Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verkeersleiding
Anankastische neurose
Dienstleider bussen
Dienstleider tram
Dispatcher goederenvervoer
Dispatcher goederenvervoer over de weg
Dwangneurose
Expert planning goederenvervoer over de weg
Expert planning personenvervoer over de weg
Luchtvaartterrein met verkeersleiding
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Operator tramverkeer
Plaatselijke verkeersleiding
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Transportcoördinator bussen
Transportcoördinatrice tram
Verkeersleider
Verkeersleider bussen
Verkeersleider goederenvervoer over de weg
Verkeersleider tram
Vliegveld met verkeersleiding

Vertaling van "verkeersleiders een steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


luchtvaartterrein met verkeersleiding | vliegveld met verkeersleiding

aérodrome contrôlé








een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


dispatcher goederenvervoer over de weg | verkeersleider goederenvervoer over de weg | dispatcher goederenvervoer | expert planning goederenvervoer over de weg

dispatcheuse transport de marchandises | dispatcheur transport de marchandises | dispatcheur transport de marchandises/dispatcheuse transport de marchandises


operator tramverkeer | transportcoördinatrice tram | dienstleider tram | verkeersleider tram

responsable transport en tramway


dienstleider bussen | expert planning personenvervoer over de weg | transportcoördinator bussen | verkeersleider bussen

responsable exploitation autocars | responsable exploitation bus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mens/machine-interfaces van de grondluchtverkeersbeveiligingssystemen worden, met inachtneming van de juiste en goedgekeurde procedures, zodanig ontworpen, gebouwd, onderhouden en gebruikt dat zij alle verkeersleiders een steeds beter geharmoniseerde werkomgeving bieden, ook wat betreft de functies en de ergonomie, waarbij wordt voorzien in de vereiste prestaties binnen een bepaalde omgeving (grond, naderingsluchtverkeersleidingsgebied, en-route) met bekende verkeerskenmerken.

Les interfaces homme-machine des systèmes terrestres de gestion du trafic aérien doivent être conçues, construites, entretenues et exploitées conformément aux procédures appropriées et validées, de manière à offrir à tout le personnel de contrôle un environnement de travail progressivement harmonisé — y compris les fonctions et l'ergonomie — qui permette de répondre aux performances requises pour un environnement donné (sol, région de contrôle terminale, en route) ayant des caractéristiques de trafic connues.


De mens/machine-interfaces van de grondluchtverkeersbeveiligingssystemen worden, met inachtneming van de juiste en goedgekeurde procedures, zodanig ontworpen, gebouwd, onderhouden en gebruikt dat zij alle verkeersleiders een steeds beter geharmoniseerde werkomgeving bieden, ook wat betreft de functies en de ergonomie, waarbij wordt voorzien in de vereiste prestaties binnen een bepaalde omgeving (grond, naderingsluchtverkeersleidingsgebied, en-route) met bekende verkeerskenmerken.

Les interfaces homme-machine des systèmes terrestres de gestion du trafic aérien doivent être conçues, construites, entretenues et exploitées conformément aux procédures appropriées et validées, de manière à offrir à tout le personnel de contrôle un environnement de travail progressivement harmonisé — y compris les fonctions et l'ergonomie — qui permette de répondre aux performances requises pour un environnement donné (sol, région de contrôle terminale, en route) ayant des caractéristiques de trafic connues.


Hierdoor kunnen verkeersleiders een meer flexibele werkkracht worden, waardoor ze hun talenten wereldwijd kunnen verkopen, zoals de piloten nu steeds vaker doen, en dus bijdragen tot een meer flexibele, sterkere en innovatieve sector.

Les contrôleurs pourront alors devenir une main-d'œuvre plus mobile, à même de vendre ses talents plus largement – comme les pilotes le font de plus en plus –, contribuant ainsi à créer une industrie plus flexible, solide et innovante.


In het bijzonder omdat ons luchtruim nog steeds het meest complexe van Europa is, is een perfecte werking van de systemen en een goed opgeleide verkeersleiding van uitermate belang voor de veiligheid van ons luchtruim.

Sachant que notre espace aérien reste le plus complexe d'Europe, il est extrêmement important, pour garantir sa sécurité, que nous disposions de systèmes fonctionnant à la perfection et d'un service de contrôle aérien bien formé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mens/machine-interfaces van grond luchtverkeersbeveiligingssystemen worden, met inachtneming van de juiste en goedgekeurde procedures, zodanig ontworpen, gebouwd, onderhouden en gebruikt dat zij alle verkeersleiders een steeds beter geharmoniseerde werkomgeving bieden, ook wat betreft de functies en de ergonomie, waarbij wordt voorzien in de vereiste prestaties binnen een bepaalde omgeving (grond, naderingsluchtverkeersleidingsgebied en-route) met bekende verkeerskenmerken.

Les interfaces homme-machine des systèmes terrestres de gestion du trafic aérien doivent être conçues, construites, entretenues et exploitées conformément aux procédures appropriées et validées, de manière à offrir à tout le personnel de contrôle un environnement de travail progressivement harmonisé - y compris les fonctions et l'ergonomie - qui permette de répondre aux performances requises pour un environnement donné (sol, région de contrôle terminale, en route) ayant des caractéristiques de trafic connues.


Om de beeldspraak van de heer Watson over te nemen: ik ben het ermee eens dat we een piloot nodig hebben, maar moet dat een piloot zijn die steeds wanneer een van zijn passagiers of de verkeersleiding hem dat opdraagt van richting verandert, waarbij ik met de verkeersleiding natuurlijk de Raad bedoel en met de passagiers de 732 Europese afgevaardigden?

Pour reprendre l’argument de M. Watson, je suis d’accord pour un pilote, mais ce pilote va-t-il voyager en changeant de direction à chaque fois qu’un de ses passagers ou la tour de contrôle le lui demande, la tour de contrôle étant évidemment le Conseil, et les passagers étant les 732 députés européens?


w