Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring af waarin hij duidelijk stelde " (Nederlands → Frans) :

Bij de behandeling in de Senaat deed dit interpretatieprobleem nopens de door de Kamer van volksvertegenwoordigers aangenomen tekst zich reeds voor : in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden legde de minister van Economie een verklaring af waarin hij duidelijk stelde dat het criterium dient gelezen te worden « als 60 % van het marktaandeel van de aardoliesector ».

Lors de l'examen du texte adopté par la Chambre des représentants, le Sénat avait déjà relevé ce problème d'interprétation: en commission des Finances et des Affaires économiques, le ministre de l'Économie avait déclaré clairement qu'il y avait lieu d'interpréter ce critère en ce sens qu'il s'agit de « 60 % de la part de marché du secteur pétrolier ».


Bij de behandeling in de Senaat deed dit interpretatieprobleem nopens de door de Kamer van volksvertegenwoordigers aangenomen tekst zich reeds voor : in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden legde de minister van Economie een verklaring af waarin hij duidelijk stelde dat het criterium dient gelezen te worden « als 60 % van het marktaandeel van de aardoliesector ».

Lors de l'examen du texte adopté par la Chambre des représentants, le Sénat avait déjà relevé ce problème d'interprétation: en commission des Finances et des Affaires économiques, le ministre de l'Économie avait déclaré clairement qu'il y avait lieu d'interpréter ce critère en ce sens qu'il s'agit de « 60 % de la part de marché du secteur pétrolier ».


De Voorzitter legt een verklaring af waarin hij herinnert aan de centrale rol van het Parlement ten aanzien van de uitdagingen waarmee Europa en haar burgers worden geconfronteerd en zet de hoofdlijnen uiteen van de werkzaamheden van het Parlement voor het einde van de zittingsperiode.

M. le Président fait une déclaration dans laquelle il rappelle le rôle central du Parlement devant les défis auxquels l'Europe et ses citoyens doivent faire face et trace les grandes lignes de l'action du Parlement pour la fin de la législature.


« Elke getuige legt een verklaring af waarin hij plechtig belooft dat hij de grenzen van zijn opdrachten niet zal overschrijden.

« Tout témoin dépose une déclaration aux termes de laquelle il s'engage à ne pas aller au-delà de sa mission.


Indien de Raad voordien aanbevelingen openbaar heeft gemaakt, legt hij, zodra het besluit uit hoofde van lid 8 is ingetrokken, een openbare verklaring af waarin wordt gezegd dat er niet langer een buitensporig tekort in de betrokken lidstaat bestaat.

Si le Conseil a précédemment rendu publiques ses recommandations, il déclare publiquement, dès l'abrogation de la décision visée au paragraphe 8, qu'il n'y a plus de déficit excessif dans cet État membre.


Indien de Raad voordien aanbevelingen openbaar heeft gemaakt, legt hij, zodra het besluit uit hoofde van lid 8 is ingetrokken, een openbare verklaring af waarin wordt gezegd dat er niet langer een buitensporig tekort in de betrokken lidstaat bestaat.

Si le Conseil a précédemment rendu publiques ses recommandations, il déclare publiquement, dès l'abrogation de la décision visée au paragraphe 8, qu'il n'y a plus de déficit excessif dans cet État membre.


Indien de Raad voordien aanbevelingen openbaar heeft gemaakt, legt hij, zodra het besluit uit hoofde van lid 8 is ingetrokken, een openbare verklaring af waarin wordt gezegd dat er niet langer een buitensporig tekort in de betrokken lidstaat bestaat.

Si le Conseil a précédemment rendu publiques ses recommandations, il déclare publiquement, dès l'abrogation de la décision visée au paragraphe 8, qu'il n'y a plus de déficit excessif dans cet État membre.


Indien de Raad voordien aanbevelingen openbaar heeft gemaakt, legt hij, zodra het besluit uit hoofde van lid 8 is ingetrokken, een openbare verklaring af waarin wordt gezegd dat er niet langer een buitensporig tekort in de betrokken Lid-Staat bestaat.

Si le Conseil a précédemment rendu publiques ses recommandations, il déclare publiquement, dès l'abrogation de la décision visée au paragraphe 8, qu'il n'y a plus de déficit excessif dans cet État membre.


Indien de Raad voordien aanbevelingen openbaar heeft gemaakt, legt hij, zodra het besluit uit hoofde van lid 8 is ingetrokken, een openbare verklaring af waarin wordt gezegd dat er niet langer een buitensporig tekort in de betrokken lidstaat bestaat.

Si le Conseil a précédemment rendu publiques ses recommandations, il déclare publiquement, dès l'abrogation de la décision visée au paragraphe 8, qu'il n'y a plus de déficit excessif dans cet État membre.


1. Indien een staat twee of meer territoriale eenheden heeft waarin verschillende rechtsstelsels van toepassing zijn betreffende in dit Verdrag geregelde aangelegenheden, kan hij op het tijdstip van ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding verklaren dat dit Verdrag op al deze territoriale eenheden of slechts op een of meer daarvan van toepassing is en kan hij te allen tijde deze verklaring wijzigen door een n ...[+++]

1. Un État qui comprend deux ou plusieurs unités territoriales dans lesquelles des systèmes de droit différents s’appliquent aux matières régies par la présente convention pourra, au moment de la signature, de la ratification, de l’acceptation, de l’approbation ou de l’adhésion, déclarer que la convention s’appliquera à toutes ses unités territoriales ou seulement à l’une ou à plusieurs d’entre elles, et pourra à tout moment modifier cette déclaration en faisant une nouvelle déclaration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring af waarin hij duidelijk stelde' ->

Date index: 2024-02-20
w