Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Traduction de «verklaarde hij tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Lionel Vandenberghe (België) verklaarde dat hij tijdens zijn bezoek aan Kosovo met iedereen gesproken had en dat hij nadien in Belgrado een twintigtal verschillende politieke partijen had ontmoet.

Le sénateur Lionel Vandenberghe (Belgique) a déclaré que lors de sa visite au Kosovo, il s'était entretenu avec chacun et que par la suite, il avait rencontré une vingtaine de partis politiques différents à Belgrade.


Senator Lionel Vandenberghe (België) verklaarde dat hij tijdens zijn bezoek aan Kosovo met iedereen gesproken had en dat hij nadien in Belgrado een twintigtal verschillende politieke partijen had ontmoet.

Le sénateur Lionel Vandenberghe (Belgique) a déclaré que lors de sa visite au Kosovo, il s'était entretenu avec chacun et que par la suite, il avait rencontré une vingtaine de partis politiques différents à Belgrade.


Daarnaast benadrukt hij de positieve houding ten aanzien van Europa die Duitsland heeft aangenomen tijdens de top en verklaarde hij dat Duitsland en België over een groot aantal standpunten dezelfde mening delen.

Parallèlement, le ministre des Affaires étrangères a souligné l'attitude positive adoptée par l'Allemagne à l'égard de l'Europe au cours du sommet et déclaré que, sur un grand nombre de points, l'Allemagne et la Belgique défendaient le même point de vue.


Wanneer men die persoon waarborgt dat hij zijn vroeger werk na het mandaat kan hervatten, kan die betrekking niet vacant verklaard worden tijdens de duur van het mandaat, wat praktische moeilijkheden met zich meebrengt.

Si la personne reçoit la garantie qu'elle retrouvera son poste à l'issue du mandat, l'emploi qu'elle occupait ne peut être déclaré vacant pendant la durée du mandat, ce qui pose des difficultés pratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bespreking van dit wetsvoorstel in de Kamer heeft de vroegere minister van Justitie, Stefaan De Clerck zich er proberen uit te praten maar in een interview verklaarde hij het volgende :

L'ancien ministre de la Justice, Stefaan De Clerck, a tenté de s'expliquer à ce propos au cours de la discussion de la proposition de loi à la Chambre, mais voici ce qu'il a déclaré dans une interview:


Hij controleert de volgende elementen : 1° voor een aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode van maximum vijf jaar zoals bedoeld in artikel 15, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 : a) het bestaan van een krachtens artikel 14, §§ 1 en 2, ontvankelijk verklaard bezwaar; b) de gegrondheid van een eventueel nadeel dat de registratie van de naam op het bestaan van het van een geheel of gedeeltelijk identieke naam heeft; , c) het bestaan van een legale verhandeling van de betrokken producten op het Belgisch gr ...[+++]

Il vérifie : 1° pour une demande de période transitoire de maximum cinq ans telle que visée à l'article 15, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 : a) l'existence d'une opposition jugée recevable en vertu de l'article 14, § 1 et § 2; b) le bien fondé d'un éventuel préjudice que l'enregistrement de la dénomination porte à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement identique ou; c) l'existence d'une commercialisation légale des produits concernés sur le territoire belge pendant au moins cinq ans précédant la date de la publication visée à l'article 18; 2° pour une demande de période transitoire de maximum quinze ans telle ...[+++]


Uw Nederlandse collega Bert Koenders heeft tijdens de bespreking in de Tweede Kamer verklaard dat hij de motie steunt.

Lors de la discussion menée au sein de la Tweede Kamer, votre homologue néerlandais Bert Koenders a déclaré qu'il soutient la motion et tiendrait compte de la résolution lors de la réunion du Groupe de travail à composition non limitée.


Toen hem hierover tijdens de vergadering van de gemeenteraad van Fleurus op 28 januari 2015 vragen gesteld werden, verklaarde de burgemeester dat hij pas sinds enkele dagen op de hoogte was van het incident.

Interrogé dans le cadre du conseil communal de Fleurus du 28 janvier 2015, le bourgmestre de la ville a affirmé qu'il avait appris l'existence de cet accident seulement depuis quelques jours.


Tijdens zijn vergadering van 12 april 2011 bekrachtigde de Raad zijn besluit van 1 april 2011, vroeg hij de militair commandant om samen met de NAVO een operationeel plan voor onmiddellijke interventie op te stellen en verklaarde hij zich bereid tot deze missie ook militaire eenheden van niet-EU-landen uit de regio toe te laten.

Au cours de sa réunion du 12 avril 2011, le Conseil a confirmé sa décision du 1er avril 2011, invité le commandant de l’opération à élaborer un plan opérationnel d’intervention immédiate en étroite coopération avec l’OTAN et s’est déclaré prêt à intégrer dans cette mission des forces armées de pays tiers de la région.


De Raad wil het Parlementslid Toussas wijzen op het feit dat iedereen, vooral echter president Morales (zoals hij tijdens recente ontmoetingen en gesprekken met Europese vertegenwoordigers heeft verklaard), de proactieve rol van de EU, met name van de leiders van de Europese missie, bij de instandhouding en de bevordering van de dialoog tussen alle partners in Bolivië enorm op prijs stelt.

Le Conseil tient à faire remarquer à M. Toussas, que tout le monde, et spécialement le président Morales (c’est une chose qu’il a exprimée dans des réunions et discussions récentes avec les représentants de l'UE), apprécie beaucoup le rôle proactif de l'UE et en particulier des dirigeants des missions de l'UE, dans le maintien et l’encouragement du dialogue entre tous les partenaires en Bolivie.




D'autres ont cherché : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     verklaarde hij tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaarde hij tijdens' ->

Date index: 2022-04-16
w