Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkeer werd gesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de breedte van voetpaden of trottoirs hangt af van de eisen die door het verkeer worden gesteld

suivant les besoins de la circulation,les pistes pour piétons doivent être suffisamment larges


op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting

le trafic sur ce canton est compliqué par une circulation à sens contraire ou à contre-courant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. « Europees paspoort »-regeling : indien het voertuig reglementair werd verbouwd en/of in verkeer werd gesteld in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan dient dit in België als dusdanig te worden erkend (onder verantwoordelijkheid van degene die het voertuig in België « in verkeer stelde »);

2. Réglementation « passeport européen » : si le véhicule a été transformé et/ou mis en circulation de manière réglementaire dans un autre État membre de l'Espace économique européen, il doit être agréé comme tel en Belgique (sous la responsabilité de la personne qui l'a mis « en circulation » en Belgique);


2. « Europees paspoort »-regeling : indien het voertuig reglementair werd verbouwd en/of in verkeer werd gesteld in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan dient dit in België als dusdanig te worden erkend (onder verantwoordelijkheid van degene die het voertuig in België « in verkeer stelde »);

2. Réglementation « passeport européen » : si le véhicule a été transformé et/ou mis en circulation de manière réglementaire dans un autre État membre de l'Espace économique européen, il doit être agréé comme tel en Belgique (sous la responsabilité de la personne qui l'a mis « en circulation » en Belgique);


Spreker citeert het geval waarbij een patiënt zich beriep op het vrij verkeer van goederen en diensten binnen de Europese Unie en daarbij door de rechter in het gelijk werd gesteld.

L'intervenant cite l'exemple d'un patient qui a obtenu gain de cause auprès du tribunal en invoquant la libre circulation des biens et des services au sein de l'Union européenne.


In deze mededeling in bijlage staat onder meer in vette druk te lezen : « Honda Belgium n.v. kan in geen enkel geval aansprakelijk gesteld worden indien de hierboven vermelde onderdelen niet op het voertuig werden gemonteerd voordat het in het verkeer werd gebracht ».

Dans cette communication en annexe, on peut lire, entre autres, en caractères gras : (traduction) « Honda Belgium s.a. ne peut en aucun cas être tenue pour responsable si les pièces mentionnées ci-dessus n'ont pas été montées sur le véhicule avant sa mise en circulation ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waardoor de bestuurder van het voertuig dat het ongeval veroorzaakte, vrijuit gaat; 4°) wanneer in geval van ...[+++]

Toute personne lésée peut obtenir du Fonds la réparation des dommages causés par un véhicule automoteur : 1°) lorsque l'entreprise d'assurances est déclarée en faillite; 2°) lorsque l'entreprise d'assurances débitrice des indemnités, ayant renoncé à l'agrément en Belgique ou y ayant fait l'objet d'une mesure de révocation ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1, alinéa 3 et § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, est en défaut d'exécuter ses obligations; 3°) lorsqu'aucune entreprise d'assurances n'est obligée à ladite réparation en raison d'un cas fortuit exonérant le conducteur du véhicule qui a causé l'accident; 4°) lorsque, en cas de vol, de violence o ...[+++]


Het totale aantal punten wordt toegekend wanneer het aangeboden voertuig nieuw is; 4, 3, 2 en 1 punten worden toegekend indien het voertuig respectievelijk minder dan 1, 2, 3 en 4 jaar geleden in het verkeer werd gesteld;

La totalité des points est attribuée lorsque le véhicule proposé est neuf; 4, 3, 2 et 1 points sont attribués si la première mise en circulation du véhicule est inférieure à respectivement 1, 2, 3 et 4 années;


Art. 13 bis. Indien de Commissie, nadat ze door de bevoegde overheid officieel in kennis werd gesteld van de noodzaak om beschermende maatregelen te nemen ten gevolge van een probleem, toe te schrijven aan een voor gebruik in diervoeding bestemd product, dat een ernstig risico inhoudt voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu, noch een schorsingsmaatregel, noch een maatregel tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor het in het verkeer brengen heeft genomen zoals bedoeld in ...[+++]

Art. 13 bis. Dans le cas où la Commission, après avoir été informée officiellement par l'autorité compétente de la nécessité de prendre des mesures de protection suite à un problème dû à un produit destiné à l'alimentation, susceptible de constituer un risque grave pour la santé humaine, la santé animale ou l'environnement, n'a pas pris les mesures de suspension ou de fixation des conditions particulières de mise en circulation, visées à l'article 15 bis de la directive 95/53/CE du Conseil fixant les principes relatifs à l'organisation des contrôles officiels dans le domaine de l'alimentation animale, l'autorité compétente peut prendre d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


In zoverre de voorwaarde bepaald in artikel 74.2, 1°, ertoe strekt de erkenning voor te behouden aan verenigingen naar Belgisch recht, zoals trouwens tijdens de parlementaire voorbereiding werd gesteld (30), is ze strijdig met het principe van het vrij verkeer van diensten binnen de Europese Gemeenschap (31).

Dans la mesure où la condition prévue à l'article 74.2, 1°, tend à réserver l'agrément à des associations de droit belge, ce qui a d'ailleurs été déclaré au cours des travaux préparatoires (30), elle est contraire au principe de la libre circulation des services au sein de la Communauté européenne (31).


Dit verdrag is zeer belangrijk omdat het binnen het kader van het vrije verkeer van personen toelaat dat een gastland blijft controleren of een persoon die voorwaardelijk in vrijheid werd gesteld de voorwaarden van zijn vrijlating naleeft.

Elle est très importante puisqu'elle permet, dans le cadre de la libre circulation, qu'un pays d'accueil puisse continuer à suivre une personne libérée sous condition sur le plan du respect des conditions mises à sa libération.




Anderen hebben gezocht naar : verkeer werd gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeer werd gesteld' ->

Date index: 2023-01-01
w