Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkiezingen heeft bereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

investissement immature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedereen die de stemgerechtigde leeftijd voor de Europese verkiezingen heeft bereikt (op dit moment 18 in alle EU-landen, met uitzondering van Oostenrijk waar het 16 is), kan een initiatief steunen.

Toute personne en âge de voter aux élections européennes (actuellement 18 ans dans tous les États membres, sauf en Autriche, où l’âge requis est 16 ans) peut soutenir une initiative.


Wat Finland betreft, is Sectie 14 van hoofdstuk 2 (« Elementaire rechten en vrijheden ») van de Finse Grondwet van belang. Dit stipuleert dat iedere Finse staatsburger die de leeftijd van 18 jaar heeft bereikt, het recht heeft om aan de nationale verkiezingen en referenda deel te nemen.

En ce qui concerne la Finlande, on retiendra la section 14 du chapitre 2 (« Droits et libertés fondamentaux ») de la Constitution finlandaise, laquelle prévoit que tout citoyen finlandais a le droit, à partir de l'âge de 18 ans, de participer aux élections et référendums nationaux.


Wat Finland betreft, is Sectie 14 van hoofdstuk 2 (« Elementaire rechten en vrijheden ») van de Finse Grondwet van belang. Dit stipuleert dat iedere Finse staatsburger die de leeftijd van 18 jaar heeft bereikt, het recht heeft om aan de nationale verkiezingen en referenda deel te nemen.

En ce qui concerne la Finlande, on retiendra la section 14 du chapitre 2 (« Droits et libertés fondamentaux ») de la Constitution finlandaise, laquelle prévoit que tout citoyen finlandais a le droit, à partir de l'âge de 18 ans, de participer aux élections et référendums nationaux.


1. Wanneer de organisator een natuurlijk persoon is, moet hij een burger van de Unie zijn die de kiesgerechtigde leeftijd voor de Europese verkiezingen heeft bereikt.

1. Lorsque l'organisateur est une personne physique, il doit être un citoyen de l'Union en âge de voter aux élections européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 6 november 2003 heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd betreffende de manier waarop een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen bereikt kan worden bij de Europese verkiezingen van 2004.

Le 6 novembre 2003, le Parlement européen a adopté une résolution concernant la manière d'assurer une représentation équilibrée des hommes et des femmes aux élections européennes de 2004.


Op 6 november 2003 heeft het Europees Parlement een resolutie goedgekeurd betreffende de manier waarop een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen bereikt kan worden bij de Europese verkiezingen van 2004.

Le 6 novembre 2003, le Parlement européen a adopté une résolution concernant la manière d'assurer une représentation équilibrée des hommes et des femmes aux élections européennes de 2004.


Bulgarije heeft in het algemeen een goed aanpassingsniveau bereikt en sinds de verkiezingen in juni zijn de inspanningen versneld.

La Bulgarie a, dans l'ensemble, atteint un degré d'alignement considérable et accéléré ses efforts depuis les élections de juin.


De EU spoort de regering, de nationale assemblee, de senaat en alle politieke partijen van Burundi aan, onverwijld alle nodige maatregelen te nemen voor de organisatie van de verkiezingen, in overeenstemming met de agenda die het Regionaal Initiatief tijdens zijn vergadering van 6 augustus heeft bepaald, en zich in te zetten voor het akkoord inzake de verdeling van de macht dat is bereikt onder auspiciën van de Zuid-Afrikaanse vice ...[+++]

L'UE exhorte le gouvernement, l'assemblée nationale et le sénat burundais ainsi que tous les partis politiques à prendre sans délai toutes les mesures nécessaires pour l'organisation des élections, conformément au calendrier établi par l'initiative régionale lors de sa réunion du 6 août, et à se rallier à l'accord de partage du pouvoir dégagé sous les auspices du vice-président sud-africain, Jacob Zuma, en sa qualité de facilitateur de l'initiative régionale.


3. De Raad heeft nota genomen van de uitspraak van het Hooggerechtshof van Oekraïne van 3 december 2004, dat samen met het in het Oekraïense parlement bereikte akkoord de grondslag vormt voor de herhaling van de tweede ronde van de verkiezingen op 26 december 2004.

3. Le Conseil a pris acte de l'arrêt rendu le 3 décembre 2004 par la Cour suprême ukrainienne, qui, avec l'accord intervenu au Parlement ukrainien, constituent la base pour l'organisation d'un nouveau second tour de scrutin le 26 décembre 2004.


2. Nu het wettelijke apartheidsstelsel is afgeschaft, overeenstemming is bereikt over een datum voor de eerste werkelijk democratische verkiezingen en de noodzakelijke overgangsmaatregelen door het Zuidafrikaanse parlement zijn goedgekeurd, heeft Zuid-Afrika de (grond)wettelijke belemmeringen voor het totstandkomen van een democratische samenleving weggenomen.

2. Après l'abolition de l'apartheid dans les textes, l'accord réalisé sur une date pour l'organisation des premières élections entièrement démocratiques et l'adoption de la réglementation transitoire nécessaire par le Parlement sud-africain, le pays aura éliminé les obstacles réglementaires et constitutionnels s'opposant à la mise en place d'une société démocratique.




D'autres ont cherché : verkiezingen heeft bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkiezingen heeft bereikt' ->

Date index: 2023-09-17
w