Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholtest
Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid
Bescherming van de bestuurder
Blaasproef
Bloedproef
Communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid
Europees jaar van de verkeersveiligheid
Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid
Gezichtsveld
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Uiteraard
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid

Traduction de «verkeersveiligheid uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

informer le public sur la sécurité routière




Federale Commissie voor de Verkeersveiligheid

Commission fédérale pour la Sécurité routière


Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid

Institut belge pour la sécurité routière




verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

sécurité routière [ alcootest | champ de visibilité | protection du conducteur ]


Europees jaar van de verkeersveiligheid

Année européenne de la sécurité routière


communautair actieprogramma inzake verkeersveiligheid

programme d'action communautaire en matière de sécurité routière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de Gewesten bevoegd zijn inzake sensibilisering en voorlichting op het gebied van de verkeersveiligheid staat het hen uiteraard vrij om, zo zij het wensen, campagnes te voeren over dit thema.

Bien entendu, les Régions, qui sont compétentes pour la sensibilisation et l'information en matière de sécurité routière, sont libres de mener des campagnes sur ce thème si elles le souhaitent.


Het is echter ook belangrijk om van meet af aan te benadrukken dat de verkeersveiligheid uiteraard een belangrijk aspect is in de discussie over de arbeidstijd van vrachtwagenchauffeurs, maar dat uw debat van vandaag, ons debat, niet over de verkeersveiligheid gaat, maar over de sociale wetgeving, en niet over de rijtijd, maar over de arbeidstijd.

Il est également important de souligner d’entrée de jeu que, si la sécurité routière constitue évidemment un élément central lors de l’examen d’une question telle que le temps de travail des conducteurs, le débat d’aujourd’hui concerne la législation sociale, pas la sécurité routière, et le temps de travail, pas le temps de conduite.


De invoering en ingebruikname van het verkeersbord C48 is essentieel voor de verkeersveiligheid, maar moet uiteraard gepaard gaan met afdoende controle op de naleving van de maatregel.

L'introduction du signal routier C48 est primordiale pour la sécurité routière mais doit évidemment aller de pair avec un contrôle approprié du respect de la mesure.


Als inwoner van een grensstreek ben ik uiteraard eveneens verheugd over de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid.

Vivant dans une région frontalière, il est clair que je suis également ravi de la mise en œuvre des dispositions relatives à la sécurité routière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan de verkeersveiligheid en de concurrentie uiteraard ondermijnen.

Ceci est, à l’évidence, potentiellement dommageable à la sécurité routière et à la concurrence.


Ik moet ook onderstrepen dat verkeersveiligheid een gedeelde verantwoordelijkheid is van EU-instellingen, lidstaten, lokale en regionale instanties, belangenverenigingen en uiteraard burgers.

Il me faut également rappeler que la sécurité routière est une responsabilité partagée entre les institutions européennes, les États membres, les organes régionaux et locaux, certaines associations et, bien sûr, les citoyens.


De Commissie heeft gelukkig steun daaraan toegezegd, met name van organisatorische aard en uiteraard binnen het kader van de geldende regelgeving. Ook heeft zij voorgesteld om de groep op hoog niveau inzake verkeersveiligheid te belasten met de uitwerking van een voorstel dienaangaande.

J’ai le plaisir de vous dire que la Commission a promis une assistance, essentiellement de nature organisationnelle et bien entendu dans le respect des règles, et suggéré que le groupe à haut niveau sur la sécurité routière soit invité à mettre au point une proposition à cet effet.


Ook defensief rijden kan uiteraard de verkeersveiligheid slechts verhogen.

Il va de soi que rouler défensivement ne peut qu'augmenter la sécurité routière.


Enerzijds dringt België, in het kader van de bespreking van de verdere ontwikkeling van de Europese regelgeving, uiteraard aan op een aanpassing van de medische kennis en het bevorderen van de verkeersveiligheid door een correcte bepaling van de rijgeschiktheidsnormen.

D'une part, la Belgique insiste, dans le cadre des discussions relatives à l'élaboration de la future réglementation européenne, sur une adaptation des connaissances médicales et la promotion de la Sécurité routière par une définition correcte des normes d'aptitude à la conduite.


Ik kan er het geachte lid op wijzen dat ik mij, wat betreft het puur fiscaal aspect van zijn vraag, uiteraard voeg naar het antwoord dat de heer minister van Financiën hem heeft verstrekt (Vraag nr. 190 van 31 januari 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 17, blz. 2403.) Voor het overige, verwijs ik naar het feit dat de wetgever, in de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad van 25 februari 2004) enerzijds heeft bepaald (artikel 6) dat het in de reglementen u ...[+++]

Je peux signaler à l'honorable membre, qu'en ce qui concerne l'aspect purement fiscal de sa question, je me rallie bien entendu à la réponse fournie par M. le ministre des Finances (Question n° 190 du 31 janvier 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 17, p. 2403.) Par ailleurs, je renvoie au fait que le législateur a prévu, d'une part (article 6), dans la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de Sécurité routière (Moniteur belge du 25 février 2004), que les stationnements à durée limitée, les stationnements payants et les stationnements sur les emplacements réservés aux riverains, définis dans les rè ...[+++]


w