Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een vordering verifiëren
Exclusief
Gegevens voor het verifiëren van een handtekening
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Middel voor het verifiëren van een handtekening
Mogelijkheden
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "verifiëren de mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

conseiller des clients sur les options de financement de véhicules


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

conseiller un client sur les possibilités techniques


kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

vérifier les qualifications de l'équipage de transport nautique




exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exclusif | exclusif


middel voor het verifiëren van een handtekening

dispositif de vérification de signature


gegevens voor het verifiëren van een handtekening

données afférentes à la vérification de signature




middel voor het verifiëren van een handtekening

dispositif de vérification de signature


moeilijk te vervalsen, individueel te verifiëren zegels op verpakkingen

des scellés infalsifiables et susceptibles d'un contrôle distinct, pour les conteneurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de reeds opgedane ervaring blijkt dat met vrijwillig bijwerken en verifiëren de mogelijkheden van e-Certis om de uitwisseling van documenten voor met name het mkb te vereenvoudigen en te vergemakkelijken, onvoldoende worden benut.

L'expérience acquise à ce jour montre que la procédure de mise à jour et de vérification facultatives ne permet pas de tirer tout le parti possible d'e-Certis en termes de simplification de transmission des documents, notamment en faveur des PME.


Er is gevraagd aan de inspectiediensten om een aantal zaken te verifiëren zoals bijvoorbeeld op vlak van lidmaatschap van het Paritair Comité 140, om noodzakelijke informatie betreffende collectieve arbeidsovereenkomsten door te geven voor een beter begrip over de legale mogelijkheden om het werk te organiseren.

1. Il a été demandé aux services d'inspection de vérifier certaines données, par exemple, en matière d'appartenance à la commission paritaire n° 140, de transmettre les informations nécessaires à une meilleure compréhension des conventions collectives de travail et des possibilités légales d'organiser le travail.


14. merkt op dat technische vereenvoudiging van essentieel belang is voor de consument en dat met het oog hierop, en gezien het verslag van de werkgroep inzake de transparantie van de consumentenenergiemarkten in de EU, dezelfde prijscomponenten in het aanbod, het contract en de rekening moeten zijn terug te vinden en dat deze gegevens op een vergelijkbare manier moeten worden gepresenteerd; is van de mening dat om de consumenten proactiever te betrekken bij de beheersing van het energieverbruik, zij meer bewust moeten worden gemaakt van de manieren om hun verbruik te beperken, van de mogelijkheden om energie te besparen en er efficiënt ...[+++]

14. estime que la simplification technique est essentielle pour les consommateurs et que, conformément au rapport du groupe de travail sur la transparence des marchés de détail de l'énergie dans l'Union européenne, les composantes de prix devraient dès lors être les mêmes dans l'offre, dans le contrat et dans la facture et qu'il conviendrait d'harmoniser la présentation de ces données; est d'avis que, pour conférer un rôle plus actif aux consommateurs dans la gestion de la consommation d'énergie, il y a lieu de les sensibiliser aux moyens de maîtriser leur consommation, aux possibilités d'économiser l'énergie, à l'efficacité énergétique et à la production d'énergie à petite échelle; rejoint le rapport du groupe de travail sur le fait que ...[+++]


Deze studie had derhalve tot doel een gedetailleerde beschrijving te geven van de bestaande normen die in de EU, derde landen en wereldwijd worden toegepast met betrekking tot installaties voor recycling van afvalstoffen en/of vergelijkbare installaties, te evalueren wat voor maatregelen noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat uit de EU naar derde landen uitgevoerde afvalstoffen milieuvriendelijk worden behandeld en een reeks mogelijkheden voor te stellen om aan te tonen en te verifiëren dat wordt voldaan aan de voorschriften op het gebied van milieuhygiënisch verantwoord b ...[+++]

L’étude de la Commission avait donc pour but de brosser un tableau détaillé des normes existantes au niveau de l’UE, des pays tiers et du monde pour les installations de recyclage des déchets ou autres installations de même type, de définir les mesures qui devraient être instaurées pour garantir que les déchets exportés de l’UE vers des pays tiers sont traités selon des méthodes écologiques et de proposer un éventail de solutions pour attester et contrôler la conformité des transferts avec les principes de la gestion écologiquement rationnelle des déchets, en analysant les avantages et les inconvénients pour l’ensemble des parties prenan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* risico van inefficiënte of oneconomische aanwending van toegekende financiële middelen, zowel voor subsidies (complexe vergoeding van feitelijk subsidiabele kosten in combinatie met beperkte mogelijkheden om subsidiabele kosten aan de hand van documenten te verifiëren) als voor aanbestedingen (soms beperkt aantal economische verstrekkers met de vereiste specialistische kennis, met onvoldoende mogelijkheden om prijsoffertes te vergelijken tot gevolg);

* Le risque d’utilisation inefficace ou de gaspillage des fonds octroyés par voie de subventions (complexité de la procédure de remboursement des coûts réels admissibles associée aux possibilités limitées de contrôle documentaire des coûts admissibles) et de marchés publics (le nombre quelquefois limité des opérateurs économiques disposant des compétences requises entraîne des possibilités insuffisantes de comparer des offres de prix).


57. benadrukt dat de sectorale steun van de EU aan de visserij in derde landen gericht is op het uitrusten van de havens van deze landen met de juiste infrastructuur om de plaatselijke aanleg en de verwerking van vis mogelijk te maken en zo werkgelegenheid te creëren; roept de Commissie op te controleren en te verifiëren of deze doelstellingen worden bereikt, alsmede om financiële en technische steun te bieden ter verbetering van de mogelijkheden van derde landen om de visactiviteiten in hun wateren te controleren en schepen aan te h ...[+++]

57. souligne que l'aide sectorielle de l'Union européenne au secteur de la pêche des pays tiers vise à équiper les ports de ces pays des infrastructures appropriées afin de faciliter le débarquement et la transformation locaux du poisson et de créer de nouveaux emplois; invite la Commission à contrôler et vérifier la réalisation de ces objectifs, et à apporter un soutien financier et technique visant à renforcer la capacité des pays tiers à contrôler les activités de pêche dans leurs eaux et à appréhender les navires pris en flagrant délit d'infraction;


58. benadrukt dat de sectorale steun van de EU aan de visserij in derde landen gericht is op het uitrusten van de havens van deze landen met de juiste infrastructuur om de plaatselijke aanleg en de verwerking van vis mogelijk te maken en zo werkgelegenheid te creëren; roept de Commissie op te controleren en te verifiëren of deze doelstellingen worden bereikt, alsmede om financiële en technische steun te bieden ter verbetering van de mogelijkheden van derde landen om de visactiviteiten in hun wateren te controleren en schepen aan te h ...[+++]

58. souligne que l'aide sectorielle de l'Union européenne au secteur de la pêche des pays tiers vise à équiper les ports de ces pays des infrastructures appropriées afin de faciliter le débarquement et la transformation locaux du poisson et de créer de nouveaux emplois; invite la Commission à contrôler et vérifier la réalisation de ces objectifs, et à apporter un soutien financier et technique visant à renforcer la capacité des pays tiers à contrôler les activités de pêche dans leurs eaux et à appréhender les navires pris en flagrant délit d'infraction;


meer mogelijkheden bieden om het bloedalcoholgehalte (BAG) te achterhalen en te verifiëren, ook door het gebruik van een automatische berekening op het internet en de ruime beschikbaarheid van ademanalyseapparatuur, in het bijzonder in disco's, cafés en stadions, en op autosnelwegen en wegen in het algemeen, in het bijzonder tijdens de nachtelijke uren, en ervoor zorgen dat de consument de boodschap krijgt dat drinken en rijden niet samengaan,

proposer davantage de possibilités pour connaître et vérifier soi-même son taux d'alcool dans le sang, grâce aux programmes de calcul sur internet et à une offre étendue d'alcootests, en particulier dans les discothèques, les bars et les stades, ainsi que sur les autoroutes et les routes en général, surtout la nuit, et garantir que le message adressé aux consommateurs indique l'incompatibilité entre la boisson et la conduite,


Op verzoek afspraken maken buiten de normale werkuren : R.J.V. -inspecteurs kunnen zich in voorkomend geval naar de betrokkenen begeven; in een gezamenlijk project met de K.S.Z. de mogelijkheden bestuderen inzake de realisatie van locale informatica-balies, via dewelke de arbeider in de gelegenheid zou worden gesteld de identificatiegegevens die op zijn persoon betrekking hebben te verifiëren en te corrigeren, en waar hij inlichtingen zou kunnen verkrijgen over de toekomstige betalingen waarop hij aanspraak kan maken; actief deelnem ...[+++]

L'octroi de rendez-vous sur demande en dehors des plages horaires normales : le cas échéant, les inspecteurs itinérants de l'O.N.V. A. peuvent se rendre auprès de clients; l'analyse avec la B.C. S.S., de la réalisation d'un projet de borne informatique locale qui devrait permettre à tout travailleur de vérifier et de corriger les données d'identification le concernant et de se renseigner sur les futurs paiements auxquels il peut prétendre; la participation active à la réalisation intrasectorielle d'un guichet unique ainsi qu'à la réalisation de l'E- government.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verifiëren de mogelijkheden' ->

Date index: 2023-11-02
w