Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkapte subsidies werden verstrekt " (Nederlands → Frans) :

Deze verkapte subsidies werden verstrekt door de overheid via de entiteit die de rechtstreekse houder van de aandelen in de staalproducerende staatsondernemingen was; in beginsel is dit SASAC.

Ces aides déguisées ont été octroyées par les pouvoirs publics par l'intermédiaire de l'entité qui détient directement les actions dans les producteurs publics d'acier, c'est-à-dire en principe la SASAC.


Het totale bedrag bedroeg 755 716,15 euro, verdeeld over 11 subsidies die aan EU-lidstaten werden verstrekt. Dit bedrag bestond uit enerzijds de gesubdelegeerde 200 000 euro en anderzijds 555 716,15 euro van het bedrag dat Eurostat zelf had begroot voor de implementatie van EHIS.

Un montant total de 755 716,15 EUR, formé par les 200 000 EUR subdélégués auxquels sont venus s'ajouter 555 716,15 EUR du budget d'Eurostat destinés à la mise en œuvre de l'enquête européenne par entretien concernant la santé, a été utilisé pour l'octroi de onze subventions aux États membres de l'UE.


2. a) Welke eenmalige subsidies werden er in 2015 aan de partners verstrekt met het oog op de oprichting van collectieve of individuele opvangstructuren? b) Over welke opvangstructuren gaat het?

2. a) Quelles subventions uniques ont été octroyées en 2015 aux partenaires en vue de la création de structures d'accueil collectives ou individuelles? b) De quelles structures d'accueil s'agit-il?


Hoeveel daarvan worden effectief bezet; 2. a) hoeveel subsidies werden in 2015 door Fedasil verstrekt aan de lokale opvanginitiatieven; b) welk bedrag werd daarvan uitbetaald in het kader van de 40 % tussenkomst voor niet-bezette plaatsen?

Combien de ces places sont-elles effectivement occupées? 2. a) le montant des subsides alloués par Fedasil aux initiatives locales d'accueil en 2015; b) la part de ce montant qui a été versée dans le cadre de l'intervention octroyée à hauteur de 60% pour les places inoccupées?


Sommige lidstaten hebben fiscale maatregelen genomen om de vermindering van BKG-uitstoot te bevorderen en het gebruik van kleinere, zuinigere wagens (Denemarken, België), alternatieve brandstoffen (Roemenië) en biobrandstoffen (Oostenrijk, Bulgarije) te ondersteunen. In het kader hiervan werden vrijstellingen van accijnsheffingen (Denemarken), fiscale subsidies (Hongarije) en financiële stimuli (Italië) verstrekt.

Certains États membres ont adopté des mesures fiscales pour favoriser la réduction des émissions de gaz à effet de serre, promouvoir l’utilisation de véhicules plus petits et plus économes en carburant (DK, PE), de carburants de substitution (RO) et des biocarburants (AT, BG), l’application d’exonérations des droits d'accise (DK), des crédits d'impôts (HU) et des incitations financières (IT).


Art. 35. De ambtenaren die met toepassing van het laatste lid van artikel 59 van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode door de Vlaamse Regering belast zijn met de invordering van subsidies en tegemoetkomingen, evenals de ambtenaren die belast zijn met het opstellen, viseren en uitvoerbaar verklaren van de dwangbevelen, kunnen deze bevoegdheden ook uitoefenen om de andere dan de in het artikel 59 van voormeld decreet bedoelde subsidies en tegemoetkomingen die op het vlak van huisvesting, zoals bedoeld in artikel 6, ...[+++]

Art. 35. Les fonctionnaires chargés par le Gouvernement flamand du recouvrement des subventions et interventions en application du dernier alinéa de l'article 59 du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, ainsi que les fonctionnaires chargés d'établir, de viser et de déclarer exécutables les contraintes, peuvent également exercer ces compétences pour recouvrer les subventions et interventions autres que celles visées à l'article 59 du décret précité, octroyées dans le domaine du logement, comme prévu à l'article 6, § 1, IV, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réforme des institutions, lorsque les bénéficiaires ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de wijzigingen voorzien in dit besluit de opleidingen betreft die gedeeltelijk werden verstrekt in 2001 en geheel in 2002; dat de erkende politiescholen nog steeds wachten op de subsidies die verbonden zijn aan die opleidingen waarbij de uitbetaling ervan afhankelijk is van de bekendmaking van dit besluit; elke vertraging brengt he ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les modifications introduites par le présent arrêté concernent des formations dispensées pour partie durant l'année 2001 et pour leur totalité durant l'année 2002; que les écoles de police agréées sont toujours en attente des subsides liés à ces formations dont le versement est conditionné par la publication dudit arrêté royal; tout retard mettrait sérieusement en danger l'équilibre financier des écoles de police agréées pour lesquelles les subsides constituent la principale source de rentrées financières;


Als blijkt dat onjuiste gegevens werden verstrekt of als de voorwaarden van dit besluit niet werden vervuld, kan het College de toegekende subsidie geheel of gedeeltelijk terugvorderen en de vereniging van verdere subsidiëring uitsluiten, ongeacht de toepassing van de wet over het afleggen van onjuiste verklaringen.

Dans le cas où il apparaît que des données incorrectes ont été communiquées ou si les conditions de cet arrêté n'auraient pas été remplies, le Collège pourra exiger le remboursement de toute ou d'une partie de la subvention accordée et il pourra exclure l'association de toute subvention ultérieure, sans préjudice de l'application des dispositions légales relatives aux déclarations inexactes.


Als blijkt dat onjuiste gegevens werden verstrekt of als de voorwaarden van dit besluit niet werden vervuld, kan het College de toegekende subsidie geheel of gedeeltelijk terugvorderen en de vereniging van verdere subsidiëring uitsluiten, ongeacht de toepassing van de wet over het afleggen van onjuiste verklaringen.

Dans le cas où il apparaît que des données incorrectes ont été communiquées ou si les conditions de cet arrêté n'auraient pas été remplies, le Collège pourra exiger le remboursement de toute ou d'une partie de la subvention accordée et il pourra exclure l'association de toute subvention ultérieure, sans préjudice de l'application des dispositions légales relatives aux déclarations inexactes.


Om te illustreren dat het onderscheid dat men geacht wordt tussen de beide delen te maken, vaak wordt genegeerd, noemt het gevallen waarin zowel in deel A als deel B subsidies aan culturele organisaties werden verstrekt.

Pour illustrer le fait que la distinction qui est censée être faite entre les deux parties est souvent ignorée, il cite des cas où des subventions ont été accordées à des organisations culturelles à la fois au titre de la partie B et au titre de la partie A.


w