Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkennende gesprekken gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Wij hebben samen met de Commissie en met Amerika zogenaamde verkennende gesprekken gevoerd.

Nous avons, conjointement avec la Commission et les négociateurs américains, mené des "pourparlers exploratoires".


Onlangs zijn verkennende gesprekken gevoerd met het oog op een overnameovereenkomst tussen de EG en China.

Des discussions exploratoires ont récemment eu lieu en vue de la conclusion d’un accord de réadmission entre la CE et la Chine.


Vanaf 1999 zijn met Mozambique verkennende gesprekken gevoerd en de tekst van de nieuwe overeenkomst is op 21 oktober 2002 ondertekend.

Des conversations exploratoires ont eu lieu avec le Mozambique à partir de 1999 et le texte du nouvel accord a été paraphé le 21 octobre 2002.


Het Parlement besliste op 10 november 2005 gesprekken te beginnen over de politieke en administratieve aspecten van de comitologieprocedures en ze besliste dat er gezamenlijke verkennende gesprekken moeten worden gevoerd door de heer Daul, voorzitter van de conferentie van comités, en de heer Corbett, als afgevaardigde van de Commissie constitutionele zaken.

Le Parlement décida le 10 novembre 2005 d'entamer des discussions sur les aspects à la fois politiques et administratifs des procédures de comitologie: les pourparlers exploratoires seraient menés conjointement par M. Daul, président de la Conférence des présidents de commissions et M. Corbett, en tant que représentant de la commission des affaires constitutionnelles.


De Commissie is zich echter bewust van het feit dat er sinds 2002 verkennende gesprekken tussen Griekenland en Turkije worden gevoerd om bepaalde problemen in de bilaterale betrekkingen op te lossen.

La Commission est cependant au courant qu’un processus de discussions exploratoires entre la Grèce et la Turquie est en cours depuis 2002. Son but est de régler certains problèmes survenant dans le cadre des relations bilatérales.


De Commissie heeft verkennende gesprekken gevoerd met de partners in Oost-Europa en het zuidelijke Middellandse-Zeegebied [3] waarmee partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten of associatieovereenkomsten bestaan.

La Commission a eu des discussions exploratoires avec les partenaires des pays d'Europe de l'Est et du sud de la Méditerranée [3] avec lesquels des accords de partenariat et de coopération ou des accords d'association sont entrés en vigueur.


De Commissie heeft verkennende gesprekken gevoerd met de partners in Oost-Europa en het zuidelijke Middellandse-Zeegebied [3] waarmee partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten of associatieovereenkomsten bestaan.

La Commission a eu des discussions exploratoires avec les partenaires des pays d'Europe de l'Est et du sud de la Méditerranée [3] avec lesquels des accords de partenariat et de coopération ou des accords d'association sont entrés en vigueur.


E. overwegende dat zijn Voorzitter reeds verkennende gesprekken met de lidstaten heeft gevoerd,

E. considérant que son Président a d'ores et déjà eu des entretiens exploratoires avec les États membres,


In maart 2002 hebben de twee ministers van Buitenlandse Zaken eerste verkennende gesprekken over de Egeïsche Zee gevoerd.

Des contacts exploratoires au sujet de la mer Égée ont été engagées en mars 2002 entre les deux ministères des affaires étrangères.


Lid 1 van artikel 2 van de wet laat U eveneens toe om de Federale Participatiemaatschappij te gelasten met de overdracht van alle of een gedeelte van de aandelen dat zij aanhoudt in het CBHK, maar de verkennende gesprekken die hieromtrent gevoerd werden naar aanleiding van een uitnodiging tot het indienen van een bod gepubliceerd in de Belgische en internationale pers in september 1998, hebben aangetoond dat deze mogelijkheid niet tot een goede einde kon worden gebracht omwille van de huidige structuur van de activa en de passiva van het CBHK.

L'article 2, alinéa 1, de la loi Vous permet également de charger la Société fédérale de Participations de la cession de tout ou partie des actions qu'elle détient dans l'OCCH, mais les contacts exploratoires qui ont été menés à la suite d'un appel d'offres publié dans la presse belge et internationale en septembre 1998 ont démontré que cette formule ne permettrait pas d'aboutir à un résultat, compte tenu de la structure actuelle des actifs et des passifs de l'OCCH.


w