Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Heffingen op het gebruik van de verkeerswegen
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken

Vertaling van "verkeerswegen dit noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


Comité inzake heffingen op het gebruik van de verkeerswegen | Comité inzake heffingen op het gebruik van verkeerswegen

Comité de la tarification de l'usage des infrastructures de transport


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires






elektronische hulpmiddelen voor het verkeer op de grote verkeerswegen

aides électroniques à la circulation sur les grands axes routiers


heffingen op het gebruik van de verkeerswegen

tarification de l'usage des infrastructures de transport


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 22 1. Tijdens de uitoefening van hun politie- en douaneopdrachten kunnen de ambtenaren van de bevoegde diensten, voor de uitvoering van hun bestuurlijke en gerechtelijke bevoegdheden en als de inrichting van de verkeerswegen dit noodzakelijk maakt, op het grondgebied van de andere Partij rijden, tot de volgende mogelijkheid zich aandient om rechtsomkeer te maken om naar hun eigen grondgebied terug te keren.

Article 22 1. Dans l'exercice de leurs missions policières et douanières, pour la mise en oeuvre de leurs compétences administratives comme judiciaires, les agents des services compétents peuvent, si l'agencement des voies de circulation l'impose, circuler sur le territoire de l'autre Partie, jusqu'à la prochaine possibilité de faire demi-tour pour retourner sur leur propre territoire.


Artikel 22 bepaalt dat de politie- en douanediensten, in het kader van de uitoefening van hun operationele opdrachten en indien de inrichting van de verkeerswegen dit noodzakelijk maakt, op het grondgebied van het andere land mogen rijden tot de eerste mogelijkheid zich aandient om rechtsomkeer te maken en naar het eigen land terug te keren.

L'article 22 dispose que les services policiers et douaniers peuvent, dans le cadre de l'exercice de leurs missions opérationnelles et si l'agencement des voies de circulation l'impose, circuler sur le territoire de l'autre pays jusqu'à la prochaine possibilité de faire demi-tour pour retourner sur leur propre territoire.


Artikel 22 bepaalt dat de politie- en douanediensten, in het kader van de uitoefening van hun operationele opdrachten en indien de inrichting van de verkeerswegen dit noodzakelijk maakt, op het grondgebied van het andere land mogen rijden tot de eerste mogelijkheid zich aandient om rechtsomkeer te maken en naar het eigen land terug te keren.

L'article 22 dispose que les services policiers et douaniers peuvent, dans le cadre de l'exercice de leurs missions opérationnelles et si l'agencement des voies de circulation l'impose, circuler sur le territoire de l'autre pays jusqu'à la prochaine possibilité de faire demi-tour pour retourner sur leur propre territoire.


Het is de mening van de indiener dat minstens werken uitgevoerd aan wegen (verkeerswegen, waterwegen, spoorwegen) en grote infrastructuurwerken in havens en luchthavens) hier zeker in aanmerking dienen te worden genomen (ook al brengen die niet noodzakelijk hinder voor zelfstandigen met zich mee).

L'auteur du présent amendement est d'avis que doivent être pris en considération au moins les travaux aux voies de communication (réseau routier, réseau hydraulique, réseau ferroviaire) et les grands travaux d'infrastructure (dans les ports et les aéroports) (même si ceux-ci n'occasionnent pas nécessairement des nuisances pour des indépendants).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de mening van de indiener dat minstens werken uitgevoerd aan wegen (verkeerswegen, waterwegen, spoorwegen) en grote infrastructuurwerken in havens en luchthavens) hier zeker in aanmerking dienen te worden genomen (ook al brengen die niet noodzakelijk hinder voor zelfstandigen met zich mee).

L'auteur du présent amendement est d'avis que doivent être pris en considération au moins les travaux aux voies de communication (réseau routier, réseau hydraulique, réseau ferroviaire) et les grands travaux d'infrastructure (dans les ports et les aéroports) (même si ceux-ci n'occasionnent pas nécessairement des nuisances pour des indépendants).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


Volgens de momenteel beschikbare informatie zouden de «brandweerzones» in vier stappen worden ingevoerd: - fase 1: na beraad met de burgemeesters en korpschefs stellen de gouverneurs een gebiedsverdeling van hun respectieve provincie voor; - fase 2: na de noodzakelijke wijziging van de wet van 31 december 1963 bepaalt de staatssecretaris voor Veiligheid op grond van de geformuleerde voorstellen het grondgebied dat elke brandweerzone zal bestrijken; - fase 3: de gemeenteraden moeten beraadslagen over het al of niet toetreden van hun s ...[+++]

Selon les informations actuellement disponibles, la mise en place effective des «zones d'incendie» s'articulerait en quatre phases: - Première étape: après consultation des bourgmestres et des chefs de corps, les gouverneurs proposeront un découpage du territoire de leur province respective; - Deuxième étape: après une nécessaire modification de la loi du 31 décembre 1963 et sur base des propositions reçues, le secrétaire d'Etat à la Sécurité déterminera le territoire couvert par chacune des zones d'incendie; - Troisième étape: les conseils communaux devront alors délibérer quant à l'adhésion de leur ville ou commune à la zone ainsi proposée; - Quatrième étape: afin de mieux rencontrer toutes les particularités des villes, des communes e ...[+++]


w