Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van de rekeningen
Proces-verbaal van verificatie
Proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen
Verificatie van de aangifte
Verificatie van de rekeningen
Verificatie van de schuldvorderingen
Verificatie van een aangifte
Verificatie van overlijden

Vertaling van "verificatie zouden worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte

vérification de la déclaration | vérification d'une déclaration




proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen

procès-verbal de vérification des créances


verificatie van de schuldvorderingen

vérification des créances


proces-verbaal van verificatie

procès-verbal de vérification


verificatie van de rekeningen [ controle van de rekeningen ]

vérification des comptes [ contrôle des comptes | révision des comptes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze nationale autoriteiten zouden bijvoorbeeld kunnen worden vertegenwoordigd door openbare aanklagers of onderzoeksrechters die zijn belast met terrorismebestrijding: als zij een bepaalde zoekopdracht in de verstrekte gegevens zouden autoriseren, zou de centrale EU-TFTS-eenheid deze zoekopdracht zonder verdere verificatie kunnen uitvoeren.

Ces autorités nationales pourraient par exemple être les juges d'instruction ou les procureurs chargés de la lutte contre le terrorisme au niveau national; lorsque ces autorités auraient approuvé une recherche dans les données fournies, l'unité centrale européenne du SSFT pourrait accepter d'effectuer cette recherche sans autre vérification.


Snellestartmaatregelen zouden bijvoorbeeld het volgende kunnen inhouden: capaciteitsopbouw om de aanpassing in de ontwikkelings- en armoedebestrijdingsstrategieën te integreren, alsmede de uitvoering van proefmaatregelen en urgente maatregelen op het gebied van aanpassing, zoals vastgesteld in de nationale actieplannen; capaciteitsopbouw op het gebied van beperking, d.w.z. emissiearme ontwikkelingsstrategieën, geschikte nationale uitstootbeperkingsacties en bewaking, rapportage en verificatie op het gebied van em ...[+++]

Les actions à mise en œuvre rapide pourraient couvrir, par exemple, le renforcement des capacités afin d'intégrer l'adaptation dans des stratégies de développement et de réduction de la pauvreté, ainsi que la réalisation d'actions pilotes et d'actions urgentes pour l'adaptation telles qu'elles sont définies dans les plans d'action nationaux; le renforcement des capacités en matière d'atténuation, par exemple des stratégies de développement sobres en émissions, des actions d'atténuation appropriées au niveau national et la surveillance, la notification et la vérification des émissions; le renforcement des capacités et des projets pilote ...[+++]


(4) Kleine en middelgrote organisaties en milieuverificateurs zouden rekening moeten houden met de in bijlage IV vervatte leidraad bij de verificatie van kleine en middelgrote ondernemingen.

4. Les petites et moyennes organisations et les vérificateurs environnementaux doivent tenir compte des orientations définies à l'annexe IV en matière de vérification des petites et moyennes entreprises (PME).


Teneinde de curator (en de boedel) te beschermen tegen de bezwaren die tegen het proces-verbaal van verificatie zouden worden ingediend, op grond van artikel 69 wegens miskenning van het ingeroepen voorrecht, de hypotheek, het pandrecht of de titel, lijkt het aangewezen het gebrek aan vermelding van het voorrecht te sanctioneren zoals voorgesteld in dit amendement : de curator mag de schuldvordering beschouwen als niet-bevoorrecht.

Afin de protéger le curateur (et la masse) contre les contredits qui pourraient être formés contre le procès-verbal de vérification sur la base de l'article 69 pour méconnaissance du privilège réservé, de l'hypothèque, du gage ou du titre, il paraît souhaitable de sanctionner l'omission de ceux-ci, comme le prévoit cet amendement : le curateur peut considérer la créance comme non privilégiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) In werkelijkheid had dit reeds kunnen vermeld worden in het proces-verbaal van verificatie, aangevuld met een lijst van de laattijdige schuldvorderingen waarin voorrechten zouden worden voorgehouden.

b) L'on aurait en fait déjà pu inclure ces informations dans le procès-verbal de vérification, complété par une liste des créances déposées après l'expiration des délais, qui feraient état de privilèges.


Het is aangewezen om door middel van administratieve commentaar, op basis van recente vonnissen en arresten, te voorzien dat in de periode tussen het proces-verbaal van verificatie van schuldvordering en het vonnis van vereffening van het faillissement niet alleen op het attest van de curator moet worden gesteund om te oordelen dat er een zeker en vaststaand verlies is waarvoor een vrijstelling van waardevermindering kan worden toegestaan, maar dat ook andere elementen in rekening zouden ...[+++]

Il est recommandé de prévoir, à l'aide d'un commentaire administratif basé sur des jugements et arrêts récents, qu'au cours de la période se situant entre la date du procès-verbal de vérification des créances et la date du jugement de liquidation de la faillite, il ne faut pas se baser uniquement sur l'attestation du curateur pour déterminer s'il y a une perte certaine et liquide pouvant donner lieu à l'octroi d'une exonération pour réduction de valeur ou d'une déduction.


Het is aangewezen om door middel van administratieve commentaar, op basis van recente vonnissen en arresten, te voorzien dat in de periode tussen het proces-verbaal van verificatie van schuldvordering en het vonnis van vereffening van het faillissement niet alleen op het attest van de curator moet worden gesteund om te oordelen dat er een zeker en vaststaand verlies is waarvoor een vrijstelling van waardevermindering kan worden toegestaan, maar dat ook andere elementen in rekening zouden ...[+++]

Il est recommandé de prévoir, à l'aide d'un commentaire administratif basé sur des jugements et arrêts récents, qu'au cours de la période se situant entre la date du procès-verbal de vérification des créances et la date du jugement de liquidation de la faillite, il ne faut pas se baser uniquement sur l'attestation du curateur pour déterminer s'il y a une perte certaine et liquide pouvant donner lieu à l'octroi d'une exonération pour réduction de valeur ou d'une déduction.


1. vanaf maart werd een grondige verificatie uitgevoerd door de diensten van de Veiligheid van de Staat om relevante gegevens te bekomen betreffende in hoofdzaak twee toestellen die zouden geland kunnen zijn op het grondgebied.

1. Début mars, une vérification approfondie a été effectuée par les services de la Sûreté de l'État pour obtenir les informations pertinentes relatives principalement à deux avions qui auraient pu atterrir sur le territoire.


5. Indien de Commissie in het licht van de conclusies die kunnen worden getrokken uit de overeenkomstig lid 1 verrichte verificaties, besluit dat er voldoende gronden zijn om aan te nemen dat de geconstateerde feiten een geval van niet-naleving van geldende wet- en regelgeving of internationale instandhoudings- en beheersmaatregelen zouden kunnen vormen, handelt zij onverwijld als volgt:

5. Lorsque la Commission conclut, à la lumière des résultats des vérifications effectuées en application du paragraphe 1, qu'il existe suffisamment d'éléments permettant de considérer que les faits établis constituent un cas de non-respect des lois, des réglementations ou des mesures internationales de conservation et de gestion applicables, elle prend sans délai les mesures suivantes:


De resultaten van de eerste verificatie in 2004 uit hoofde van artikel 164 van het Financieel Reglement hebben ertoe geleid dat tien landen gekozen hebben voor een gedeeltelijk gedecentraliseerde wijze van programmabeheer, terwijl de programma's in de twee resterende landen via gecentraliseerd beheer ten uitvoer zouden worden gelegd.

Les résultats du premier exercice de vérification mené en vertu de l'article 164 du règlement financier, achevé en 2004, a montré que dix pays avaient opté pour un mode de gestion du programme partiellement décentralisé, tandis que dans les deux autres pays les programmes sont mis en œuvre dans le cadre d'une gestion centralisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verificatie zouden worden' ->

Date index: 2024-10-03
w