Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhoogde staatstoelage geniet overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. Op grond van de gegevens, vastgesteld op 1 januari 2013, stelt de Minister de lijst op van de steden en gemeenten die voldoen aan minstens twee van de drie volgende criteria : 1° opgenomen zijn in de lijst van de plaatselijke overheden, zoals vastgelegd in het Koninklijk Besluit van 12 augustus 2000, tot vaststelling van de toepassingsmodaliteiten van de wet tot bepaling van de voorwaarden waaronder de plaatselijke overheden een financiële bijstand kunnen genieten van de staat in het kader van het stedelijk beleid; 2° minstens 40.000 inwoners tellen; 3° bediend worden door een OCMW dat de verhoogde staatstoelage geniet overeenkomstig artikel 32, §§ 2 to ...[+++]

Art. 4. Sur la base des données, arrêtées au 1 janvier 2013, le Ministre dresse la liste des villes et communes qui remplissent au moins deux des trois critères suivants: 1° être reprise dans la liste des autorités locales, établie dans l'arrêté royal du 12 août 2000, précisant les modalités d'application de la loi déterminant les conditions auxquelles les autorités locales peuvent bénéficier d'une aide financière de l'Etat dans le cadre de la politique urbaine; 2° compter au moins 40.000 habitants; 3° être desservie par un CPAS qui bénéficie de la subvention majorée conformément à l'article 32, §§ 2 à 5, de la loi du 26 mai 2002 conc ...[+++]


Overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 december 2002 wordt er een verhoogde staatstoelage toegekend aan de OCMW's die specifieke initiatieven gericht op sociale inschakeling nemen.

Sur la base de l'arrêté royal du 23 décembre 2002, une subvention majorée est octroyée aux CPAS qui prennent des initiatives spécifiques d'insertion sociale.


In die hypothese zal het belastingvrije inkomen worden verhoogd wanneer een zwaar ziek kind verhoogde kinderbijslag geniet op 1 januari van het aanslagjaar, overeenkomstig de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd op 19 december 1939 of het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen.

Dans cette hypothèse, la quotité d'impôt exemptée sera majorée lorsqu'un enfant gravement malade bénéficie d'allocations familiales majorées au 1 janvier de l'exercice d'imposition sur base des lois coordonnées du 19 janvier 1939 relatives aux allocations familiales des travailleurs salariés ou de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants.


In die hypothese zal het belastingvrije inkomen worden verhoogd wanneer een zwaar ziek kind verhoogde kinderbijslag geniet op 1 januari van het aanslagjaar, overeenkomstig de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd op 19 december 1939 of het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen.

Dans cette hypothèse, la quotité d'impôt exemptée sera majorée lorsqu'un enfant gravement malade bénéficie d'allocations familiales majorées au 1 janvier de l'exercice d'imposition sur base des lois coordonnées du 19 janvier 1939 relatives aux allocations familiales des travailleurs salariés ou de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants.


3) In bijlage vindt u het aantal begunstigden waarvoor de Staatstoelage, overeenkomstig artikel 34 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, verhoogd werd met 10% gedurende de looptijd van een contract betreffende een geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie gesloten met toepassing van artikel 11, hoofdstuk, a, van de voormelde wet.

3) Vous trouverez ci-annexé le nombre de bénéficiaires pour lesquels l’allocation d’Etat a, conformément à l’article 34 de la loi du 26 mai 2002 relative au droit à l’intégration sociale, été majorée de 10 % pendant la durée d’un contrat relatif à un projet individualisé d’intégration sociale, et conclu en application de l’article 11, §, a, de la loi précitée.


Overwegende dat het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale inschakeling voorziet in een bijzondere toelage voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten die zich bij jaarlijkse overeenkomst verbinden tot welbepaalde inschakelingsinitiatieven; dat deze overeenkomsten tussen de O.C. M.W'. s en de minister bevoegd voor Ma ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 23 décembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'action sociale de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale prévoit l'octroi d'une subvention particulière pour les centres publics d'action sociale de certaines villes et communes qui s'engagent annuellement par convention à mettre en oeuvre certaines initiatives d'insertion sociale; que ces conventions entre les C. P.A.S. et le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions, doivent être conclues annuellement; que le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses ...[+++]


Overwegende dat het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale inschakeling voorziet in een bijzondere toelage voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten die zich bij jaarlijkse overeenkomst verbinden tot welbepaalde inschakelingsinitiatieven; dat deze overeenkomsten tussen de O.C. M.W'. s en de Minister bevoegd voor Ma ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 23 décembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'action sociale de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale prévoit l'octroi d'une subvention particulière pour les centres publics d'action sociale de certaines villes et communes qui s'engagent annuellement par convention à mettre en oeuvre certaines initiatives d'insertion sociale; que ces conventions entre les C. P.A.S. et le Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions, doivent être conclues annuellement; que le Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses ...[+++]


Overwegende dat het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale inschakeling voorziet in een bijzondere toelage voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten die zich bij jaarlijkse overeenkomst verbinden tot welbepaalde inschakelingsinitiatieven; dat deze overeenkomsten tussen de OCMW's en de minister bevoegd voor Maatscha ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 23 décembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'action sociale de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale prévoit l'octroi d'une subvention particulière pour les centres publics d'action sociale de certaines villes et communes qui s'engagent annuellement par convention à mettre en oeuvre certaines initiatives d'insertion sociale; que ces conventions entre les C. P.A.S. et le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions, doivent être conclues annuellement; que le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses ...[+++]


Overwegende dat het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale inschakeling voorziet in een bijzondere toelage voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten die zich bij jaarlijkse overeenkomst verbinden tot welbepaalde inschakelingsinitiatieven; dat deze overeenkomsten tussen de O.C. M.W'. s en de Minister bevoegd voor Ma ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 23 décembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'action sociale de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale prévoit l'octroi d'une subvention particulière pour les centres publics d'action sociale de certaines villes et communes qui s'engagent annuellement par convention à mettre en oeuvre certaines initiatives d'insertion sociale; que ces conventions entre les C. P.A.S. et le Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions, doivent être conclues annuellement; que le Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses ...[+++]


3° bediend worden door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat hetzij de verhoogde staatstoelage van 60 % of 65 % geniet overeenkomstig artikel 18, § 2, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, hetzij de verhoogde staatstoelage van 60 % tot 65 % geniet overeenkomstig artikel 32, §§ 2 tot 5, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappeli ...[+++]

3° être désservie par une centre public d'aide sociale qui bénéficie soit de la subvention majorée de 60 % ou 65 % conformément à l'article 18, § 2, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens, soit de la subvention majorée de 60 % à 65 % conformément à l'article 32, §§ 2 à 5, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoogde staatstoelage geniet overeenkomstig' ->

Date index: 2022-01-17
w