Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhoogd moet worden dan de commissie nu voorstelt » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot EASO is de commissie echter van mening dat het aantal posten bij dit agentschap nog verder verhoogd moet worden dan de Commissie nu voorstelt.

La commission estime toutefois que l'EASO devrait disposer d'effectifs encore plus importants que ce qui est proposé par la Commission.


12. is van mening dat het EASO meer personeel moet krijgen dan de Commissie nu voorstelt, omdat het de opdracht krijgt een sleutelrol te spelen bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, bijvoorbeeld door te helpen bij de verwerking van asielaanvragen en bij de herplaatsingsinspanningen;

12. estime que l'EASO devrait disposer d'effectifs accrus par rapport à ce que propose la Commission, compte tenu du rôle clé qu'il est appelé à assumer dans la mise en œuvre du régime d'asile européen commun, notamment en ce qui concerne l'aide au traitement des demandes d'asile et les efforts de relocalisation;


De toepassing van de bestaande wetgeving inzake afvalpreventie en -beheer zou meer dan 400 000 nieuwe banen kunnen scheppen[15], en de herziening van de afvalwetgeving die de Commissie nu voorstelt, zou naar schatting nog eens ongeveer 180 000 extra banen kunnen creëren[16]. Dit zou tegelijkertijd nieuwe markten openen, de hulpbronnen beter benutten, de afhankelijkheid van de invoer van grondstoffen verminderen en de druk op het milieu verlagen[17].

L’application de la législation en vigueur sur la prévention et la gestion des déchets pourrait être à l’origine de 400 000 emplois supplémentaires[15] et l’on estime que le réexamen de la législation sur les déchets actuellement proposé par la Commission pourrait donner lieu à la création de 180 000 autres emplois[16], tout en permettant d’ouvrir de nouveaux marchés, de mieux exploiter nos ressources, de réduire notre dépendance vis-à-vis des importations de matières premières et de ménager l’environnement[17].


Met betrekking tot de "afkoelingsperiode" bepaalt punt 8 van het Kaderakkoord dat de Commissie het advies van het Europees Parlement moet inwinnen wanneer zij een herziening voorstelt van de Gedragscode voor de leden van de Commissie met betrekking tot belangenconflicten of ethisch verantwoord gedrag.

En ce qui concerne la période de "refroidissement", le point 8 de l'accord-cadre prévoit que la Commission sollicitera l'avis du Parlement européen lors d'une révision du code de conduite relatif aux conflits d'intérêts ou au comportement éthique.


Naast de bepalingen die de Commissie nu voorstelt, kan er meer worden gedaan om slachtoffers in elke afzonderlijke lidstaat in hun behoeften tegemoet te komen.

Les dispositions actuelles de la proposition de la Commission peuvent être encore améliorées pour garantir la protection des besoins des victimes dans chaque État membre.


De opschorting die de Commissie nu voorstelt zou alleen van toepassing zijn op de toewijzing van slots voor het zomerseizoen 2010.

La suspension que propose cette fois la Commission ne concernerait que l'attribution des créneaux horaires pour la période d'été 2010.


Ten eerste zeg ik de Commissie zonder omhaal dat ik een federalist ben, maar wat de Commissie nu voorstelt gaat simpelweg te ver.

En premier lieu, je dirai d’emblée à la Commission que je suis un fédéraliste, mais la proposition de la Commission à l’examen va tout bonnement trop loin.


Dat houdt in dat ervoor moet worden gezorgd dat de Commissie beleid voorstelt en uitvoert, de Raad en het Europees Parlement besluiten nemen, en de nationale en regionale actoren worden betrokken bij het beleidsvormingsproces van de EU.

Cela signifie qu'il faut faire en sorte que la Commission propose et exécute les politiques; que le Conseil et le Parlement européen décident et que les acteurs nationaux et régionaux s'impliquent dans le processus politique de l'Union.


Bij de goedkeuring van de nieuwe strategie voor de Europese interne markt (COM(99) 624 van 24 november 1999) benadrukte de Commissie dat de levenskwaliteit in de Gemeenschap verhoogd moet worden en moet worden voldaan aan de steeds grotere verwachtingen van de bevolking, en dat een hoog beschermingsniveau en een goede handhaving van de regels van essentieel belang zijn voor de goede werking van de interne markt.

Lorsque la Commission a adopté sa communication du 24 novembre 1999 concernant une nouvelle stratégie pour le marché intérieur européen (COM(1999) 624), l'accent a été mis sur la nécessité d'améliorer la qualité de vie dans la Communauté et de répondre aux attentes croissantes du grand public; un niveau élevé de protection des consommateurs et une application adéquate des règles sont considérés comme essentiels au bon fonctionnement du marché intérieu ...[+++]


De Commissie is van mening dat de bijdrage van de EU in het algemeen toereikend is voor de activiteiten van het Waarnemingscentrum, maar verhoogd moet worden om rekening te houden met de uitbreiding.

De l'avis de la Commission, le niveau général de la subvention communautaire est, dans son ensemble, insuffisant pour les activités de l'Observatoire, même s'il faudra l'augmenter en vue de l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoogd moet worden dan de commissie nu voorstelt' ->

Date index: 2023-06-14
w