Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkiesbare " (Nederlands → Frans) :

Een lijst is slechts geldig indien ze ten minste vijf verkiesbare kandidaten telt waarvan er ten minste twee de leeftijd van achttien jaar dienen te hebben bereikt op de verkiezingsdag.

Une liste n'est valable que si elle comporte au moins cinq candidats éligibles, dont au moins deux auront atteint l'âge de dix-huit ans au jour de l'élection.


De individuen worden in clusters geselecteerd : de huishoudens zoals bepaald in het K.B. De verkiesbare huishoudens, die samen het steekproefkader van huishoudens vormen, zijn private huishoudens waarvan minstens één lid tot de leeftijdsklasse 15-76 behoort.

Les individus sont sélectionnés dans des clusters : les ménages comme stipulé dans l'A.R. Les ménages éligibles, qui ensemble constituent la base de sondage des ménages, sont des ménages privés dont au moins un membre est âgé de 15 à 76 ans.


Verlening van bijstand om ervoor te zorgen dat bij met publieke middelen gefinancierde activiteiten de gelijkheidsbeginselen worden nageleefd (uiteenlopend van de criteria voor benoemingen bij academies voor de wetenschappen tot de wetenschappelijke comités van congressen en nationale prijzen of verkiesbare plaatsen).

Assistance afin que les activités financées par des fonds publics respectent les principes d'égalité (des critères régissant les nominations dans les académies royales aux comités scientifiques de congrès en passant par les prix nationaux ou les nominations à certains postes).


De wet weerhoudt een schenker er bijvoorbeeld van om een kandidaat te steunen die op een niet-verkiesbare plaats staat, een kandidaat die bovendien ook geen enkele financiering ontvangt vanwege de partij, in tegenstelling tot een kandidaat die wel op een verkiesbare plaats staat en wiens campagne wel door de partij wordt gefinancierd.

Elle empêche, par exemple, un donateur de soutenir un candidat en « ordre non utile », pour reprendre la terminologie en usage, candidat qui ne reçoit aucun financement du parti par rapport à un candidat sortant en ordre utile dont la campagne est financée par le parti.


De wet weerhoudt een schenker er bijvoorbeeld van om een kandidaat te steunen die op een niet-verkiesbare plaats staat, een kandidaat die bovendien ook geen enkele financiering ontvangt vanwege de partij, in tegenstelling tot een kandidaat die wel op een verkiesbare plaats staat en wiens campagne wel door de partij wordt gefinancierd.

Elle empêche, par exemple, un donateur de soutenir un candidat en « ordre non utile », pour reprendre la terminologie en usage, candidat qui ne reçoit aucun financement du parti par rapport à un candidat sortant en ordre utile dont la campagne est financée par le parti.


Het is trouwens de Franse oplossing : het nieuwe artikel 3 van de Grondwet van de Ve Republiek, ingevoerd op 28 juni 1999, bepaalt immers dat de wet de gelijke toegang van mannen en vrouwen tot verkozen mandaten en verkiesbare ambten bevordert (47).

C'est d'ailleurs la solution française : le nouvel article 3 de la Constitution de la V République, introduit le 28 juin 1999, prévoit en effet que « la loi favorise l'égal accès des hommes et des femmes aux mandats électoraux et aux fonctions électives » (47).


Zo heeft de Conseil constitutionnel in zijn beslissing nr. 2000-429 van 30 mei 2000 in een beroep tegen de wet van 3 mei 2000 geoordeeld dat de grondwetgever door de wijziging van artikel 3 van de Grondwet de wetgever in staat heeft willen stellen een reeks maatregelen in te voeren om van de gelijke toegang van vrouwen en mannen tot verkozen mandaten en verkiesbare ambten een effectief recht te maken, zodat het de wetgever thans met dat doel vrij staat regelingen uit te vaardigen die ofwel als aansporing bedoeld zijn dan wel een dwingend karakter hebben.

C'est ainsi que, dans la décision nº 2000-429 du 30 mai 2000, le Conseil constitutionnel ­ saisi d'un recours contre la loi du 3 mai 2000 ­ a considéré qu'en modifiant l'article 3 de la Constitution, « le constituant a entendu permettre au législateur d'instaurer tout dispositif tendant à rendre effectif l'égal accès des femmes et des hommes aux mandats électoraux et fonctions électives », de telle sorte qu'« à cette fin, il est désormais loisible au législateur d'adopter des dispositions revêtant soit un caractère incitatif, soit un caractère contraignant ».


Zie de wet van 3 mei 2000 tot bevordering van de toegang van vrouwen en mannen tot verkozen mandaten en verkiesbare ambten.

Voir la loi du 3 mai 2000 tendant à favoriser l'accès des femmes et des hommes aux mandats électoraux et fonctions électives.


50. benadrukt dat de Turkse regering en de politieke partijen de huidige kieswet moeten herzien zodat mannen en vrouwen op gelijke voorwaarden en op democratische wijze aan de politiek kunnen deelnemen, onder meer door een meer gendergevoelige aanwezigheid van vrouwen op verkiesbare plaatsen bij verkiezingen;

50. souligne la nécessité, pour le gouvernement turc et les partis politiques, de réviser la loi électorale actuelle en vue d'une participation égale et démocratique des hommes et des femmes en politique, y compris d'une présence plus équilibrée des femmes à des rangs éligibles sur les listes;


35. is bezorgd over het aantal ontvangen verzoekschriften waarin de aandacht wordt gevestigd op problemen met kiesregisters die worden ervaren door EU-burgers die buiten hun eigen land wonen of tot een minderheid in een lidstaat behoren; verzoekt alle lidstaten met klem bijzondere aandacht te besteden aan de voor alle burgers en alle verkiesbare inwoners van de EU beschikbare voorzieningen om hun volwaardige deelname aan de volgende Europese verkiezingen te waarborgen;

35. est préoccupé par le nombre de pétitions reçues qui attirent l'attention sur les problèmes rencontrés par des citoyens de l'Union expatriés ou ayant le statut de minorité dans un État membre pour s'inscrire sur les listes électorales; demande instamment à l'ensemble des États Membres d'accorder une attention particulière aux moyens qui sont mis à la disposition de tous les citoyens de l'Union et de tous les résidents éligibles de l'Union afin d'assurer leur pleine participation aux prochaines élections communautaires;




Anderen hebben gezocht naar : minste vijf verkiesbare     verkiesbare     prijzen of verkiesbare     niet-verkiesbare     mandaten en verkiesbare     vrouwen op verkiesbare     alle verkiesbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiesbare' ->

Date index: 2023-05-27
w