Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Capaciteit in mensen
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Verkiezingscampagne

Vertaling van "verkiezingscampagne mensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]




door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. is verontrust over het feit dat de interetnische samenleving kwetsbaar blijft en een uitdaging vormt voor het land; is verontrust over de stijgende interetnische spanningen waaruit het gebrek aan vertrouwen tussen de gemeenschappen blijkt; veroordeelt met klem het gebruik van etnocentrisch en tweedracht zaaiend taalgebruik, vooral tijdens verkiezingscampagnes; benadrukt dat de opening van de toetredingsonderhandelingen met de EU het land kan helpen deze uitdaging beter het hoofd te bieden door de interetnische cohesie rond dat gemeenschappelijk doel te versterken; veroordeelt alle vormen van extreem nationalisme en etnocentrisme ...[+++]

14. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pays à mieux relever ce défi en renforçant la cohésion interethnique autour de cet objectif commun; condamne toutes les formes de nationalisme et d'ethnocentrisme extrêmes, qui approfondissent le clivage de la so ...[+++]


13. is verontrust over het feit dat de interetnische samenleving kwetsbaar blijft en een uitdaging vormt voor het land; is verontrust over de stijgende interetnische spanningen waaruit het gebrek aan vertrouwen tussen de gemeenschappen blijkt; veroordeelt met klem het gebruik van etnocentrisch en tweedracht zaaiend taalgebruik, vooral tijdens verkiezingscampagnes; benadrukt dat de opening van de toetredingsonderhandelingen met de EU het land kan helpen deze uitdaging beter het hoofd te bieden door de interetnische cohesie rond dat gemeenschappelijk doel te versterken; veroordeelt alle vormen van extreem nationalisme en etnocentrisme ...[+++]

13. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pays à mieux relever ce défi en renforçant la cohésion interethnique autour de cet objectif commun; condamne toutes les formes de nationalisme et d'ethnocentrisme extrêmes, qui approfondissent le clivage de la so ...[+++]


De EU spreekt ook haar bezorgdheid uit over het feit dat tijdens de verkiezingscampagne mensen werden gearresteerd omdat zij betrokken waren bij geweldloze campagneactiviteiten.

L'UE est également préoccupée par le fait que, pendant la campagne électorale, des personnes ont été arrêtées pour avoir participé, de manière non violente, à cette campagne.


D. overwegende dat bij het uitbrengen van de stemmen op 12 april ongeveer 12 mensen zijn omgekomen en verschillende politici gedurende de verkiezingscampagne werden vermoord,

D. considérant qu'une douzaine de personnes ont trouvé la mort lors du vote du 12 avril, et que plusieurs hommes politiques ont été assassinés durant la campagne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij, Europese socialisten, steunen deze ontwerpresolutie in zijn geheel opdat mensen als Celestino Bacale, presidentskandidaat van de CPSD die tijdens de verkiezingscampagne duizenden mensen op de been kreeg, kunnen zeggen: de Europese Unie staat achter ons, net als voorzitter Cox toen hij zich destijds onomwonden en krachtig uitsprak voor de democratie en de mensenrechten in Guinee.

Les socialistes européens soutiennent donc cette résolution dans son intégralité, car elle sera bien reçue par ceux qui, comme Celestino Bacale, candidat du CPDS à la présidence, qui a réuni des milliers de partisans lors des meetings de sa campagne, pourront dire : l'Union européenne est avec nous, comme lorsque le président Cox s'est exprimé clairement et fermement en faveur de la démocratie et des droits de l'homme en Guinée.


C. overwegende dat de periode vóór de verkiezingen en de verkiezingscampagne ontsierd werden door geweld, intimidatie en onderdrukking op grote schaal, waarvoor voornamelijk de regeringspartij Zimbabwe African National Union - Patriotic Front (ZANU-PF) verantwoordelijk is, en dat tenminste 30 mensen om het leven kwamen, voor het merendeel aanhangers van de oppositie,

C. considérant que la période préélectorale et la campagne électorale ont été marquées par de nombreux actes de violence, d'intimidation et de coercition qui sont à imputer principalement aux leaders du parti Zanu-PF au pouvoir, et qui ont coûté la vie à au moins 30 personnes, pour la plupart des partisans de l'opposition,


De verklaring van mevrouw Kinnock was kritischer vanwege schendingen van de mensenrechten tijdens de verkiezingscampagne en het proces van kiezersregistratie, de dood van tien mensen op de dag van de verkiezingen, onenigheden over het proces van stemmentelling en allerlei aanklachten over vermeende onregelmatigheden.

Le rapport de Mme Kinnock était plus critique en raison de violations des droits de l'homme survenues pendant la campagne électorale et lors de l'inscription sur les listes électorales, de la mort de 10 personnes le jour du scrutin, de litiges au sujet du processus de dépouillement et de nombreuses plaintes concernant des allégations d'irrégularités.


De verklaring van mevrouw Kinnock was kritischer vanwege schendingen van de mensenrechten tijdens de verkiezingscampagne en het proces van kiezersregistratie, de dood van tien mensen op de dag van de verkiezingen, onenigheden over het proces van stemmentelling en allerlei aanklachten over vermeende onregelmatigheden.

Le rapport de Mme Kinnock était plus critique en raison de violations des droits de l'homme survenues pendant la campagne électorale et lors de l'inscription sur les listes électorales, de la mort de 10 personnes le jour du scrutin, de litiges au sujet du processus de dépouillement et de nombreuses plaintes concernant des allégations d'irrégularités.


Alle collega's wens ik in deze verkiezingscampagne op persoonlijk vlak een inspirerende periode toe, in een goede dialoog met de mensen.

À l'occasion de cette campagne électorale, je souhaite à tous les collègues de connaître une période d'inspiration, dans un bon dialogue avec les gens.


Einde september, in volle gemeentelijke verkiezingscampagne, heeft de minister voorgesteld om een gevangenisboot in Antwerpen in te richten met een capaciteit van 500 tot 600 mensen.

Fin septembre, en pleine campagne électorale communale, la ministre a proposé l'aménagement d'un bateau-prison d'une capacité de 500 à 600 personnes à Anvers.


w