Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Producten bijverkopen
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Upselling
Verkeersveiligheid
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "verkeersveiligheid en meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

informer le public sur la sécurité routière


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).








procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien : - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeersveiligheid, onder meer ten aan ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres : - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de condu ...[+++]


2. Met de 6de Staatshervorming hebben de gewesten de bevoegdheden gekregen inzake Verkeersveiligheid en meer specifiek deze inzake de bevordering, sensibilisering en informatie inzake verkeersveiligheid.

2. Avec la sixième réforme de l'État, les Régions se sont vu octroyer des compétences en matière de sécurité routière et plus spécifiquement en ce qui concerne la promotion, la sensibilisation et l'information en matière de sécurité routière.


3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien; - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeersveiligheid, onder meer ten aan ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres; - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de condu ...[+++]


De Commissie heeft het voornemen om alle betrokken partijen te mobiliseren, meer bepaald de transportondernemingen, de fabrikanten van voertuigen en producenten van uitrusting, de verzekeringsmaatschappijen en de lokale en regionale overheden, meer bepaald door hen te verzoeken een Europees handvest over de verkeersveiligheid te ondertekenen.

La Commission compte mobiliser l'ensemble des parties concernées, à savoir entreprises de transport, constructeurs de véhicules, équipementiers, sociétés d'assurances, exploitants d'infrastructures, collectivités locales et régionales, en les invitant à souscrire à une charte européenne de la sécurité routière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inwerkingtreding van de Richtlijn zal een bijdrage leveren aan een grotere verkeersveiligheid, meer veiligheid tijdens het stilstaan en een betere dienstverlening, en voorts tot een grotere inzetbaarheid leiden en een einde maken aan concurrentievervalsing op dit gebied.

La mise en oeuvre de la directive contribuera à renforcer le niveau de sécurité routière, la sécurité à l'arrêt et la qualité de service, elle favorisera l'insertion professionnelle et remédiera aux distorsions de concurrence en ce domaine.


De maatregelen met betrekking tot de verkeersveiligheid voor dit deel van het wegennet zullen een bijzondere vorm aannemen in het kader van de uitbreiding, want de betrokken landen zullen, veel meer dan de Vijftien, massaal moeten investeren om hun deel van het trans-Europese wegennet te verbeteren.

Les actions concernant la sécurité routière sur cette portion du réseau routier prendront un relief particulier dans le contexte de l'élargissement, car les pays concernés sont appelés, bien plus que les Quinze, à investir massivement pour améliorer leur part du réseau routier transeuropéen.


Enerzijds kan dit te maken hebben met het feit dat de politionele prioriteiten inzake verkeersveiligheid momenteel méér te maken hebben met alcohol- en druggebruik in het wegverkeer, overdreven snelheid, verkeersagressie, geen gordeldracht, geen handenvrij gsm-gebruik, geen geldige rijdocumenten (inschrijving, verzekering, rijbewijs, en zo meer) dan met verkeersinbreuken gepleegd door de beoogde doelgroep.

D'une part, cela est dû au fait que les priorités policières en matière de sécurité routière concernent davantage la consommation de d'alcool et de drogues dans la circulation routière, la vitesse excessive, l'agressivité dans la circulation, le non-port de la ceinture, l'utilisation du gsm sans kit main libre, la non-détention de documents de roulage valables (immatriculation, assurance, permis de conduire, etc.) que des infractions de circulation commises par le groupe cible visé.


Verkeersveiligheid: meer inspanningen nodig om aantal verkeersdoden terug te dringen // Brussel, 31 maart 2016

Sécurité routière: les dernières statistiques incitent à redoubler d’efforts pour sauver des vies sur les routes de l’UE // Bruxelles, le 31 mars 2016


Uit de transportsector klinkt de roep naar strengere controles op buitenlands vrachtvervoer; met het oog op meer verkeersveiligheid maar meer nog op de naleving van de reglementering inzake transport.

Le secteur du transport plaide pour un renforcement des contrôles du transport étranger de marchandises dans le souci d'accroître la sécurité routière mais surtout, d'assurer le respect de la réglementation en matière de transport.


Zie voor meer informatie de website van de Europese Commissie over verkeersveiligheid

Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet de la Commission européenne consacré à la Sécurité routière




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeersveiligheid en meer' ->

Date index: 2025-01-11
w