Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholtest
Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid
Bescherming van de bestuurder
Blaasproef
Bloedproef
Eindtermen
Gecontroleerde onderneming
Gezichtsveld
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «verkeersveiligheid waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

informer le public sur la sécurité routière


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid

Institut belge pour la sécurité routière




lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

sécurité routière [ alcootest | champ de visibilité | protection du conducteur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromillage, waarover al twaalf jaar lang ...[+++]

Bien que la Communauté ait contribué de longue date à la sécurité routière, notamment par plus de cinquante directives de normalisation technique, et même si le traité de Maastricht a explicité les moyens juridiques offerts à la Communauté pour fixer un cadre et prendre des mesures [2], il faut bien constater une très forte réticence des États membres à une action au niveau communautaire, comme par exemple l'harmonisation de l'alcoolémie maximale en discussion depuis douze ans.


De heer Crombez heeft een vraag over de middelen die zullen uitgetrokken worden voor het personeel in het kader van de financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, waarover sprake is in artikel 3 van het wetsontwerp.

M. Crombez a une question au sujet des moyens qui seront libérés pour le personnel dans le cadre du financement de plans d'action en matière de sécurité routière, dont il est question à l'article 3 du projet de loi.


De heer Crombez heeft een vraag over de middelen die zullen uitgetrokken worden voor het personeel in het kader van de financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, waarover sprake is in artikel 3 van het wetsontwerp.

M. Crombez a une question au sujet des moyens qui seront libérés pour le personnel dans le cadre du financement de plans d'action en matière de sécurité routière, dont il est question à l'article 3 du projet de loi.


­ hoofdstuk VIII van de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, waarover de Raad van State op 23 mei 2002 advies 33.420/4 heeft verstrekt.

­ le chapitre VIII de la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, sur laquelle le Conseil d'État a donné, le 23 mai 2002 l'avis 33; 420/4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien : - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeersveiligheid, onder meer ten aan ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres : - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de condu ...[+++]


Mijn administratie heeft een ontwerp van wet opgesteld waarover reeds met een hele reeks betrokken partijen en potentiële gesprekspartners (de lokale, federale en geïntegreerde politie, de FOD's Binnenlandse Zaken, Justitie en Volksgezondheid, het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV), enz) werd overlegd.

Mon administration a rédigé un projet de loi qui a déjà fait l'objet de concertations avec toute une série de parties concernées et d'interlocuteurs potentiels (police locale, fédérale et intégrée, SPF Intérieur, Justice, Santé publique, Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR), etc.).


Het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) verkent ook andere gegevensbronnen, waarover het regelmatig rapporten en analyses publiceert.

L'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR) en explore d'autres, sur la base desquelles il publie régulièrement des rapports et des analyses.


Het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) verkent ook andere gegevensbronnen, waarover het BIVV regelmatig rapporten en analyses publiceert.

L'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR) en explore d'autres, sur la base desquelles il publie régulièrement des rapports et des analyses.


De kern van de voorliggende problematiek is uiteraard de tegenstelling tussen de grote principes, waarover iedereen en dus ook de Antwerpse Procureur het eens is - ik denk trouwens dat meer dan afdoende werd benadrukt in welke mate verkeersveiligheid een absolute prioriteit is - en de dagdagelijkse realiteit zoals ervaren door de actoren op het terrein.

L'essentiel de la problématique est bien sûr l'opposition entre les grands principes qui font l'unanimité - notamment la priorité absolue accordée à la sécurité routière - et la réalité quotidienne vécue par les acteurs du terrain.


Ik wil de minister vragen om via de kanalen waarover ze beschikt, zoals het Instituut voor Verkeersveiligheid, de mensen te informeren over het verkeersreglement.

Je voudrais demander à la ministre d'utiliser les moyens dont elle dispose, comme l'Institut pour la sécurité routière, pour informer les citoyens sur le code de la route.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeersveiligheid waarover' ->

Date index: 2024-12-28
w