Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australaziatisch land
Conditie
Deel van Australaziatisch land
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Stoffelijke toestand
Toestand waarin afval verkeert
Toestand waarin iemand verkeert
Toestand waarin stof verkeert
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing

Traduction de «verkeert het land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land waarin de economische ontwikkeling in het beginstadium verkeert

pays dont le développement économique en est à ses premiers stades


conditie | toestand waarin iemand verkeert

condition | condition (physique)


toestand waarin afval verkeert

état de déchet | état des déchets


stoffelijke toestand | toestand waarin stof verkeert

état de la matière


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre




deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien


noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hun werkzaamheden zijn dermate opgeschoten waardoor elk land momenteel in de mogelijkheid verkeert impact-analyses uit te voeren voor wat betreft de mogelijke gevolgen voor eigen wetgeving en het eventuele kostenplaatje hieraan verbonden.

Leurs travaux sont à ce point avancés que chaque pays est actuellement en état de réaliser des analyses d'impact en ce qui concerne les conséquences potentielles pour leur propre législation et les coûts éventuels qui y sont liés.


Het land verkeert in een patstelling omdat de regering en het Parlement tegenover elkaar staan.

Le pays se trouve dans une impasse parce que le gouvernement et le parlement s'opposent.


Daarbij gaat veel aandacht naar economische diplomatie en ontwikkelingssamenwerking, hetgeen voor het land van groot belang is in het licht van de bijzonder zware socio-economische crisis waarin het thans verkeert.

L'attention se porte surtout sur la diplomatie économique et la coopération au développement, d'une grande importance pour le pays, eu égard à la grave crise socio-économique qu'il traverse aujourd'hui.


Een benadering voor de opbouw van weerbaarheid die goed werkt in een stabiel, goed geregeerd land, kan niet automatisch worden toegepast in een land dat in een conflictsituatie verkeert.

De même, une politique de la résilience qui fonctionne bien dans un pays stable et bien gouverné ne sera pas directement applicable à un pays en proie à des conflits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in staat van faillissement of van vereffening verkeert, haar werkzaamheden heeft gestaakt of een gerechtelijk akkoord heeft bekomen, of in een overeenstemmende toestand verkeert als gevolg van een gelijkaardige procedure die bestaat in de nationale wetgevingen in het land van de maatschappelijke zetel van de onderneming;

1° se trouve en état de faillite ou de liquidation, a cessé ses activités ou a obtenu un concordat judiciaire ou se trouve dans toute situation analogue résultant d'une procédure de même nature existant dans la législation du pays du siège social de l'entreprise;


De ministers hebben er hun bezorgdheid uitgesproken, zowel over de toestand waarin het land verkeert als over de regionale impact en over de alarmerende gevolgen op humanitair niveau.

Les ministres ont, à cette occasion, souligné leur préoccupation quant à la situation dans le pays, à son impact au niveau régional ainsi qu'aux conséquences alarmantes au niveau humanitaire.


Tegelijkertijd verkeert dat land – laten we dat erkennen – in een hachelijke situatie, aangezien Rusland, de vroegere koloniale macht, zijn ambitie van een soort opperheerschappij over Georgië of zelfs over de rest van de zuidelijke Kaukasus niet heeft opgegeven.

Dans le même temps, il faut admettre que ce pays se trouve dans une situation précaire, puisque la Russie, l’ancienne puissance coloniale, n’a pas renoncé à ses prétentions impérialistes sur la Géorgie comme sur le reste du Caucase du Sud.


In de door de verwijzende rechter gegeven interpretatie, behandelt artikel 57, § 2, 1°, van de O.C. M.W.-wet, zonder redelijke verantwoording, personen die zich in fundamenteel verschillende situaties bevinden op dezelfde wijze : diegenen die kunnen worden verwijderd en diegenen die dat niet kunnen, omdat zij de ouders zijn - en daarvan het bewijs kunnen leveren - van een minderjarig kind dat, om medische redenen, in de absolute onmogelijkheid verkeert om gevolg te geven aan een bevel om het grondgebied te verlaten omwille van een zwa ...[+++]

Dans l'interprétation qu'en donne le juge a quo, l'article 57, § 2, 1°, de la loi organique des C. P.A.S. traite de la même manière, sans justification raisonnable, des personnes qui se trouvent dans des situations fondamentalement différentes : celles qui peuvent être éloignées et celles qui ne le peuvent, parce qu'elles sont les parents - et peuvent en apporter la preuve - d'un enfant mineur qui se trouve, pour des raisons médicales, dans l'impossibilité absolue de donner suite à un ordre de quitter le territoire en raison d'un handicap lourd ne pouvant recevoir des soins adéquats dans son pays d'origine ou dans un autre Etat obligé de le reprendre, et dont le droit au respect ...[+++]


(28) Het is gerechtvaardigd dat het schadevergoedingsorgaan in de rechten van de benadeelde wordt gesubrogeerd voor zover het deze schadeloos heeft gesteld. Voor een vlottere afwikkeling van dit verzoek tot schadevergoeding tegen een verzekeringsonderneming die geen schaderegelaar heeft aangewezen of zich duidelijk talmend opstelt, dient het schadevergoedingsorgaan in het land van de benadeelde automatisch recht op terugbetaling te hebben op zijn pendant in het land van het hoofdkantoor van de verzekeringsonderneming, waarbij deze in ...[+++]

(28) Il serait justifié de donner à l'organisme d'indemnisation un droit de subrogation dans la mesure où il a indemnisé la personne lésée. Afin de faciliter la poursuite de son action à l'encontre de l'entreprise d'assurance qui n'a pas désigné de représentant ou qui retarde manifestement le règlement, il convient que l'organisme d'indemnisation du pays de la personne lésée jouisse d'un droit de remboursement automatique avec subrogation de l'organisme d'indemnisation de l'État où l'entreprise d'assurance est établie dans les droits de la personne lésée. Ce dernier organisme ...[+++]


Overwegende dat tevens moet worden bepaald wie het voor de bevoegde autoriteiten bestemde vierde exemplaar van het geleidedocument aan deze autoriteiten doet toekomen en op welke wijze dit moet plaatsvinden; dat het wenselijk is en met de praktijk overeenstemt deze verplichting te leggen op de geadresseerde in het land van bestemming, aangezien uitsluitend deze in een positie verkeert dit document aan zijn bevoegde autoriteiten te ...[+++]

considérant qu'il est également nécessaire de déterminer qui envoie aux autorités compétentes le quatrième exemplaire du document d'accompagnement qui leur est destiné et comment cet envoi doit s'effectuer; qu'il est souhaitable et conforme à la pratique d'imposer cette obligation au destinataire dans le pays de destination, puisqu'il est le seul en mesure de mettre ce document, qui est important à des fins de contrôle fiscal, à la disposition des autorités compétentes sans risquer une erreur d'acheminement; que ce quatrième exempla ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeert het land' ->

Date index: 2021-10-09
w