Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

Vertaling van "verklaart dat toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechter van...verklaart zich onbevoegd

le tribunal de...se déssaisit au profit du juge de...


de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister verklaart dat toen België in 1973 geconfronteerd werd met de eerste oliecrisis, in ons land, zonder onderscheid naar partijen, zowat het tegenovergestelde is gedaan van wat men had moeten doen.

Le ministre explique que, quand la Belgique a vécu le premier choc pétrolier en 1973, notre pays, tous partis confondus, a réagi d'une manière diamétralement opposée à ce qu'il fallait faire.


De heer Vande Walle verklaart dat toen het Comité I aan de Veiligheid van de Staat vroeg of ze belangstelling had voor dat soort verschijnselen, haar eerste reactie was dat er geen enkele band kon worden aangetoond met de opkomst van het islamisme of met extremistische bewegingen, de Veiligheid van de Staat concludeerde en dat dit fenomeen haar zaak dus niet was.

M. Vande Walle précise que, lorsque le Comité R a demandé à la Sûreté de l'État si elle s'intéressait à ce genre de phénomènes, la première réaction a été de dire que dans la mesure où aucun lien n'avait pu être établi avec la montée de l'islamisme ou avec des mouvements extrémistes et qu'en conséquence la Sûreté en concluait que ce phénomène ne la concernait pas.


Mevrouw Merckx verklaart dat, toen de federale overheid overwoog de subsidiëring door het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten stop te zetten, de bevoegde ministers in de Vlaamse regering opdracht hebben gekregen hierover overleg te plegen met hun collega's in de federale regering.

Mme Merckx déclare que, quand le pouvoir fédéral a envisagé de supprimer les subventions accordées par le Fonds des équipements collectifs, les ministres compétents du Gouvernement flamand ont été chargés d'organiser une concertation en la matière avec leurs collègues du Gouvernement fédéral.


De heer Vande Walle verklaart dat toen het Comité I aan de Veiligheid van de Staat vroeg of ze belangstelling had voor dat soort verschijnselen, haar eerste reactie was dat er geen enkele band kon worden aangetoond met de opkomst van het islamisme of met extremistische bewegingen, de Veiligheid van de Staat concludeerde en dat dit fenomeen haar zaak dus niet was.

M. Vande Walle précise que, lorsque le Comité R a demandé à la Sûreté de l'État si elle s'intéressait à ce genre de phénomènes, la première réaction a été de dire que dans la mesure où aucun lien n'avait pu être établi avec la montée de l'islamisme ou avec des mouvements extrémistes et qu'en conséquence la Sûreté en concluait que ce phénomène ne la concernait pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Potelle verklaart dat, toen hij het had over drie weken, hij daarmee niet bedoelde dat de twee weken tot drie weken moesten worden verlengd, maar wel dat de vijfenveertig dagen vervangen moesten worden door drie weken.

M. Potelle, quant à lui, explique que, lorsqu'il parlait de trois semaines, il ne s'agissait pas de passer de 15 jours à 3 semaines mais de remplacer les 45 jours par 3 semaines.


Voor amateurs kan de aanvraag om toepassing van het vorige lid in het kader van de toepassing van artikel 24 van het decreet uitdrukkelijk worden vastgelegd, wanneer de betrokken sporter verschijnt of wordt vertegenwoordigd voor de sportorganisatie waarbij hij aangesloten is; 5° in de aanvraag wordt ook vermeld : a) dat de sporter vroeger al andere TTN-aanvragen heeft ingediend; b) om welke stoffen het daarbij ging; c) bij welke antidopingorganisatie(s) die aanvraag/aanvragen werd/werden ingediend; d) welke beslissing of beslissingen de betrokken antidopingorganisatie of antidopingorganisaties toen over de TTN-aanvraag hebben genomen. De TTN- ...[+++]

Pour les sportifs amateurs, la demande d'application de l'alinéa qui précède peut être formalisée lorsque le sportif concerné comparaît ou est représenté devant l'organisation sportive à laquelle il est affilié, dans le cadre de l'application de l'article 24 du décret; 5° la demande mentionne également : a) l'existence de toute autre demande d'AUT introduite antérieurement par le sportif; b) la ou les substance(s) visée(s) dans cette ou ces demande(s) antérieure(s); c) l'identité de la ou des organisation(s) antidopage auprès de laquelle ou desquelles cette ou ces demande(s) antérieure(s) a ou ont été introduite(s); d) la ou les déci ...[+++]


Het Hof verklaart dat het aan de verwijzende rechter is om vast te stellen of de werknemers, toen hij hun werkzaamheden in het kader van een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd verrichtten, zich in een situatie bevonden die vergelijkbaar is met die van statutaire ambtenaren die in vaste dienst zijn.

La Cour précise qu'il appartient à la juridiction de renvoi d’établir si les salariées, lorsqu’elles exerçaient leurs fonctions dans le cadre d’un contrat à durée déterminée, se trouvaient dans une situation comparable à celle des fonctionnaires statutaires engagés à durée indéterminée.


in de brief van 11 april 2012 verklaart de uitvoerend directeur van het Agentschap: „toen het de EEA ter ore kwam dat het Worldwatch Institute Europe op zijn website had aangegeven dat het ten kantore van de EEA een Europees kantoor had ingericht, zijn onmiddellijk maatregelen getroffen..”.

dans sa lettre du 11 avril 2012, la directrice exécutive de l'Agence déclare «lorsque l'AEE a appris que le Worldwatch Institute Europe avait publié sur son propre site web qu'un bureau européen avait été établi dans les locaux de l'Agence, des mesures ont été prises immédiatement..».


- 50% van de Europese bevolking verklaart een vreemde taal te spreken (vergelijkbaar met 2001, toen 47% van de bevolking van de EU-15 zei ten minste in één vreemde taal te kunnen converseren).

- 50% de la population européenne déclare pouvoir s’exprimer dans une langue étrangère (le pourcentage est pratiquement identique à celui de 2001, où 47% de la population de l’UE15 affirmait pouvoir parler au moins une langue étrangère).


Wat betreft de verdeling over de lidstaten van de verlaging van de ecopunten voor deze vier jaar, verklaart de advocaat-generaal dat, nu het protocol geen aanwijzing over de op dit gebied te volgen methode bevat, de instellingen een zekere discretionaire bevoegdheid hebben, die de Raad niet heeft overschreden toen hij het beginsel "de vervuiler betaalt" toepaste.

En ce qui concerne la répartition entre les États membres de la réduction des écopoints pour ces quatre années, Monsieur Mischo précise qu'en l'absence d'indication dans le protocole quant à la méthode à suivre en ce domaine, les institutions disposent d'un certain pouvoir d'appréciation que le Conseil n'a pas outrepassé en appliquant le principe du pollueur payeur.




Anderen hebben gezocht naar : commissie verklaart zich bereid     verklaart dat toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart dat toen' ->

Date index: 2022-02-24
w