Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaring die commissaris ferrero-waldner zojuist heeft afgelegd » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij met de verklaring die commissaris Ferrero-Waldner zojuist heeft afgelegd, en ik vraag mijn fractie haar amendement in te trekken, zodat dit verslag er door komt.

– (EN) Monsieur le Président, je me réjouis pleinement de la déclaration que vient de prononcer la commissaire Ferrero-Waldner, et je demande à mon groupe politique de retirer son amendement afin que ce rapport puisse être voté.


We mogen deze taak niet op de lange baan schuiven. Tot slot wil ik dan ook herhalen wat commissaris Ferrero-Waldner zojuist al heeft gezegd, namelijk dat de Raad hierover een akkoord dient te bereiken om ook de laatste hand te kunnen leggen aan de andere drie instrumenten.

Nous ne pouvons pas reporter l’accomplissement de cette tâche au Jugement dernier, et je conclurai en répétant un point déjà évoqué par Mme Ferrero-Waldner, à savoir que le Conseil a besoin de cet accord pour apporter la touche finale aux trois autres instruments.


Om deze effectiever te maken heb ik ook willen benadrukken dat zij zo gericht mogelijk moeten zijn – commissaris Ferrero-Waldner heeft dit zojuist eveneens gezegd.

Pour les rendre plus efficaces, j'ai également tenté de souligner qu'il fallait que ces sanctions soient aussi ciblées que possibles – Madame la Commissaire Ferrero-Waldner l'a dit elle-même il y a une minute.


Mevrouw de Voorzitter, de verklaring van commissaris Ferrero-Waldner heeft ons gerustgesteld. Wij hebben nu de zekerheid dat de Europese Unie zal blijven bijdragen aan het vredesdividend, het begrip, de eendracht en de verzoening in Afghanistan, een land dat tot dusver onnoemelijk veel leed heeft gekend.

Madame la Présidente, nous nous sentons grandement rassurés à la suite de la déclaration de Mme Ferrero-Waldner, dans laquelle celle-ci a affirmé que l’Union continuerait de contribuer aux dividendes de la paix, de l’entente, de la concorde et de la réconciliation en Afghanistan, pays qui a subi jusqu’à présent tant de souffrances.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger en commissaris Ferrero-Waldner gehoord, en ik geloof dat de termen van de altijd complexe vergelijking van oorlog en vrede in het Midden-Oosten maar al te duidelijk zijn: een coalitieregering in Israël na de verkiezingen van 28 maart - de commissaris heeft een verklaring afgelegd waarin ze stelde dat we door moeten gaan met het uitbouwen van de associatie tussen de Europese ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, après avoir écouté les déclarations du haut-représentant et de la commissaire Ferrero-Waldner, j’estime que les termes de l’équation complexe de la guerre et de la paix au Proche-Orient apparaissent très clairement: un gouvernement de coalition en Israël, faisant suite aux élections du 28 mars - la commissaire a déclaré que nous devions continuer à développer l’association entre l’Union européenne et Israël - et un gouvernement d’une seule couleur, celle du Hamas, dans les territoires occupés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring die commissaris ferrero-waldner zojuist heeft afgelegd' ->

Date index: 2022-08-10
w