts des médicaments destinés aux malades chroniques et les déductions de l’impôt sur le revenu destinées aux dépenses d’éducation et de santé, et où il alourdit sévèrement la charge fiscale qui pèse sur la population, en particulier sur les familles à faible revenu avec enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen dat heel' ->

Date index: 2023-07-11
w