Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

Traduction de «verklaart zich zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechter van...verklaart zich onbevoegd

le tribunal de...se déssaisit au profit du juge de...


de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. spreekt zijn blijvende steun uit voor de trans-Atlantische inspanningen in het kader van de strijd tegen terrorisme en georganiseerde misdaad, maar verklaart zich zeer bezorgd over PRISM en andere soortgelijke programma's, omdat deze, als de momenteel beschikbare informatie wordt bevestigd, een ernstige schending zouden inhouden van het grondrecht van de burgers en inwoners van de EU op privacy en gegevensbescherming, alsook van het recht op eerbiediging van privé-, familie- en gezinsleven, de vertrouwelijkheid van communicatie, het vermoeden van onschuld, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van informatie en de vrijheid van on ...[+++]

1. fait part, tout en confirmant son soutien sans faille aux efforts transatlantiques déployés en matière de lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, des graves inquiétudes que lui inspirent tant le programme Prism que les autres programmes similaires, dès lors que, si les informations actuellement disponibles venaient à être confirmées, ces programmes pourraient constituer une grave violation du droit fondamental à la vie privée et à la protection des données dont peuvent se prévaloir les citoyens et les résidents de l'Union, ainsi qu'une violation de la vie privée et familiale, de la confidentialité des communications, d ...[+++]


Het feit dat sommige verkoopplaatsen van biociden worden vrijgesteld van deze verplichting verklaart zich omwille van het zeer diverse gamma van biociden.

Si certains points de vente de produits biocides sont dispensés de cette obligation, c'est en raison de la très grande diversité de la gamme des biocides.


Een lid verklaart zich duidelijk voorstander van het systeem van de SIS-kaart, welke op termijn ongetwijfeld zeer positieve gevolgen zal hebben.

Un membre se dit nettement favorable au système de la carte SIS qui, à terme, aura certainement des effets très positifs.


De heer Vandenberghe vindt deze opmerking zeer gegrond en verklaart zich bereid een eventueel amendement van de heer Lozie te steunen.

M. Vandenberghe trouve cette observation très fondée et se dit prêt à soutenir un éventuel amendement de M. Lozie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid verklaart zich duidelijk voorstander van het systeem van de SIS-kaart, welke op termijn ongetwijfeld zeer positieve gevolgen zal hebben.

Un membre se dit nettement favorable au système de la carte SIS qui, à terme, aura certainement des effets très positifs.


Omdat het dispositief in zeer algemene bewoordingen is opgesteld, verklaart een lid te vrezen dat een aantal inrichtingen zich een ander statuut en een andere structuur aanmeten, alleen maar om voor die maatregel in aanmerking te komen ofschoon dit voorstel niet voor hen is bedoeld.

Un membre estime que, comme la disposition est libellée de façon très générale, on risque que certains organismes changent de statut et de structure, uniquement pour bénéficier de cette mesure, alors qu'ils ne correspondent pas à ce qui est visé par la proposition.


Ik zou zeer graag willen dat Kroatië zich eindelijk bereid verklaart om de Verklaring van Sarajevo nieuw leven in te blazen en een einde te maken aan een situatie die ik als hoogst gevoelig beschouw, en dit in ieder geval vóór de toetreding.

Je voudrais que la Croatie affirme enfin sa volonté de relancer la Déclaration de Sarajevo et mettre un terme à une situation qui me paraît extrêmement délicate, et ce avant son adhésion.


39. verwerpt zeer beslist elke vorm van geweld, intimidatie of bedreiging die de vrije uitoefening van het beroep van journalist kan beperken; roept daarom alle landen ertoe op om het recht op vrije meningsuiting te respecteren en te beschermen, en verklaart zich nogmaals solidair met de journalisten die binnen en buiten het grondgebied van de EU het slachtoffer zijn van aanslagen, omdat zij niet willen inbinden en vrijelijk gebruik willen maken van dit recht;

39. rejette absolument toute violence, toute intimidation ou toute menace de nature à restreindre le libre exercice de la profession de journaliste, demande, par voie de conséquence, à tous les États de respecter et de protéger le droit à la liberté d'opinion et d'expression et réitère sa solidarité à l'égard des journalistes qui, même sur le territoire de l'Union européenne, sont victimes d'attentats parce qu'ils ne se soumettent pas et exercent librement ce droit;


39. verwerpt zeer beslist elke vorm van geweld, intimidatie of bedreiging die de vrije uitoefening van het beroep van journalist kan beperken; roept daarom alle landen ertoe op om het recht op vrije meningsuiting te respecteren en te beschermen, en verklaart zich nogmaals solidair met de journalisten die binnen en buiten het grondgebied van de EU het slachtoffer zijn van aanslagen, omdat zij niet willen inbinden en vrijelijk gebruik willen maken van dit recht;

39. rejette absolument toute violence, toute intimidation ou toute menace de nature à restreindre le libre exercice de la profession de journaliste, demande, par voie de conséquence, à tous les États de respecter et de protéger le droit à la liberté d'opinion et d'expression et réitère sa solidarité à l'égard des journalistes qui, même sur le territoire de l'Union européenne, sont victimes d'attentats parce qu'ils ne se soumettent pas et exercent librement ce droit;


40. verwerpt zeer beslist elke vorm van geweld, intimidatie of bedreiging die de vrije uitoefening van het beroep van journalist kan beperken; roept daarom alle landen ertoe op om het recht op vrije meningsuiting te respecteren en te beschermen, en verklaart zich nogmaals solidair met de journalisten die binnen en buiten het grondgebied van de EU het slachtoffer zijn van aanslagen, omdat zij niet willen inbinden en vrijelijk gebruik willen maken van dit recht;

40. rejette absolument toute violence, toute intimidation ou toute menace de nature à restreindre le libre exercice de la profession de journaliste, demande, par voie de conséquence, à tous les États de respecter et de protéger le droit à la liberté d'opinion et d'expression et réitère sa solidarité à l'égard des journalistes qui, même sur le territoire de l'Union européenne, sont victimes d'attentats parce qu'ils ne se soumettent pas et exercent librement ce droit;




D'autres ont cherché : commissie verklaart zich bereid     verklaart zich zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaart zich zeer' ->

Date index: 2021-04-10
w