Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Traduction de «verklaart graag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


de rechter van...verklaart zich onbevoegd

le tribunal de...se déssaisit au profit du juge de...


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...


de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister verklaart graag te willen weten of er op Europees vlak overleg is tussen de verschillende balies of ordes om na te gaan op welke manier Frankrijk, Nederland en Duitsland functioneren, vooral ook omdat in het kader van de « citizen rights..». een methodiek ontwikkeld wordt om op heel korte termijn ook een Europees initiatief te nemen.

Le ministre voudrait savoir si une concertation est menée au niveau européen entre les différents barreaux et ordres, en vue d'analyser comment fonctionnent la France, les Pays-Bas et l'Allemagne dans ce domaine, et surtout aussi compte tenu du fait qu'une méthode est développée actuellement dans le cadre des droits du citoyen dans le but de prendre également une initiative européenne à très court terme.


Ten tweede verklaart minder dan de helft van de respondenten (46 %) dat zij betrokken zijn bij de strategie en verklaart drie vierde van de respondenten (77 %) dat zij graag meer betrokken willen zijn.

Ensuite, moins de la moitié des répondants (46 %) affirment être parties prenantes à la stratégie et trois quarts d'entre eux (77 %) expriment la volonté d'y être davantage associés.


Ten tweede verklaart minder dan de helft van de respondenten (46 %) dat zij betrokken zijn bij de strategie en verklaart drie vierde van de respondenten (77 %) dat zij graag meer betrokken willen zijn.

Ensuite, moins de la moitié des répondants (46 %) affirment être parties prenantes à la stratégie et trois quarts d'entre eux (77 %) expriment la volonté d'y être davantage associés.


De populaire ster van het kinderprogramma praat de bloedige aanslagen van Hamas waarbij ongelovige kinderen worden gedood, goed en verklaart ronduit dat hij klaar staat om te sterven : « De boodschappers willen graag sterven, als hun boodschap maar overkomt » (5)

La star de l'émission enfantine justifie les attentats sanglants commis par le Hamas, au cours desquels des enfants non croyants ont été tués, et elle se déclare sans détours prête à mourir: « Les messagers sont heureux de mourir, pourvu que leur message passe » (5) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de minister bewijst deze stap dat de regering het parlementaire werk erkent en de minister verklaart eveneens dat hij graag gebruik zal maken van de expertise die aanwezig is in de commissie om de bespreking van dit wetsvoorstel en de amendementen op een goede en efficiënte manier verder te zetten.

Le ministre déclare que ce comportement témoigne du respect qu'a le gouvernement pour le travail parlementaire avant d'ajouter qu'il mettra volontiers à profit les connaissances dont la commission dispose afin de poursuivre positivement et efficacement la discussion de la proposition de loi et des amendements.


Hij vraagt dat zij de functie die zij uitoefenen, omstandig zouden toelichten. Hij verklaart dat de commissie graag zou vernemen hoe zij hun functie tot op heden hebben kunnen uitoefenen, welke betrekkingen zij onderhouden met de parketten, welke leemten zij hebben kunnen vaststellen bij de uitoefening van hun ambt en op welke terreinen de bevoegdheden van de nationaal magistraat en de bevoegdheden van het parket elkaar overlappen.

Il exprime le souhait de la commission de savoir comment ils ont pu exercer leur fonction jusqu'à présent, quelles sont les relations avec les parquets, quelles sont les insuffisances qu'ils ont pu constater dans l'exercice de leur fonction et dans quels domaines les compétences du magistrat national, d'une part, et les compétences du parquet, d'autre part, se chevauchent.


12% van de huishoudens kan beschouwd worden als "actieve switchers" en nog eens 12% verklaart graag van dienstverlener te willen veranderen, maar om één of andere reden daarvoor terug te schrikken.

12 % des ménages exercent activement leur mobilité sur le marché et 12 % aimeraient changer mais en sont empêchés pour une raison ou une autre.


104. dringt er bij de Europese Unie op aan hierin een voorbeeldfunctie te vervullen, en verklaart dat de Europese Unie de lidstaten geen moeilijke en complexe doelstellingen meer moet opleggen als haar eigen instellingen die doelstellingen niet kunnen halen; wijst erop dat de Commissie, de Europese Centrale Bank, het Parlement en de Europese agentschappen een groot tekort aan vrouwen in hoge functies hebben; ziet graag dat dit probleem wordt aangepakt voordat de Commissie de lidstaten doelstellingen oplegt;

104. prie l'Union européenne de montrer l'exemple et affirme que l'Union européenne ne devrait pas continuer d'imposer des objectifs difficiles et complexes aux États membres lorsque ses propres institutions ne peuvent réaliser ces objectifs; souligne que la Commission, la Banque centrale européenne, le Parlement et les agences européennes ont un énorme déficit de femmes dans les postes de direction; demande que ce problème soit abordé avant que la Commission n'impose des objectifs aux États membres;


67. spreekt zijn verwachting uit dat er strategische betrekkingen tussen de EU en China worden ontwikkeld, en verklaart dat het graag manieren wil verkennen om de banden op terreinen die van wederzijds belang zijn en verder gaan dan de economische en handelssector aan te halen;

67. appelle de ses vœux l'établissement de relations stratégiques entre l'Union européenne et la Chine et formule le souhait d'explorer les pistes permettant de nouer des liens plus étroits dans des domaines d'intérêt mutuel dépassant le cadre de l'économie et du commerce;


De minister verklaart dat ongeveer 150 strijders uit België in Syrië actief zijn, maar ik had graag meer concrete informatie gehad.

La ministre déclare qu'environ 150 combattants originaires de Belgique sont actifs en Syrie mais j'aurais aimé obtenir davantage d'informations concrètes.




D'autres ont cherché : commissie verklaart zich bereid     neventerm     masochisme     sadisme     verklaart graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart graag' ->

Date index: 2021-10-28
w