Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Onder de aandacht brengen van een website
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Verhogen
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Vertaling van "verhogen opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite












technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien zou blijken dat het aantal personeelsleden dat tijdelijk hieraan werd toegewezen aanzienlijk vermindert zonder vervangen te kunnen worden door de aspiranten op het einde van de opleiding, dan zou de mogelijkheid om het aantal aan de opleiding beginnende personen te verhogen opnieuw geëvalueerd worden.

S'il devait apparaître que le nombre de membres du personnel qui y sont temporairement affectés diminue sensiblement sans pouvoir être remplacés par les aspirants en fin de formation, l'opportunité d'augmenter le nombre d'incorporation en formation serait alors réévaluée.


De heer Dallemagne verduidelijkt dat zijn wetsvoorstellen (stuk Senaat, nr. 2-294/1 en nr. 2-295/1) ertoe strekken de kwaliteit van de democratie te verhogen, opnieuw betekenis te geven aan het algemeen stemrecht en te beantwoorden aan de wens van de burger om opnieuw een actieve rol te spelen in het politieke en democratische leveN. - Hiertoe beperken zij de invloed van de partijen op de keuze van de mensen die zitting hebben in de assemblees.

M. Dallemagne précise que ses propositions de loi (nº 2-294/1 et nº 2-295/1) visent à renforcer la qualité de la démocratie, à redonner une signification au suffrage universel et à répondre au voeu des citoyens de reprendre une part active dans la vie politique et démocratique et ce, en diminuant l'impact des partis politiques qui est prépondérant dans le choix des personnes qui siègent dans les assemblées.


De heer Dallemagne verduidelijkt dat zijn wetsvoorstellen (stuk Senaat, nr. 2-294/1 en nr. 2-295/1) ertoe strekken de kwaliteit van de democratie te verhogen, opnieuw betekenis te geven aan het algemeen stemrecht en te beantwoorden aan de wens van de burger om opnieuw een actieve rol te spelen in het politieke en democratische leven. Hiertoe beperken zij de invloed van de partijen op de keuze van de mensen die zitting hebben in de assemblees.

M. Dallemagne précise que ses propositions de loi (nº 2-294/1 et nº 2-295/1) visent à renforcer la qualité de la démocratie, à redonner une signification au suffrage universel et à répondre au voeu des citoyens de reprendre une part active dans la vie politique et démocratique et ce, en diminuant l'impact des partis politiques qui est prépondérant dans le choix des personnes qui siègent dans les assemblées.


Na de aanval op twee agentes in Charleroi werden opnieuw kantoren gesloten om de veiligheid te verhogen. 1. Hoeveel politiekantoren werden sinds de aanslag in Verviers tot op heden tijdelijk gesloten?

En vue d'accroître encore la sécurité, de nouveaux commissariats ont été fermés après l'agression de deux policières à Charleroi. 1. Depuis l'attentat déjoué à Verviers, combien de commissariats ont-ils été temporairement fermés jusqu'à aujourd'hui?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit biedt de betrokken instanties de mogelijkheid het aantal beslissingen sterk te verhogen om zo opnieuw alle asielaanvragen binnen korte tijd te behandelen.

Ces moyens donnent aux instances concernées la possibilité d'accroître considérablement le nombre de décisions et, de la sorte, de traiter à nouveau toutes les demandes d'asile dans de brefs délais.


Onder voorbehoud van goedkeuring door de Raad van de Europese Unie, heeft de Ministerraad op 21 mei 2015 beslist om het drempelbedrag opnieuw te verhogen tot 25 000 euro, met ingang van 1 januari 2016.

De plus, le Conseil des ministres du 21 mai 2015 a décidé de relever à nouveau le seuil, à 25 000 euros, à partir du 1er janvier 2016.


In antwoord op schriftelijke vraag nr. 5-158 van 20 september 2010 stelde de staatssecretaris voor Mobiliteit opnieuw expliciet: "door te kiezen voor een donkerrode kleur op witte achtergrond, in combinatie met het groter formaat, zal de leesbaarheid sterk verhogen" (zie: www.senate.be).

En réponse à la question écrite n° 5-158 du 20 septembre 2010, le secrétaire d'État à la Mobilité avait de nouveau déclaré explicitement: "En choisissant une couleur rouge foncé sur fond blanc, en combinaison avec le plus grand format, la lisibilité augmentera sensiblement" (cf. www.senate.be).


De heer Dallemagne diende de wetsvoorstellen 2-294/1 en 2-295/1 in. Die hebben tot doel de kwaliteit van de democratie te verhogen, opnieuw betekenis te geven aan het algemeen stemrecht en te beantwoorden aan de wens van de burger om opnieuw een rol te spelen in het politiek en democratisch leven.

M. Dallemagne précise que ses propositions de loi (nº 2-294/1 et nº 2-295/1) visent à renforcer la qualité de la démocratie, à redonner une signification au suffrage universel et à répondre au voeu des citoyens de reprendre une part active dans la vie politique et démocratique.


De minister zegt dat ze in de begroting 2014 het budget wil verhogen, maar dan moet ze de zaak vooral niet opnieuw voor zich uitschuiven.

La ministre affirme qu'elle veut augmenter le montant dans le budget de 2014 mais elle ne doit alors surtout pas repousser à nouveau l'affaire.


Ik heb mijn verantwoordelijkheid opgenomen door de capaciteit in de federale gesloten centra te verhogen - in de toekomst zal ik dat overigens opnieuw doen - en ik verwacht van de magistraten dat ook zij de wet toepassen want dat is hun verantwoordelijkheid en niet die van de minister van Justitie. Ik ga ervan uit dat ook mijn collega van Binnenlandse Zaken zich bij die redenering zal aansluiten en de politie zal wijzen op haar verantwoordelijkheid.

J'ai pris mes responsabilités en augmentant la capacité des centres fédéraux fermés - je le referai d'ailleurs à l'avenir - et j'attends des magistrats qu'ils appliquent la loi, car c'est leur responsabilité et non celle du ministre de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen opnieuw' ->

Date index: 2022-02-20
w