Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaart dat hij niet weet hoe hij moet reageren » (Néerlandais → Français) :

Eén persoon op drie verklaart dat hij niet weet hoe hij moet reageren als zijn voertuig slipt en slechts 8 procent van de respondenten heeft een slipcursus gevolgd.

Une personne sur trois déclare ne pas savoir comment réagir si son véhicule glisse.


Aangezien de evaluatieprocedure ten slotte kan leiden tot het niet voordragen van de kandidaat door de Hoge Raad voor de Justitie, moet men de geëvalueerde een minimum aan duidelijkheid waarborgen, zodat hij weet hoe hij kan reageren in de diverse stadia van de proce ...[+++]

Enfin, la procédure d'évaluation pouvant déboucher sur une non-présentation du candidat par le Conseil supérieur de la Justice, il faut garantir à la personne évaluée un minimum de clarté pour qu'elle sache comment elle peut réagir aux différents stades de la procédure.


Aangezien de evaluatieprocedure ten slotte kan leiden tot het niet voordragen van de kandidaat door de Hoge Raad voor de Justitie, moet men de geëvalueerde een minimum aan duidelijkheid waarborgen, zodat hij weet hoe hij kan reageren in de diverse stadia van de proce ...[+++]

Enfin, la procédure d'évaluation pouvant déboucher sur une non-présentation du candidat par le Conseil supérieur de la Justice, il faut garantir à la personne évaluée un minimum de clarté pour qu'elle sache comment elle peut réagir aux différents stades de la procédure.


Daarom moet de verwerkingsverantwoordelijke, zodra hij weet dat een inbreuk in verband met persoonsgegevens heeft plaatsgevonden, de toezichthoudende autoriteit onverwijld en waar mogelijk niet meer dan 72 uur nadat hij er kennis van heeft genomen, in kennis stellen van de inbreuk in verband met persoonsgegevens, tenzij de verwerkingsverantwoordelijke conform het verantwoordingsbeginsel kan aantonen dat het onwaarschijnlijk is dat deze inbreuk risico' ...[+++]

En conséquence, dès que le responsable du traitement apprend qu'une violation de données à caractère personnel s'est produite, il convient qu'il le notifie à l'autorité de contrôle dans les meilleurs délais et, lorsque c'est possible, 72 heures au plus tard après en avoir pris connaissance, à moins qu'il ne puisse démontrer, conformément au principe de responsabilité, qu'il est peu probable que la violation en question engendre un risque pour les droits et libertés des personnes physiques.


Heeft in Brussel elk der partners de keuzemogelijkheid omtrent de taal waarin zij/hij haar/zijn procedure zal voeren? e) Kan, in geval de wijzigingsprocedure of een vraag om inlichtingen (bijvoorbeeld) wordt gesteld in het Frans, de anderstalige (in dit geval Nederlandstalige) partner vorderen dat hij/zij hetzelfde bericht eveneens in de andere taal krijgt? f) Blijft de wijzigingsprocedure geldig als de vordering tot uitgifte van hetzelfde bericht in de andere taal niet wordt ingewilligd, ...[+++]

Chacun des partenaires peut-il choisir librement, à Bruxelles, la langue dans laquelle il ou elle va lancer cette procédure? e) Dans l'hypothèse où une procédure de rectification ou une demande de renseignements est par exemple formulée en français, le partenaire parlant l'autre langue nationale (dans ce cas, le néerlandais) peut-il exiger de recevoir les mêmes notifications également dans l'autre langue? f) La procédure de rectification reste-t-elle valable si la demande officielle visant à recevoir la même information dans l'autre langue entraîne un refus et qu'un des partenaires se voit ...[+++]


Hij geeft toe dat hij niet precies weet hoe de Nederlanders naar die problematiek kijken in het kader van de economische en monetaire unie.

Il avoue qu'il ne sait pas comment les néerlandais situent ce problème dans le cadre de l'Union économique et monétaire.


Hoe komt het dat een burgemeester verklaart niet te weten wat hij daarmee moet aanvangen?

Comment se fait-il qu'un bourgmestre déclare ne pas savoir quoi faire de cette liste?


De definitie van schijnhuwelijken kan naar analogie worden uitgebreid tot andere vormen van relaties die worden aangegaan met als enig doel het recht van vrij verkeer en verblijf te kunnen genieten, zoals (geregistreerde) schijnpartnerschappen en fictieve adopties, of wanneer een EU-burger verklaart de vader te zijn van een kind uit een derde land om de nationaliteit te kunnen doorgeven aan ...[+++]

La définition des mariages de complaisance peut être étendue par analogie aux autres formes d’unions contractées dans l’unique but de bénéficier de la liberté de circulation et de séjour, telles que le partenariat (enregistré) de complaisance, l’adoption fictive ou le cas où un citoyen de l’Union reconnaît la paternité d’un enfant de pays tiers afin que celui-ci et sa mère obtiennent la nationalité et un droit de séjour, sachant qu’il n’est pas son père et qu’il n’est pas prêt à assumer les responsabilités parentales.


Maar aangezien het antwoord van de minister hun vertegenwoordiging niet echt uitsluit, weet ik niet goed hoe ik moet reageren.

Mais étant donné que la réponse du ministre n'exclut pas vraiment leur représentation, je ne sais pas bien comment je dois réagir.


Frank Swaelen is echter niet voor niets gedurende tien jaar politiek secretaris van de CVP geweest; hij weet hoe moeilijk bepaalde evenwichten tot stand komen en zonder morren laat hij dan ook het onderwijsdepartement aan partijgenoot Coens over.

Ce n'est toutefois pas pour rien que Frank Swaelen a été, pendant dix ans, secrétaire politique du CVP; il sait à quel point il est difficile de réaliser certains équilibres, et c'est sans maugréer qu'il laisse le département de l'éducation nationale à son collègue de parti M. Coens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart dat hij niet weet hoe hij moet reageren' ->

Date index: 2024-07-07
w