Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verhoging van de efficiëntie
Het verhogen van de efficiëntie
LDH-spiegel
Neventerm
Sling voor verhoging van arm
Traumatische neurose
Tussentijdse verhoging
Verhoging
Verhoging in graad
Verhoging in verband met aanpassing
Verhoging ingevolge herziening

Traduction de «verhoging zou » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoging in verband met aanpassing | verhoging in verband met aanpassing aan het loon-of prijsniveau | verhoging ingevolge herziening

majoration de revalorisation


de verhoging van de efficiëntie | het verhogen van de efficiëntie

amélioration de l'efficacité




sling voor verhoging van arm

sangle d’élévation du bras


verhoging van transaminase- en lactaat-dehydrogenasespiegel [LDH-spiegel]

Augmentation des taux de transaminase et d'acide lactique déshydrogénase


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een ge ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarenboven stelt de regering voor om de verhoging van het kadastraal inkomen van 25 % op te trekken tot 40 %. Die verhoging zou worden toegepast op gebouwde onroerende goederen die verhuurd worden, maar dan uitsluitend voor zover de huurder een natuurlijke persoon is die ze noch geheel noch gedeeltelijk voor het uitoefenen van zijn beroepswerkzaamheid gebruikt.

En plus, le Gouvernement propose de porter de 25 % à 40 % la majoration s'appliquant aux immeubles bâtis donnés en location, mais exclusivement dans la mesure où le locataire est une personne physique qui ne les affecte, ni totalement, ni partiellement, à l'exercice de son activité professionnelle.


Op slide 35 wordt de budgettaire impact van de verhogingen weergegeven : de huidige kostprijs per gerechtigde bedraagt 128 euro, bij een verhoging tot 200 euro per maand, bedraagt de kostprijs per gerechtigde 132 euro (= stijging van 3,1 %) en indien men een verhoging zou voorzien zonder grens, bedraagt de kostprijs per gerechtigde 140 euro (= stijging van 9,4 %).

L'impact budgétaire des augmentations est indiqué sur le transparent nº 35: le coût actuel par bénéficiaire est de 128 euros; il serait de 132 euros (= augmentation de 3,1 %) en cas de majoration à 200 euros par mois et de 140 euros (= augmentation de 9,4 %) si une augmentation non plafonnée était prévue.


Daarenboven stelt de regering voor om de verhoging van het kadastraal inkomen van 25 % op te trekken tot 40 %. Die verhoging zou worden toegepast op gebouwde onroerende goederen die verhuurd worden, maar dan uitsluitend voor zover de huurder een natuurlijke persoon is die ze noch geheel noch gedeeltelijk voor het uitoefenen van zijn beroepswerkzaamheid gebruikt.

En plus, le Gouvernement propose de porter de 25 % à 40 % la majoration s'appliquant aux immeubles bâtis donnés en location, mais exclusivement dans la mesure où le locataire est une personne physique qui ne les affecte, ni totalement, ni partiellement, à l'exercice de son activité professionnelle.


Wat het wetsvoorstel nr. 5-1439/1 van mevrouw Franssen c.s. betreft, pleit spreker ervoor dat de tekst van het voorstel zo zou moet worden geïnterpreteerd dat er bovenop het verhogen van de inkomensgrens tot 1 800 euro, ook een verhoging zou worden voorzien met een extra bedrag per kind ten laste.

Concernant la proposition de loi nº 5-1439/1 de Mme Franssen et consorts, l'intervenant plaide pour que son texte soit interprété de telle manière qu'une majoration par enfant à charge vienne s'ajouter au rehaussement du plafond de revenus à 1 800 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het parlementaire debat over de verhoging van de accijnzen op alcoholhoudende dranken en meer bepaald op sterkedrank vestigde ik uw aandacht op het feit dat uw beleid eerder tot een daling dan tot een stijging van de ontvangsten zou kunnen leiden.

Lors des débats parlementaires relatifs à la hausse des accises sur les boissons alcoolisées, et plus particulièrement les boissons spiritueuses, j'attirais votre attention sur le fait que votre politique pourrait aboutir à une baisse des recettes plutôt qu'à une hausse.


De andere oplossing zou erin bestaan die doelgerichte verminderingen te compenseren door een veralgemeende verhoging van de federale eenheidsbijdrage voor elektriciteit waardoor de elektriciteitsfactuur van alle residentiële verbruikers en kmo's nog meer zou verzwaren.

L'autre solution consisterait à compenser ces diminutions ciblées par une augmentation généralisée de la cotisation fédérale électricité unitaire, ce qui alourdirait encore plus la facture d'électricité de l'ensemble des consommateurs résidentiels et PME.


Ik hoorde dat u prioriteit zou geven aan de verhoging van perrons.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ik hoorde dat u prioriteit zou geven aan de verhoging van perrons.


Naast de kost ervan, zou een dergelijke campagne een verhoging met zich meebrengen van het aantal aanvragen, wat de administratieve last voor de FOD Economie zou verzwaren.

Outre son coût, une telle campagne engendrerait une augmentation du nombre de demandes ce qui augmenterait la charge administrative à supporter par le SPF Économie.


U zou een verhoging van de leeftijd van beschikbaarheid van 55 naar 58 voorgesteld hebben.

Vous auriez proposé de relever l'âge de disponibilité de 55 à 58 ans.


Een verhoging zou alleen maar de indruk wekken dat voor onze magistraten taalkennis zwaarder doorweegt dan juridische capaciteiten.

L'augmentation de cette réduction n'aurait pour effet que de donner l'impression que pour nos magistrats la connaissance linguistique est plus importante que les capacités juridiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoging zou' ->

Date index: 2021-11-05
w