Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verificatietaken » (Néerlandais → Français) :

Verificatietaken van het Technisch Secretariaat

Tâches du Secrétariat technique en matière de vérification


1. Afdeling A geeft een overzicht van de verschillende elementen waaruit het verificatiestelsel van het Verdrag is opgebouwd ­ het Internationaal Toezichtsysteem, het overleg- en ophelderingssysteem, de inspecties ter plaatse, de vertrouwenbevorderende maatregelen, de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de verificatietaken van het Technisch Secretariaat.

1. La Section A , établit les différentes composantes du régime de vérification du Traité ­ le Système de surveillance international; la procédure de consultation et de clarification, les inspections sur place, les mesures de confiance, les droits et les obligations liés à la responsabilité de vérification du Secrétariat Technique.


14. Bij de uitvoering van de in dit Verdrag en het Protocol genoemde verificatietaken draagt het Technisch Secretariaat, in samenwerking met de Staten die Partij zijn, ten behoeve van dit Verdrag, zorg voor :

14. Pour s'acquitter de ses tâches en matière de vérification telles qu'elles sont spécifiées dans le présent Traité et le Protocole, le Secrétariat technique, en coopération avec les États parties et pour les besoins du Traité :


Bij de inwerkingtreding van dit Verdrag is het verificatiestelsel in staat de ingevolge dit Verdrag vereiste verificatietaken uit te voeren.

À l'entrée en vigueur du Traité, le régime de vérification est capable de satisfaire à ses exigences concernant la vérification.


15. De overeengekomen procedures die door het Technisch Secretariaat moeten worden gevolgd bij de uitvoering van zijn verificatietaken zoals genoemd in het veertiende lid en nauwkeurig omschreven in het Protocol, worden uitgewerkt in de desbetreffende handleidingen.

15. Les procédures convenues que doit suivre le Secrétariat technique pour s'acquitter des tâches de vérification visées au paragraphe 14 et détaillées dans le Protocole sont précisées dans les manuels opérationnels pertinents.


- hetzelfde geldt voor controle- en verificatietaken:die moeten via gedelegeerde handelingen worden vastgesteld, want zij zijn van belang voor de bescherming van de belangen van zowel producenten als consumenten;

– de même, les mesures relatives aux contrôles et vérifications devraient être adoptées au moyen d'actes délégués, car elles sont importantes pour la protection des intérêts tant des producteurs que des consommateurs;


5. is ingenomen met de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voor administratieve samenwerking tussen het EESC en het comité van de Regio's (CvdR) voor de periode 2008-2014 en verzoekt het EESC en het CvdR verslag te doen van de voortgang bij de harmonisatie van de internecontrolenormen en van de relevante financiële procedures in verband met de gemeenschappelijke diensten; neemt nota van de voor beide partijen bevredigende oplossing voor de verdeling van de verificatietaken bij de gemeenschappelijke diensten op basis van de „oorsprong” van de verantwoordelijke ordonnateur van het ene of het andere comité;

5. se félicite de la mise en œuvre de l'accord de coopération administrative entre le CESE et le Comité des régions (CdR) pour la période 2008-2014, et invite le CESE et le CdR à faire part des avancées réalisées en matière d'harmonisation de leurs normes de contrôle internes ainsi que des procédures financières applicables concernant les services conjoints; prend acte de la solution trouvée à la satisfaction de deux institutions, qui consiste à répartir la vérification au sein des services conjoints sur la base de «l'origine» de l'ordonnateur responsable, appartenant à l'un ou l'autre comité;


3. is ingenomen met de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voor administratieve samenwerking tussen het CvdR en het Economisch en Sociaal Comité (EESC) voor de periode 2008-2014 en verzoekt het CvdR en het EESC verslag te doen van de voortgang bij de harmonisatie van de internecontrolenormen en van de relevante financiële procedures in verband met de gemeenschappelijke diensten; neemt nota van de voor beide partijen bevredigende oplossing voor de verdeling van de verificatietaken bij de gemeenschappelijke diensten op basis van de „oorsprong” van de verantwoordelijke ordonnateur van het ene of het andere comité;

3. se félicite de la mise en œuvre de l'accord de coopération administrative entre le CdR et le Comité économique et social européen pour la période allant de 2008 à 2014, et invite les deux comités à signaler les progrès accomplis en ce qui concerne l'harmonisation de leurs normes de contrôle interne, ainsi que les procédures financières pertinentes ayant trait aux services conjoints; prend note de la solution mutuellement satisfaisante de répartir la vérification dans les services conjoints en fonction de «l'origine» de l'ordonnateur responsable, d'un comité ou de l'autre;


5. is ingenomen met de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voor administratieve samenwerking tussen het EESC en het comité van de Regio's (CvdR) voor de periode 2008-2014 en verzoekt het EESC en het CvdR verslag te doen van de voortgang bij de harmonisatie van de internecontrolenormen en van de relevante financiële procedures in verband met de gemeenschappelijke diensten; neemt nota van de voor beide partijen bevredigende oplossing voor de verdeling van de verificatietaken bij de gemeenschappelijke diensten op basis van de "oorsprong" van de verantwoordelijke ordonnateur van het ene of het andere comité;

5. se félicite de la mise en œuvre de l'accord de coopération administrative entre le CESE et le Comité des régions (CdR) pour la période 2008-2014, et invite le CESE et le CdR à faire part des avancées réalisées en matière d'harmonisation de leurs normes de contrôle internes ainsi que des procédures financières applicables concernant les services conjoints; prend acte de la solution trouvée à la satisfaction de deux institutions, qui consiste à répartir la vérification au sein des services conjoints sur la base de "l'origine" de l'ordonnateur responsable, appartenant à l'un ou l'autre comité;


3. is ingenomen met de tenuitvoerlegging van de overeenkomst voor administratieve samenwerking tussen het CvdR en het Economisch en Sociaal Comité (EESC) voor de periode 2008-2014 en verzoekt het CvdR en het EESC verslag te doen van de voortgang bij de harmonisatie van de internecontrolenormen en van de relevante financiële procedures in verband met de gemeenschappelijke diensten; neemt nota van de voor beide partijen bevredigende oplossing voor de verdeling van de verificatietaken bij de gemeenschappelijke diensten op basis van de "oorsprong" van de verantwoordelijke ordonnateur van het ene of het andere comité;

3. se félicite de la mise en œuvre de l'accord de coopération administrative entre le Comité des régions et le Comité économique et social européen pour la période allant de 2008 à 2014, et invite les deux comités à signaler les progrès accomplis en ce qui concerne l'harmonisation de leurs normes de contrôle interne, ainsi que les procédures financières pertinentes ayant trait aux services conjoints; prend note de la solution mutuellement satisfaisante de répartir la vérification dans les services conjoints en fonction de "l'origine" de l'ordonnateur responsable, d'un comité ou de l'autre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verificatietaken' ->

Date index: 2022-06-17
w