Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Bevalling met verhoogd risico
Controle van zwangerschap met verhoogd risico
High-risk
Verhoogd risico
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19
Verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2
Verzwaard risico
Werknemer met een verhoogd risico

Traduction de «verhoogd risico moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


verhoogd risico op afwijkingen bij de nakomelingen bij verhoogde moederleeftijd

âge à haut risque pour la descendance


verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé | risque ta


werknemer met een verhoogd risico

travailleur à risque particulièrement sensible




controle van zwangerschap met verhoogd risico door sociale problemen

Surveillance d'une grossesse à haut risque du fait de problèmes sociaux


verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

risque accru d'exposition au SARS-CoV-2


controle van zwangerschap met verhoogd risico [high-risk]

Surveillance d'une grossesse à haut risque


verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2

risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)


controle van zwangerschap met overige gespecificeerde vormen van verhoogd risico

Surveillance d'autres grossesses à haut risque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Vrouwen met op basis van familiale anamnese een sterk verhoogd risico moeten een individuele risicobepaling aangeboden krijgen gevolgd door overleg over de screeningsstrategie, eventuele genetische tests of profylactische maatregelen.

2. Dans le cas des femmes chez qui, sur la base d'une anamnèse familiale, on détermine un risque fortement accru, il faut une détermination individuelle du risque suivie d'une concertation sur la stratégie de dépistage, et éventuellement de tests génétiques ou de mesures prophylactiques.


Voor medische hulpmiddelen met een verhoogd risico moeten dienovereenkomstige en aangescherpte normen inzake transparantie en de toegang tot documenten gelden, met name omdat voor deze groep geen beoordeling voorafgaand aan de goedkeuring van het in de handel brengen plaatsvindt.

Des normes correspondantes de transparence et d'accès aux documents devraient s'appliquer, voire être renforcées pour les dispositifs médicaux à haut risque, notamment s'ils ne sont pas soumis à une autorisation avant leur mise sur le marché.


5. Ductale of lobulaire atypische hyperplasie zou moeten worden beschouwd als sterk verhoogd risico.

5. Une hyperplasie ductale ou lobulaire atypique doit être considérée comme un risque fortement accru.


Personen die op jonge leeftijd radiotherapie met mantelveld ondergingen moeten ingedeeld worden in de groep van vrouwen met een sterk verhoogd risico op borstkanker.

Les personnes ayant subi à un jeune âge une radiothérapie accompagnée d'irradiation de champs en mantelet doivent être classées dans le groupe qui présente un risque fortement accru de cancer du sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteurs wensen dit te doen door duidelijke koppelingen aan te brengen met de vastgestelde factoren voor verhoogd risico (bijlage III) in de vierde antiwitwasrichtlijn, die voor betalingsdienstaanbieders zullen dienen als een indicatie voor hoe ze hun systemen moeten opbouwen.

Aussi vos rapporteurs établissent-ils une relation précise avec les facteurs de risque plus élevé identifiés (annexe III) mentionnés dans la quatrième directive anti-blanchiment, qui doivent constituer un référentiel aux mesures qu'ils mettent en place.


Er moet kennis worden gegenereerd en er moeten methoden worden ontwikkeld om individuen en populaties met een klinisch relevant verhoogd risico op ziekte te identificeren.

Des connaissances devraient être créées et des méthodes devraient être élaborées pour recenser les personnes et les populations qui présentent un risque accru de maladie qui soit cliniquement pertinent.


Er moet kennis worden gegenereerd en er moeten methoden worden ontwikkeld om individuen en populaties met een klinisch relevant verhoogd risico op ziekte te identificeren.

Des connaissances devraient être créées et des méthodes devraient être élaborées pour recenser les personnes et les populations qui présentent un risque accru de maladie qui soit cliniquement pertinent.


16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet worden, zij het dat de concurrentieposit ...[+++]

16. souligne que le rétablissement de la confiance des investisseurs suppose un renforcement de la situation du compte capital des banques ainsi que des mesures visant à faciliter l'accès au financement, en restreignant autant que possible les systèmes de rémunération à court terme et les modèles d'activité inappropriés; estime qu'une réforme du cadre réglementaire et de contrôle du secteur financier comportant un renforcement de la situation du compte capital des banques systémiques sera nécessaire afin de refléter les risques accrus sur les marchés de la dette souveraine, mais que cela ne saurait porter atteinte à la position concurrentielle des établissements non systémiques; souligne qu'après avoir été dûment capitalisées, les banques ...[+++]


4. steunt de kernelementen van de communautaire benadering, maar acht deze ontoereikend voor de landbouwsector; is van mening dat op kennis gebaseerde rampenpreventie van essentieel belang is; wijst erop dat er in het belang van een efficiënte monitoring een gegevensbank moet komen met informatie over de economische en sociale gevolgen van rampen, waarbij ook de gebieden met een verhoogd risico in kaart worden gebracht, en dat er maatregelen moeten worden geformuleerd die aansluiten bij de specifieke aard van de ...[+++]

4. souscrit aux principaux éléments de l'approche communautaire, mais estime que ceux-ci ne pourront suffire dans le cas du secteur agricole; estime qu'il est essentiel de mettre en œuvre une politique de prévention des catastrophes naturelles fondée sur la connaissance; souligne la nécessité de créer une base de données recensant les incidences économiques et sociales des catastrophes, en vue d'assurer un suivi efficace, y inclus l'établissement d'une carte des zones à risques accrus, et de formuler des mesures appropriées à la nature spécifique des risques majeurs encourus dans chaque région;


In elke lidstaat moeten strategieën voor het terugdringen van hiv/aids worden uitgewerkt en deze moeten zich vooral richten op kwetsbare groepen en groepen waarvan bekend is dat zij een verhoogd risico lopen.

Il y a lieu d’élaborer dans chaque État membre des stratégies de lutte contre le VIH/SIDA qui soient axées sur les groupes vulnérables et les groupes à risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoogd risico moeten' ->

Date index: 2023-03-27
w